Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢隆迪司法部长和助理秘书长萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促
赖恩特先生与全国
立法议会议长之
的和解,结果,议会开始确认81位提名人就任
府助理、部长和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名部长、助理部长和国务部长构
。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出正式的引
要求,但由商业部副部长作保,在司法部一名助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼合作与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长和助理秘书长萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先生与全国过渡立法议会议长之
的和解,结果,议会开始确认81位提名人就任过渡政府助理、部长和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp的捷克军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业部副部长作保,在司法部一名助理部长和利石油加工
司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长和助理秘书长萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
在4月
问期
促成了布赖恩特先生与全国过渡立法议会议长之
的和解,结果,议会开始确认81位提名人就任过渡政府助理、部长和其
职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭,
然刑警组织发出拘
令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业部副部长作保,在司法部一名助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长和助理秘书长萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩
与全国过渡立法议会议长之
的和解,结果,议会开始确认81位
就任过渡政府助理、部长和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92
部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也
出了正式的引渡要求,但由商业部副部长作保,在司法部一
助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此
释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问有肯尼亚区域合作与东非事务助理部
。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部助理秘书
萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先生与全国过渡立法议会议
解,结果,议会开始确认81位提名人就任过渡政府助理、部
其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理提出新内阁(实际上是扩大
旧内阁),由92名部
、助理部
国务部
构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共
国也提出了正式
引渡要求,但由商业部副部
作保,在司法部一名助理部
利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长和助理秘书长萨克报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先生与全国过渡立法
会
长之
的和解,结果,
会开始确认81
提名人就任过渡政府助理、部长和其他职
。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13,
会批准了格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业部副部长
保,在司法部一名助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹麦)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法部助理秘书
萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先生与全国过渡立法
之
的
,
果,
开始确认81位提名人就任过渡政府助理、部
其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,批准了格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92名部
、助理部
国务部
构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共国也提出了正式的引渡要求,但由商业部副部
作保,在司法部一名助理部
利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先(
)(以英语发言):我也要感谢布隆迪司法
和助理秘书
萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先
与全国过渡立法议会议
之
的和解,结果,议会开始确认81位提
人就任过渡政府助理、
和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理提出的新内阁(实际上是扩大的旧内阁),由92、助理
和国务
构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业
副
作保,在司法
一
助理
和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asistente del ministro
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Sr. Faaborg-Andersen (Dinamarca) (habla en inglés): Yo también quisiera dar las gracias al Ministro de Justicia de Burundi y al Subsecretario General Zacklin por sus exposiciones informativas.
福博尔-安德森先生(丹)(
英语发言):我也要感谢布隆迪司法部长和助理秘书长萨克林作简报。
Bryant y el Presidente de la Asamblea Nacional Legislativa de Transición, como resultado del cual la Asamblea comenzó a confirmar a los candidatos a 81 puestos auxiliares, ministeriales o de otro tipo en el Gobierno de Transición.
他在4月访问期促成了布赖恩特先生与全国过渡立法议会议长之
的和解,结果,议会开始确认81位提
人就任过渡政府助理、部长和其他职位。
El 23 de diciembre, el Parlamento hizo suyo el nombramiento del Primer Ministro Gedi. El 13 de enero, el Parlamento aprobó el nuevo Gabinete (que en realidad era el antiguo Gabinete ampliado) integrado por 92 ministros, ministros de Estado y viceministros, propuesto por el Primer Ministro Gedi.
13日,议会批准了格迪总理提出的新内(实际上是扩大的旧内
),
92
部长、助理部长和国务部长构成。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但
商业部副部长作保,在司法部一
助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。