Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
民众认出了他,块打他并将其活烧。
Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
民众认出了他,块打他并将其活烧。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
得到警报民众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍
块打他。
Toutefois, on a constaté une augmentation des jets de pierres dirigés contre les autocars dans les dernières semaines.
不过最近数周发生数起向公车块
事件。
Environ 55 % des enfants détenus ont été arrêtés pour avoir jeté des pierres sur des soldats israéliens.
约有55%儿童囚犯因为向以色列士兵
块而被逮捕。
Ces brutalités avaient déchaîné la colère des passants palestiniens, qui avaient lancé des pierres sur les soldats.
殴打激怒了巴勒斯坦旁观者,他们向士兵块。
Ces dernières années, des balles réelles n'avaient été utilisées qu'en très peu d'occasions sur des lanceurs de pierres.
近年来很少发生用真枪实弹对付块者
情形。
De plus, on peut se demander pourquoi les FDI n'utilisent pas de boucliers pour se protéger contre les jets de pierres.
另外,至于国防军面对块者为何不使用骚乱防御罩来保护自己,其理由也不明确。
Des jeunes qui jettent des pierres sur des postes militaires fortement protégés peuvent difficilement être accusés de prendre part à des hostilités.
年轻人向防卫森严军事岗哨
块很难可以被看作参与敌对行动。
Des commerçants palestiniens de cette rue ont dit que les colons leur lançaient toujours des objets de leurs balcons : pierres, ordures ou légumes pourris.
这条街上巴勒斯坦店主说,定居者总是从楼上阳台上向他们
东西:
块、垃圾、烂蔬菜等等。
Comme précédemment, il y a eu de nombreux actes de provocation de part et d'autre, tels que cris de bravade, jets de pierres et simulacres de tirs.
同过去一样,双方均有挑衅行为,如大叫大骂,
块,用武器瞄准对方等。
Deux des Palestiniens tués dans le nord de la bande de Gaza, l'avaient été alors qu'ils lançaient des pierres et des engins incendiaires sur une position des FDI.
在加沙地带北部,两名巴勒斯坦人在向以色列国防军设在该地区阵地
块和火焰炸弹时被打死。
Les manifestants palestiniens avaient marché sur le carrefour de Karni, situé dans la banlieue est de la bande de Gaza, jetant des pierres et des bombes incendiaires sur des soldats.
巴勒斯坦抗议者游行抵达位于加沙地带东郊Karni过境点,向士兵
块和火焰炸弹。
Les résidents issus d'autres groupes ethniques se sont mis à lancer des pierres contre la maison du suspect et la mosquée de la ville, ce qui a suscité la résistance des Mandingues.
其他族裔居民开始向涉嫌人
房屋和镇上
清真寺
块,遭到了曼丁戈人
反抗。
Le 17 avril, des Serbes de Bosnie ont lancé des pierres en direction de Bosniaques qui reconstruisaient une maison à Klanac, faubourg de Brcko, dans la région contrôlée par la Division multinationale nord.
17日,在布尔奇科区(国师(北区))郊区克拉纳,波斯尼亚塞族人向正在重建一栋房屋
波什尼亚克人
块。
Lors de la cérémonie avortée de pose de la première pierre à la mosquée Ferhadija à Banja Luka, les rangs d'un petit groupe d'extrémistes se sont rapidement gonflés de jeunes gens et d'écoliers jetant des pierres.
在巴尼亚卢卡费哈尔迪加清真寺一次流产仪式中,一小撮极端主义分子很快遭到
块
年青人和学童包围。
On compte parmi les morts deux adolescents palestiniens abattus par balle lorsqu'un groupe de jeunes a lancé des pierres contre des bulldozers israéliens travaillant sur la construction de la barrière près de Beit Lakia en Cisjordanie.
死亡者中包括被枪打死两名巴勒斯坦少年,当时有一群青年向在西岸
贝特拉基亚附近建造隔离墙
以色列推土机
块。
Parmi ces incidents, on compte la mort d'une Palestinienne de 61 ans et d'un enfant de 15 ans, tués lorsque les Forces de défense israéliennes (FDI) ont ouvert le feu sur des personnes qui lançaient des pierres en Cisjordanie.
在其中一起事件中,一名61岁巴勒斯坦妇女和一名15岁儿童在以色列国防军朝西岸块者开枪时被打死。
Au cours d'un incident survenu le 23 mai, les troupes des FDI ont tiré sur des lanceurs de pierres et sont entrées dans une école de l'UNRWA dans le camp de Fawwar en Cisjordanie; quatre élèves ont été blessés.
在5月23日一次事件中,以色列国防部队向
块
人开枪,并进入了西岸Fawwar难民营
近东救济工程处
学校。
Des civils qui jettent des pierres, qui harcèlent les militaires israéliens déployés légitimement sur la Ligne bleue à force de cocktails Molotov non seulement dans les territoires de Chebaa mais aussi par exemple à la porte de Fatma.
我请他看看他平民
一些照片,或是读一读有关不仅在沙巴地区而且在法特马港口平民向沿兰线合法部署
以色列军事人员
块
报道。
Outre ces violations, des civils et des touristes libanais ont quotidiennement lancé des pierres, des bouteilles remplies d'huile chaude et d'autres objets de l'autre côté de la ligne en direction de soldats et de civils israéliens et en ont blessé certains.
除了上述违规情况外,每天都有黎巴嫩平民和游客隔着撤离线朝以色列士兵和平民块、热油瓶等物,造成一些伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
民众认出了他,扔石块打他并将其活烧。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
得到警报民众火速赶到,
顾治安卫队到场,仍扔石块打他。
Toutefois, on a constaté une augmentation des jets de pierres dirigés contre les autocars dans les dernières semaines.
过最近数周发生数起向公车扔石块
事件。
Environ 55 % des enfants détenus ont été arrêtés pour avoir jeté des pierres sur des soldats israéliens.
约有55%儿童囚犯因为向以色列士兵扔石块而被逮捕。
Ces brutalités avaient déchaîné la colère des passants palestiniens, qui avaient lancé des pierres sur les soldats.
殴打激怒了坦旁观者,他们向士兵扔掷石块。
Ces dernières années, des balles réelles n'avaient été utilisées qu'en très peu d'occasions sur des lanceurs de pierres.
近年来很少发生真枪实弹对付扔掷石块者
情形。
De plus, on peut se demander pourquoi les FDI n'utilisent pas de boucliers pour se protéger contre les jets de pierres.
另外,至于国防军面对扔石块者为何骚乱防御罩来保护自己,其理由也
明确。
Des jeunes qui jettent des pierres sur des postes militaires fortement protégés peuvent difficilement être accusés de prendre part à des hostilités.
年轻人向防卫森严军事岗哨扔石块很难可以被看作参与敌对行动。
Des commerçants palestiniens de cette rue ont dit que les colons leur lançaient toujours des objets de leurs balcons : pierres, ordures ou légumes pourris.
这条街上坦店主说,定居者总是从楼上阳台上向他们扔东西:石块、垃圾、烂蔬菜等等。
Comme précédemment, il y a eu de nombreux actes de provocation de part et d'autre, tels que cris de bravade, jets de pierres et simulacres de tirs.
同过去一样,双方均有许多挑衅行为,如大叫大骂,扔掷石块,武器瞄准对方等。
Deux des Palestiniens tués dans le nord de la bande de Gaza, l'avaient été alors qu'ils lançaient des pierres et des engins incendiaires sur une position des FDI.
在加沙地带北部,两名坦人在向以色列国防军设在该地区
阵地扔掷石块和火焰炸弹时被打死。
Les manifestants palestiniens avaient marché sur le carrefour de Karni, situé dans la banlieue est de la bande de Gaza, jetant des pierres et des bombes incendiaires sur des soldats.
坦抗议者游行抵达位于加沙地带东郊
Karni过境点,向士兵扔掷石块和火焰炸弹。
Les résidents issus d'autres groupes ethniques se sont mis à lancer des pierres contre la maison du suspect et la mosquée de la ville, ce qui a suscité la résistance des Mandingues.
其他族裔居民开始向涉嫌人
房屋和镇上
清真寺扔石块,遭到了曼丁戈人
反抗。
Le 17 avril, des Serbes de Bosnie ont lancé des pierres en direction de Bosniaques qui reconstruisaient une maison à Klanac, faubourg de Brcko, dans la région contrôlée par la Division multinationale nord.
17日,在布尔奇科区(多国师(北区))郊区克拉纳,波尼亚塞族人向正在重建一栋房屋
波什尼亚克人扔石块。
Lors de la cérémonie avortée de pose de la première pierre à la mosquée Ferhadija à Banja Luka, les rangs d'un petit groupe d'extrémistes se sont rapidement gonflés de jeunes gens et d'écoliers jetant des pierres.
在尼亚卢卡
费哈尔迪加清真寺一次流产仪式中,一小撮极端主义分子很快遭到扔石块
年青人和学童包围。
On compte parmi les morts deux adolescents palestiniens abattus par balle lorsqu'un groupe de jeunes a lancé des pierres contre des bulldozers israéliens travaillant sur la construction de la barrière près de Beit Lakia en Cisjordanie.
死亡者中包括被枪打死两名
坦少年,当时有一群青年向在西岸
贝特拉基亚附近建造隔离墙
以色列推土机扔石块。
Parmi ces incidents, on compte la mort d'une Palestinienne de 61 ans et d'un enfant de 15 ans, tués lorsque les Forces de défense israéliennes (FDI) ont ouvert le feu sur des personnes qui lançaient des pierres en Cisjordanie.
在其中一起事件中,一名61岁坦妇女和一名15岁儿童在以色列国防军朝西岸扔掷石块者开枪时被打死。
Au cours d'un incident survenu le 23 mai, les troupes des FDI ont tiré sur des lanceurs de pierres et sont entrées dans une école de l'UNRWA dans le camp de Fawwar en Cisjordanie; quatre élèves ont été blessés.
在5月23日一次事件中,以色列国防部队向扔石块
人开枪,并进入了西岸Fawwar难民营
近东救济工程处
学校。
Des civils qui jettent des pierres, qui harcèlent les militaires israéliens déployés légitimement sur la Ligne bleue à force de cocktails Molotov non seulement dans les territoires de Chebaa mais aussi par exemple à la porte de Fatma.
我请他看看他平民
一些照片,或是读一读有关
仅在沙
地区而且在法特马港口平民向沿兰线合法部署
以色列军事人员扔掷石块
报道。
Outre ces violations, des civils et des touristes libanais ont quotidiennement lancé des pierres, des bouteilles remplies d'huile chaude et d'autres objets de l'autre côté de la ligne en direction de soldats et de civils israéliens et en ont blessé certains.
除了上述违规情况外,每天都有黎嫩平民和游客隔着撤离线朝以色列士兵和平民扔掷石块、热油瓶等物,造成一些伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
民众认出了他,打他并将其活烧。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
得到警报民众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍
打他。
Toutefois, on a constaté une augmentation des jets de pierres dirigés contre les autocars dans les dernières semaines.
不过最近数周发生数起向公车事件。
Environ 55 % des enfants détenus ont été arrêtés pour avoir jeté des pierres sur des soldats israéliens.
约有55%儿童囚犯因为向以色列士兵
而被逮捕。
Ces brutalités avaient déchaîné la colère des passants palestiniens, qui avaient lancé des pierres sur les soldats.
殴打激怒了巴勒斯坦旁观者,他们向士兵掷
。
Ces dernières années, des balles réelles n'avaient été utilisées qu'en très peu d'occasions sur des lanceurs de pierres.
近年来很少发生用真枪实弹对付掷
者
情形。
De plus, on peut se demander pourquoi les FDI n'utilisent pas de boucliers pour se protéger contre les jets de pierres.
另外,至于国防面对
者为何不使用骚乱防御罩来保护自己,其理由也不明确。
Des jeunes qui jettent des pierres sur des postes militaires fortement protégés peuvent difficilement être accusés de prendre part à des hostilités.
年轻人向防卫森严事岗哨
很难可以被看作参与敌对行动。
Des commerçants palestiniens de cette rue ont dit que les colons leur lançaient toujours des objets de leurs balcons : pierres, ordures ou légumes pourris.
这条街上巴勒斯坦店主说,定居者总是从楼上阳台上向他们
东西:
、垃圾、烂蔬菜等等。
Comme précédemment, il y a eu de nombreux actes de provocation de part et d'autre, tels que cris de bravade, jets de pierres et simulacres de tirs.
同过去一样,双方均有许多挑衅行为,如大叫大骂,掷
,用武器瞄准对方等。
Deux des Palestiniens tués dans le nord de la bande de Gaza, l'avaient été alors qu'ils lançaient des pierres et des engins incendiaires sur une position des FDI.
加沙地带北部,两名巴勒斯坦人
向以色列国防
该地区
阵地
掷
和火焰炸弹时被打死。
Les manifestants palestiniens avaient marché sur le carrefour de Karni, situé dans la banlieue est de la bande de Gaza, jetant des pierres et des bombes incendiaires sur des soldats.
巴勒斯坦抗议者游行抵达位于加沙地带东郊Karni过境点,向士兵
掷
和火焰炸弹。
Les résidents issus d'autres groupes ethniques se sont mis à lancer des pierres contre la maison du suspect et la mosquée de la ville, ce qui a suscité la résistance des Mandingues.
其他族裔居民开始向涉嫌人
房屋和镇上
清真寺
,遭到了曼丁戈人
反抗。
Le 17 avril, des Serbes de Bosnie ont lancé des pierres en direction de Bosniaques qui reconstruisaient une maison à Klanac, faubourg de Brcko, dans la région contrôlée par la Division multinationale nord.
17日,布尔奇科区(多国师(北区))郊区克拉纳,波斯尼亚塞族人向正
重建一栋房屋
波什尼亚克人
。
Lors de la cérémonie avortée de pose de la première pierre à la mosquée Ferhadija à Banja Luka, les rangs d'un petit groupe d'extrémistes se sont rapidement gonflés de jeunes gens et d'écoliers jetant des pierres.
巴尼亚卢卡
费哈尔迪加清真寺一次流产仪式中,一小撮极端主义分子很快遭到
年青人和学童包围。
On compte parmi les morts deux adolescents palestiniens abattus par balle lorsqu'un groupe de jeunes a lancé des pierres contre des bulldozers israéliens travaillant sur la construction de la barrière près de Beit Lakia en Cisjordanie.
死亡者中包括被枪打死两名巴勒斯坦少年,当时有一群青年向
西岸
贝特拉基亚附近建造隔离墙
以色列推土机
。
Parmi ces incidents, on compte la mort d'une Palestinienne de 61 ans et d'un enfant de 15 ans, tués lorsque les Forces de défense israéliennes (FDI) ont ouvert le feu sur des personnes qui lançaient des pierres en Cisjordanie.
其中一起事件中,一名61岁巴勒斯坦妇女和一名15岁儿童
以色列国防
朝西岸
掷
者开枪时被打死。
Au cours d'un incident survenu le 23 mai, les troupes des FDI ont tiré sur des lanceurs de pierres et sont entrées dans une école de l'UNRWA dans le camp de Fawwar en Cisjordanie; quatre élèves ont été blessés.
5月23日
一次事件中,以色列国防部队向
人开枪,并进入了西岸Fawwar难民营
近东救济工程处
学校。
Des civils qui jettent des pierres, qui harcèlent les militaires israéliens déployés légitimement sur la Ligne bleue à force de cocktails Molotov non seulement dans les territoires de Chebaa mais aussi par exemple à la porte de Fatma.
我请他看看他平民
一些照片,或是读一读有关不仅
沙巴地区而且
法特马港口平民向沿兰线合法部署
以色列
事人员
掷
报道。
Outre ces violations, des civils et des touristes libanais ont quotidiennement lancé des pierres, des bouteilles remplies d'huile chaude et d'autres objets de l'autre côté de la ligne en direction de soldats et de civils israéliens et en ont blessé certains.
除了上述违规情况外,每天都有黎巴嫩平民和游客隔着撤离线朝以色列士兵和平民掷
、热油瓶等物,造成一些伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
民了他,扔石块打他并将其活烧。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
得到警报民
速赶到,不顾治安卫队到场,仍扔石块打他。
Toutefois, on a constaté une augmentation des jets de pierres dirigés contre les autocars dans les dernières semaines.
不过最近数周发生数起向公车扔石块事件。
Environ 55 % des enfants détenus ont été arrêtés pour avoir jeté des pierres sur des soldats israéliens.
约有55%儿童囚犯因为向以色列士兵扔石块而被逮捕。
Ces brutalités avaient déchaîné la colère des passants palestiniens, qui avaient lancé des pierres sur les soldats.
殴打激怒了巴勒斯坦旁观者,他们向士兵扔掷石块。
Ces dernières années, des balles réelles n'avaient été utilisées qu'en très peu d'occasions sur des lanceurs de pierres.
近年来很少发生用真枪实弹对付扔掷石块者情形。
De plus, on peut se demander pourquoi les FDI n'utilisent pas de boucliers pour se protéger contre les jets de pierres.
另外,至于国防军面对扔石块者为何不使用骚乱防御罩来保护自己,其理由也不明确。
Des jeunes qui jettent des pierres sur des postes militaires fortement protégés peuvent difficilement être accusés de prendre part à des hostilités.
年轻人向防卫森严军事岗哨扔石块很难可以被看作参与敌对行动。
Des commerçants palestiniens de cette rue ont dit que les colons leur lançaient toujours des objets de leurs balcons : pierres, ordures ou légumes pourris.
这条街上巴勒斯坦店主说,定居者总是从楼上阳台上向他们扔东西:石块、垃圾、烂蔬菜等等。
Comme précédemment, il y a eu de nombreux actes de provocation de part et d'autre, tels que cris de bravade, jets de pierres et simulacres de tirs.
同过去一样,双方均有许多挑衅行为,如大叫大骂,扔掷石块,用武器瞄准对方等。
Deux des Palestiniens tués dans le nord de la bande de Gaza, l'avaient été alors qu'ils lançaient des pierres et des engins incendiaires sur une position des FDI.
在加沙地带北部,两名巴勒斯坦人在向以色列国防军设在该地区阵地扔掷石块和
弹时被打死。
Les manifestants palestiniens avaient marché sur le carrefour de Karni, situé dans la banlieue est de la bande de Gaza, jetant des pierres et des bombes incendiaires sur des soldats.
巴勒斯坦抗议者游行抵达位于加沙地带东郊Karni过境点,向士兵扔掷石块和
弹。
Les résidents issus d'autres groupes ethniques se sont mis à lancer des pierres contre la maison du suspect et la mosquée de la ville, ce qui a suscité la résistance des Mandingues.
其他族裔居民开始向涉嫌人
房屋和镇上
清真寺扔石块,遭到了曼丁戈人
反抗。
Le 17 avril, des Serbes de Bosnie ont lancé des pierres en direction de Bosniaques qui reconstruisaient une maison à Klanac, faubourg de Brcko, dans la région contrôlée par la Division multinationale nord.
17日,在布尔奇科区(多国师(北区))郊区克拉纳,波斯尼亚塞族人向正在重建一栋房屋波什尼亚克人扔石块。
Lors de la cérémonie avortée de pose de la première pierre à la mosquée Ferhadija à Banja Luka, les rangs d'un petit groupe d'extrémistes se sont rapidement gonflés de jeunes gens et d'écoliers jetant des pierres.
在巴尼亚卢卡费哈尔迪加清真寺一次流产仪式中,一小撮极端主义分子很快遭到扔石块
年青人和学童包围。
On compte parmi les morts deux adolescents palestiniens abattus par balle lorsqu'un groupe de jeunes a lancé des pierres contre des bulldozers israéliens travaillant sur la construction de la barrière près de Beit Lakia en Cisjordanie.
死亡者中包括被枪打死两名巴勒斯坦少年,当时有一群青年向在西岸
贝特拉基亚附近建造隔离墙
以色列推土机扔石块。
Parmi ces incidents, on compte la mort d'une Palestinienne de 61 ans et d'un enfant de 15 ans, tués lorsque les Forces de défense israéliennes (FDI) ont ouvert le feu sur des personnes qui lançaient des pierres en Cisjordanie.
在其中一起事件中,一名61岁巴勒斯坦妇女和一名15岁儿童在以色列国防军朝西岸扔掷石块者开枪时被打死。
Au cours d'un incident survenu le 23 mai, les troupes des FDI ont tiré sur des lanceurs de pierres et sont entrées dans une école de l'UNRWA dans le camp de Fawwar en Cisjordanie; quatre élèves ont été blessés.
在5月23日一次事件中,以色列国防部队向扔石块
人开枪,并进入了西岸Fawwar难民营
近东救济工程处
学校。
Des civils qui jettent des pierres, qui harcèlent les militaires israéliens déployés légitimement sur la Ligne bleue à force de cocktails Molotov non seulement dans les territoires de Chebaa mais aussi par exemple à la porte de Fatma.
我请他看看他平民
一些照片,或是读一读有关不仅在沙巴地区而且在法特马港口平民向沿兰线合法部署
以色列军事人员扔掷石块
报道。
Outre ces violations, des civils et des touristes libanais ont quotidiennement lancé des pierres, des bouteilles remplies d'huile chaude et d'autres objets de l'autre côté de la ligne en direction de soldats et de civils israéliens et en ont blessé certains.
除了上述违规情况外,每天都有黎巴嫩平民和游客隔着撤离线朝以色列士兵和平民扔掷石块、热油瓶等物,造成一些伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
民众认出了他,块打他并将其活烧。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
得到警报民众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍
块打他。
Toutefois, on a constaté une augmentation des jets de pierres dirigés contre les autocars dans les dernières semaines.
不过最近数周发生数起向公车块
事件。
Environ 55 % des enfants détenus ont été arrêtés pour avoir jeté des pierres sur des soldats israéliens.
约有55%儿童囚犯因为向以色列士兵
块而被逮捕。
Ces brutalités avaient déchaîné la colère des passants palestiniens, qui avaient lancé des pierres sur les soldats.
殴打激怒了坦旁观者,他们向士兵
块。
Ces dernières années, des balles réelles n'avaient été utilisées qu'en très peu d'occasions sur des lanceurs de pierres.
近年来很少发生用真枪实弹对付块者
情形。
De plus, on peut se demander pourquoi les FDI n'utilisent pas de boucliers pour se protéger contre les jets de pierres.
另外,至于国防军面对块者为何不使用骚乱防御罩来保护自己,其理由也不明确。
Des jeunes qui jettent des pierres sur des postes militaires fortement protégés peuvent difficilement être accusés de prendre part à des hostilités.
年轻人向防卫森严军事岗哨
块很难可以被看作参与敌对行动。
Des commerçants palestiniens de cette rue ont dit que les colons leur lançaient toujours des objets de leurs balcons : pierres, ordures ou légumes pourris.
这条街上坦店主说,定居者总是从楼上阳台上向他们
东西:
块、垃圾、烂蔬菜等等。
Comme précédemment, il y a eu de nombreux actes de provocation de part et d'autre, tels que cris de bravade, jets de pierres et simulacres de tirs.
同过去一样,双方均有许多挑衅行为,如大叫大骂,块,用武器瞄准对方等。
Deux des Palestiniens tués dans le nord de la bande de Gaza, l'avaient été alors qu'ils lançaient des pierres et des engins incendiaires sur une position des FDI.
在加沙地带北部,两名坦人在向以色列国防军设在该地区
阵地
块和火焰炸弹时被打死。
Les manifestants palestiniens avaient marché sur le carrefour de Karni, situé dans la banlieue est de la bande de Gaza, jetant des pierres et des bombes incendiaires sur des soldats.
坦抗议者游行抵达位于加沙地带东郊
Karni过境点,向士兵
块和火焰炸弹。
Les résidents issus d'autres groupes ethniques se sont mis à lancer des pierres contre la maison du suspect et la mosquée de la ville, ce qui a suscité la résistance des Mandingues.
其他族裔居民开始向涉嫌人
房屋和镇上
清真寺
块,遭到了曼丁戈人
反抗。
Le 17 avril, des Serbes de Bosnie ont lancé des pierres en direction de Bosniaques qui reconstruisaient une maison à Klanac, faubourg de Brcko, dans la région contrôlée par la Division multinationale nord.
17日,在布尔奇科区(多国师(北区))郊区克拉纳,波尼亚塞族人向正在重建一栋房屋
波什尼亚克人
块。
Lors de la cérémonie avortée de pose de la première pierre à la mosquée Ferhadija à Banja Luka, les rangs d'un petit groupe d'extrémistes se sont rapidement gonflés de jeunes gens et d'écoliers jetant des pierres.
在尼亚卢卡
费哈尔迪加清真寺一次流产仪式中,一小撮极端主义分子很快遭到
块
年青人和学童包围。
On compte parmi les morts deux adolescents palestiniens abattus par balle lorsqu'un groupe de jeunes a lancé des pierres contre des bulldozers israéliens travaillant sur la construction de la barrière près de Beit Lakia en Cisjordanie.
死亡者中包括被枪打死两名
坦少年,当时有一群青年向在西岸
贝特拉基亚附近建造隔离墙
以色列推土机
块。
Parmi ces incidents, on compte la mort d'une Palestinienne de 61 ans et d'un enfant de 15 ans, tués lorsque les Forces de défense israéliennes (FDI) ont ouvert le feu sur des personnes qui lançaient des pierres en Cisjordanie.
在其中一起事件中,一名61岁坦妇女和一名15岁儿童在以色列国防军朝西岸
块者开枪时被打死。
Au cours d'un incident survenu le 23 mai, les troupes des FDI ont tiré sur des lanceurs de pierres et sont entrées dans une école de l'UNRWA dans le camp de Fawwar en Cisjordanie; quatre élèves ont été blessés.
在5月23日一次事件中,以色列国防部队向
块
人开枪,并进入了西岸Fawwar难民营
近东救济工程处
学校。
Des civils qui jettent des pierres, qui harcèlent les militaires israéliens déployés légitimement sur la Ligne bleue à force de cocktails Molotov non seulement dans les territoires de Chebaa mais aussi par exemple à la porte de Fatma.
我请他看看他平民
一些照片,或是读一读有关不仅在沙
地区而且在法特马港口平民向沿兰线合法部署
以色列军事人员
块
报道。
Outre ces violations, des civils et des touristes libanais ont quotidiennement lancé des pierres, des bouteilles remplies d'huile chaude et d'autres objets de l'autre côté de la ligne en direction de soldats et de civils israéliens et en ont blessé certains.
除了上述违规情况外,每天都有黎嫩平民和游客隔着撤离线朝以色列士兵和平民
块、热油瓶等物,造成一些伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
民众认出了他,扔石块打他并将其。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
到警报
民众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍扔石块打他。
Toutefois, on a constaté une augmentation des jets de pierres dirigés contre les autocars dans les dernières semaines.
不最近数周发生数起向公车扔石块
事件。
Environ 55 % des enfants détenus ont été arrêtés pour avoir jeté des pierres sur des soldats israéliens.
约有55%儿童囚犯因为向以色列士兵扔石块而被逮捕。
Ces brutalités avaient déchaîné la colère des passants palestiniens, qui avaient lancé des pierres sur les soldats.
殴打激怒了巴勒斯坦旁观者,他们向士兵扔掷石块。
Ces dernières années, des balles réelles n'avaient été utilisées qu'en très peu d'occasions sur des lanceurs de pierres.
近年来很少发生用真枪实弹对付扔掷石块者情形。
De plus, on peut se demander pourquoi les FDI n'utilisent pas de boucliers pour se protéger contre les jets de pierres.
另外,至于国防军面对扔石块者为何不使用骚乱防御罩来保护自己,其理由也不明确。
Des jeunes qui jettent des pierres sur des postes militaires fortement protégés peuvent difficilement être accusés de prendre part à des hostilités.
年轻人向防卫森严军事岗哨扔石块很难可以被看作参与敌对行动。
Des commerçants palestiniens de cette rue ont dit que les colons leur lançaient toujours des objets de leurs balcons : pierres, ordures ou légumes pourris.
这条街上巴勒斯坦店主说,定居者总是从楼上阳台上向他们扔东西:石块、垃圾、烂蔬菜等等。
Comme précédemment, il y a eu de nombreux actes de provocation de part et d'autre, tels que cris de bravade, jets de pierres et simulacres de tirs.
同去一样,双方均有许多挑衅行为,如大叫大骂,扔掷石块,用武器瞄准对方等。
Deux des Palestiniens tués dans le nord de la bande de Gaza, l'avaient été alors qu'ils lançaient des pierres et des engins incendiaires sur une position des FDI.
在加沙地带北部,两名巴勒斯坦人在向以色列国防军设在该地区阵地扔掷石块和火焰炸弹时被打死。
Les manifestants palestiniens avaient marché sur le carrefour de Karni, situé dans la banlieue est de la bande de Gaza, jetant des pierres et des bombes incendiaires sur des soldats.
巴勒斯坦抗议者游行抵达位于加沙地带东Karni
境点,向士兵扔掷石块和火焰炸弹。
Les résidents issus d'autres groupes ethniques se sont mis à lancer des pierres contre la maison du suspect et la mosquée de la ville, ce qui a suscité la résistance des Mandingues.
其他族裔居民开始向涉嫌人
房屋和镇上
清真寺扔石块,遭到了曼丁戈人
反抗。
Le 17 avril, des Serbes de Bosnie ont lancé des pierres en direction de Bosniaques qui reconstruisaient une maison à Klanac, faubourg de Brcko, dans la région contrôlée par la Division multinationale nord.
17日,在布尔奇科区(多国师(北区))区克拉纳,波斯尼亚塞族人向正在重建一栋房屋
波什尼亚克人扔石块。
Lors de la cérémonie avortée de pose de la première pierre à la mosquée Ferhadija à Banja Luka, les rangs d'un petit groupe d'extrémistes se sont rapidement gonflés de jeunes gens et d'écoliers jetant des pierres.
在巴尼亚卢卡费哈尔迪加清真寺一次流产仪式中,一小撮极端主义分子很快遭到扔石块
年青人和学童包围。
On compte parmi les morts deux adolescents palestiniens abattus par balle lorsqu'un groupe de jeunes a lancé des pierres contre des bulldozers israéliens travaillant sur la construction de la barrière près de Beit Lakia en Cisjordanie.
死亡者中包括被枪打死两名巴勒斯坦少年,当时有一群青年向在西岸
贝特拉基亚附近建造隔离墙
以色列推土机扔石块。
Parmi ces incidents, on compte la mort d'une Palestinienne de 61 ans et d'un enfant de 15 ans, tués lorsque les Forces de défense israéliennes (FDI) ont ouvert le feu sur des personnes qui lançaient des pierres en Cisjordanie.
在其中一起事件中,一名61岁巴勒斯坦妇女和一名15岁儿童在以色列国防军朝西岸扔掷石块者开枪时被打死。
Au cours d'un incident survenu le 23 mai, les troupes des FDI ont tiré sur des lanceurs de pierres et sont entrées dans une école de l'UNRWA dans le camp de Fawwar en Cisjordanie; quatre élèves ont été blessés.
在5月23日一次事件中,以色列国防部队向扔石块
人开枪,并进入了西岸Fawwar难民营
近东救济工程处
学校。
Des civils qui jettent des pierres, qui harcèlent les militaires israéliens déployés légitimement sur la Ligne bleue à force de cocktails Molotov non seulement dans les territoires de Chebaa mais aussi par exemple à la porte de Fatma.
我请他看看他平民
一些照片,或是读一读有关不仅在沙巴地区而且在法特马港口平民向沿兰线合法部署
以色列军事人员扔掷石块
报道。
Outre ces violations, des civils et des touristes libanais ont quotidiennement lancé des pierres, des bouteilles remplies d'huile chaude et d'autres objets de l'autre côté de la ligne en direction de soldats et de civils israéliens et en ont blessé certains.
除了上述违规情况外,每天都有黎巴嫩平民和游客隔着撤离线朝以色列士兵和平民扔掷石块、热油瓶等物,造成一些伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
认出了他,扔石块打他并将
活烧。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
得到警报火速赶到,不顾治安卫队到场,仍扔石块打他。
Toutefois, on a constaté une augmentation des jets de pierres dirigés contre les autocars dans les dernières semaines.
不过最近数周发生数起向公车扔石块事件。
Environ 55 % des enfants détenus ont été arrêtés pour avoir jeté des pierres sur des soldats israéliens.
约有55%儿童囚犯因为向以色列士兵扔石块而被逮捕。
Ces brutalités avaient déchaîné la colère des passants palestiniens, qui avaient lancé des pierres sur les soldats.
殴打激怒了巴勒斯坦旁观者,他们向士兵扔掷石块。
Ces dernières années, des balles réelles n'avaient été utilisées qu'en très peu d'occasions sur des lanceurs de pierres.
近年来很少发生用真枪实对付扔掷石块者
情形。
De plus, on peut se demander pourquoi les FDI n'utilisent pas de boucliers pour se protéger contre les jets de pierres.
另外,至于国防军面对扔石块者为何不使用骚乱防御罩来保护自己,理由也不明确。
Des jeunes qui jettent des pierres sur des postes militaires fortement protégés peuvent difficilement être accusés de prendre part à des hostilités.
年轻人向防卫森严军事岗哨扔石块很难可以被看作参与敌对行动。
Des commerçants palestiniens de cette rue ont dit que les colons leur lançaient toujours des objets de leurs balcons : pierres, ordures ou légumes pourris.
这条街上巴勒斯坦店主说,定居者总是从楼上阳台上向他们扔东西:石块、垃圾、烂蔬菜等等。
Comme précédemment, il y a eu de nombreux actes de provocation de part et d'autre, tels que cris de bravade, jets de pierres et simulacres de tirs.
同过去一样,双方均有许多挑衅行为,如大叫大骂,扔掷石块,用武器瞄准对方等。
Deux des Palestiniens tués dans le nord de la bande de Gaza, l'avaient été alors qu'ils lançaient des pierres et des engins incendiaires sur une position des FDI.
在加沙地带北部,两名巴勒斯坦人在向以色列国防军设在该地区阵地扔掷石块和火焰
时被打死。
Les manifestants palestiniens avaient marché sur le carrefour de Karni, situé dans la banlieue est de la bande de Gaza, jetant des pierres et des bombes incendiaires sur des soldats.
巴勒斯坦抗议者游行抵达位于加沙地带东郊Karni过境点,向士兵扔掷石块和火焰
。
Les résidents issus d'autres groupes ethniques se sont mis à lancer des pierres contre la maison du suspect et la mosquée de la ville, ce qui a suscité la résistance des Mandingues.
他族裔
居
开始向涉嫌人
房屋和镇上
清真寺扔石块,遭到了曼丁戈人
反抗。
Le 17 avril, des Serbes de Bosnie ont lancé des pierres en direction de Bosniaques qui reconstruisaient une maison à Klanac, faubourg de Brcko, dans la région contrôlée par la Division multinationale nord.
17日,在布尔奇科区(多国师(北区))郊区克拉纳,波斯尼亚塞族人向正在重建一栋房屋波什尼亚克人扔石块。
Lors de la cérémonie avortée de pose de la première pierre à la mosquée Ferhadija à Banja Luka, les rangs d'un petit groupe d'extrémistes se sont rapidement gonflés de jeunes gens et d'écoliers jetant des pierres.
在巴尼亚卢卡费哈尔迪加清真寺一次流产仪式中,一小撮极端主义分子很快遭到扔石块
年青人和学童包围。
On compte parmi les morts deux adolescents palestiniens abattus par balle lorsqu'un groupe de jeunes a lancé des pierres contre des bulldozers israéliens travaillant sur la construction de la barrière près de Beit Lakia en Cisjordanie.
死亡者中包括被枪打死两名巴勒斯坦少年,当时有一群青年向在西岸
贝特拉基亚附近建造隔离墙
以色列推土机扔石块。
Parmi ces incidents, on compte la mort d'une Palestinienne de 61 ans et d'un enfant de 15 ans, tués lorsque les Forces de défense israéliennes (FDI) ont ouvert le feu sur des personnes qui lançaient des pierres en Cisjordanie.
在中一起事件中,一名61岁巴勒斯坦妇女和一名15岁儿童在以色列国防军朝西岸扔掷石块者开枪时被打死。
Au cours d'un incident survenu le 23 mai, les troupes des FDI ont tiré sur des lanceurs de pierres et sont entrées dans une école de l'UNRWA dans le camp de Fawwar en Cisjordanie; quatre élèves ont été blessés.
在5月23日一次事件中,以色列国防部队向扔石块
人开枪,并进入了西岸Fawwar难
营
近东救济工程处
学校。
Des civils qui jettent des pierres, qui harcèlent les militaires israéliens déployés légitimement sur la Ligne bleue à force de cocktails Molotov non seulement dans les territoires de Chebaa mais aussi par exemple à la porte de Fatma.
我请他看看他平
一些照片,或是读一读有关不仅在沙巴地区而且在法特马港口平
向沿兰线合法部署
以色列军事人员扔掷石块
报道。
Outre ces violations, des civils et des touristes libanais ont quotidiennement lancé des pierres, des bouteilles remplies d'huile chaude et d'autres objets de l'autre côté de la ligne en direction de soldats et de civils israéliens et en ont blessé certains.
除了上述违规情况外,每天都有黎巴嫩平和游客隔着撤离线朝以色列士兵和平
扔掷石块、热油瓶等物,造成一些伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
民众认出了他,块打他并将其活烧。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
得到警报民众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍
块打他。
Toutefois, on a constaté une augmentation des jets de pierres dirigés contre les autocars dans les dernières semaines.
不过最近生
起向公车
块
事件。
Environ 55 % des enfants détenus ont été arrêtés pour avoir jeté des pierres sur des soldats israéliens.
约有55%儿童囚犯因为向以色列士兵
块而被逮捕。
Ces brutalités avaient déchaîné la colère des passants palestiniens, qui avaient lancé des pierres sur les soldats.
殴打激怒了巴勒斯坦旁观者,他们向士兵块。
Ces dernières années, des balles réelles n'avaient été utilisées qu'en très peu d'occasions sur des lanceurs de pierres.
近年来很少生用真枪实弹对付
块者
情形。
De plus, on peut se demander pourquoi les FDI n'utilisent pas de boucliers pour se protéger contre les jets de pierres.
另外,至于国防军面对块者为何不使用骚乱防御罩来保护自己,其理由也不明确。
Des jeunes qui jettent des pierres sur des postes militaires fortement protégés peuvent difficilement être accusés de prendre part à des hostilités.
年轻人向防卫森严军事岗哨
块很难可以被看作参与敌对行动。
Des commerçants palestiniens de cette rue ont dit que les colons leur lançaient toujours des objets de leurs balcons : pierres, ordures ou légumes pourris.
这条街上巴勒斯坦店主说,定居者总是从楼上阳台上向他们
东西:
块、垃圾、烂蔬菜等等。
Comme précédemment, il y a eu de nombreux actes de provocation de part et d'autre, tels que cris de bravade, jets de pierres et simulacres de tirs.
同过去一样,双方均有许多挑衅行为,如大叫大骂,块,用武器瞄准对方等。
Deux des Palestiniens tués dans le nord de la bande de Gaza, l'avaient été alors qu'ils lançaient des pierres et des engins incendiaires sur une position des FDI.
在加沙地带北部,两名巴勒斯坦人在向以色列国防军设在该地区阵地
块和火焰炸弹时被打死。
Les manifestants palestiniens avaient marché sur le carrefour de Karni, situé dans la banlieue est de la bande de Gaza, jetant des pierres et des bombes incendiaires sur des soldats.
巴勒斯坦抗议者游行抵达位于加沙地带东郊Karni过境点,向士兵
块和火焰炸弹。
Les résidents issus d'autres groupes ethniques se sont mis à lancer des pierres contre la maison du suspect et la mosquée de la ville, ce qui a suscité la résistance des Mandingues.
其他族裔居民开始向涉嫌人
房屋和镇上
清真寺
块,遭到了曼丁戈人
反抗。
Le 17 avril, des Serbes de Bosnie ont lancé des pierres en direction de Bosniaques qui reconstruisaient une maison à Klanac, faubourg de Brcko, dans la région contrôlée par la Division multinationale nord.
17日,在布尔奇科区(多国师(北区))郊区克拉纳,波斯尼亚塞族人向正在重建一栋房屋波什尼亚克人
块。
Lors de la cérémonie avortée de pose de la première pierre à la mosquée Ferhadija à Banja Luka, les rangs d'un petit groupe d'extrémistes se sont rapidement gonflés de jeunes gens et d'écoliers jetant des pierres.
在巴尼亚卢卡费哈尔迪加清真寺一次流产仪式中,一小撮极端主义分子很快遭到
块
年青人和学童包围。
On compte parmi les morts deux adolescents palestiniens abattus par balle lorsqu'un groupe de jeunes a lancé des pierres contre des bulldozers israéliens travaillant sur la construction de la barrière près de Beit Lakia en Cisjordanie.
死亡者中包括被枪打死两名巴勒斯坦少年,当时有一群青年向在西岸
贝特拉基亚附近建造隔离墙
以色列推土机
块。
Parmi ces incidents, on compte la mort d'une Palestinienne de 61 ans et d'un enfant de 15 ans, tués lorsque les Forces de défense israéliennes (FDI) ont ouvert le feu sur des personnes qui lançaient des pierres en Cisjordanie.
在其中一起事件中,一名61岁巴勒斯坦妇女和一名15岁儿童在以色列国防军朝西岸块者开枪时被打死。
Au cours d'un incident survenu le 23 mai, les troupes des FDI ont tiré sur des lanceurs de pierres et sont entrées dans une école de l'UNRWA dans le camp de Fawwar en Cisjordanie; quatre élèves ont été blessés.
在5月23日一次事件中,以色列国防部队向
块
人开枪,并进入了西岸Fawwar难民营
近东救济工程处
学校。
Des civils qui jettent des pierres, qui harcèlent les militaires israéliens déployés légitimement sur la Ligne bleue à force de cocktails Molotov non seulement dans les territoires de Chebaa mais aussi par exemple à la porte de Fatma.
我请他看看他平民
一些照片,或是读一读有关不仅在沙巴地区而且在法特马港口平民向沿兰线合法部署
以色列军事人员
块
报道。
Outre ces violations, des civils et des touristes libanais ont quotidiennement lancé des pierres, des bouteilles remplies d'huile chaude et d'autres objets de l'autre côté de la ligne en direction de soldats et de civils israéliens et en ont blessé certains.
除了上述违规情况外,每天都有黎巴嫩平民和游客隔着撤离线朝以色列士兵和平民块、热油瓶等物,造成一些伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
民众认出了他,扔石块打他并将其活烧。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
报
民众火速赶
,不顾治安卫队
场,仍扔石块打他。
Toutefois, on a constaté une augmentation des jets de pierres dirigés contre les autocars dans les dernières semaines.
不过最近数周发生数起向公车扔石块事件。
Environ 55 % des enfants détenus ont été arrêtés pour avoir jeté des pierres sur des soldats israéliens.
约有55%儿童囚犯因为向以色列士兵扔石块而被逮捕。
Ces brutalités avaient déchaîné la colère des passants palestiniens, qui avaient lancé des pierres sur les soldats.
殴打激怒了巴勒斯坦旁观者,他们向士兵扔掷石块。
Ces dernières années, des balles réelles n'avaient été utilisées qu'en très peu d'occasions sur des lanceurs de pierres.
近年来很少发生用真枪实弹对付扔掷石块者情形。
De plus, on peut se demander pourquoi les FDI n'utilisent pas de boucliers pour se protéger contre les jets de pierres.
另外,至于国防军面对扔石块者为何不使用骚乱防御罩来保护自己,其理由也不明确。
Des jeunes qui jettent des pierres sur des postes militaires fortement protégés peuvent difficilement être accusés de prendre part à des hostilités.
年轻人向防卫森严军事岗哨扔石块很难可以被看作参与敌对行动。
Des commerçants palestiniens de cette rue ont dit que les colons leur lançaient toujours des objets de leurs balcons : pierres, ordures ou légumes pourris.
这条街上巴勒斯坦店主说,定居者总是从楼上阳台上向他们扔
西:石块、垃圾、烂蔬菜等等。
Comme précédemment, il y a eu de nombreux actes de provocation de part et d'autre, tels que cris de bravade, jets de pierres et simulacres de tirs.
同过去一样,双方均有许多挑衅行为,如大叫大骂,扔掷石块,用武器瞄准对方等。
Deux des Palestiniens tués dans le nord de la bande de Gaza, l'avaient été alors qu'ils lançaient des pierres et des engins incendiaires sur une position des FDI.
在加沙地北部,两名巴勒斯坦人在向以色列国防军设在该地区
阵地扔掷石块和火焰炸弹时被打死。
Les manifestants palestiniens avaient marché sur le carrefour de Karni, situé dans la banlieue est de la bande de Gaza, jetant des pierres et des bombes incendiaires sur des soldats.
巴勒斯坦抗议者游行抵达位于加沙地Karni过境点,向士兵扔掷石块和火焰炸弹。
Les résidents issus d'autres groupes ethniques se sont mis à lancer des pierres contre la maison du suspect et la mosquée de la ville, ce qui a suscité la résistance des Mandingues.
其他族裔居民开始向涉嫌人
房屋和镇上
清真寺扔石块,遭
了曼丁戈人
反抗。
Le 17 avril, des Serbes de Bosnie ont lancé des pierres en direction de Bosniaques qui reconstruisaient une maison à Klanac, faubourg de Brcko, dans la région contrôlée par la Division multinationale nord.
17日,在布尔奇科区(多国师(北区))区克拉纳,波斯尼亚塞族人向正在重建一栋房屋
波什尼亚克人扔石块。
Lors de la cérémonie avortée de pose de la première pierre à la mosquée Ferhadija à Banja Luka, les rangs d'un petit groupe d'extrémistes se sont rapidement gonflés de jeunes gens et d'écoliers jetant des pierres.
在巴尼亚卢卡费哈尔迪加清真寺一次流产仪式中,一小撮极端主义分子很快遭
扔石块
年青人和学童包围。
On compte parmi les morts deux adolescents palestiniens abattus par balle lorsqu'un groupe de jeunes a lancé des pierres contre des bulldozers israéliens travaillant sur la construction de la barrière près de Beit Lakia en Cisjordanie.
死亡者中包括被枪打死两名巴勒斯坦少年,当时有一群青年向在西岸
贝特拉基亚附近建造隔离墙
以色列推土机扔石块。
Parmi ces incidents, on compte la mort d'une Palestinienne de 61 ans et d'un enfant de 15 ans, tués lorsque les Forces de défense israéliennes (FDI) ont ouvert le feu sur des personnes qui lançaient des pierres en Cisjordanie.
在其中一起事件中,一名61岁巴勒斯坦妇女和一名15岁儿童在以色列国防军朝西岸扔掷石块者开枪时被打死。
Au cours d'un incident survenu le 23 mai, les troupes des FDI ont tiré sur des lanceurs de pierres et sont entrées dans une école de l'UNRWA dans le camp de Fawwar en Cisjordanie; quatre élèves ont été blessés.
在5月23日一次事件中,以色列国防部队向扔石块
人开枪,并进入了西岸Fawwar难民营
近
救济工程处
学校。
Des civils qui jettent des pierres, qui harcèlent les militaires israéliens déployés légitimement sur la Ligne bleue à force de cocktails Molotov non seulement dans les territoires de Chebaa mais aussi par exemple à la porte de Fatma.
我请他看看他平民
一些照片,或是读一读有关不仅在沙巴地区而且在法特马港口平民向沿兰线合法部署
以色列军事人员扔掷石块
报道。
Outre ces violations, des civils et des touristes libanais ont quotidiennement lancé des pierres, des bouteilles remplies d'huile chaude et d'autres objets de l'autre côté de la ligne en direction de soldats et de civils israéliens et en ont blessé certains.
除了上述违规情况外,每天都有黎巴嫩平民和游客隔着撤离线朝以色列士兵和平民扔掷石块、热油瓶等物,造成一些伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。