También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个联合国环境组织。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个联合国环境组织。
Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.
设想联合国系统各组织有各自的议程是错误的。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个联合国组织的公信力威胁。
Este es un año crucial para nuestra Organización.
是联合国组织极为重要的一年。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提若干与我们一道共同开展有效的联合合作
案的组织。
La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.
年度报告将由臭氧秘书处和气象组织联合编写。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
该说已成为联合国其他组织效仿的例子。
Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.
关系
联合国组织的信誉及其改革进程。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
国际林业研究组织联合会(国际林研联)。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
面,联合国一些组织设法支持巴勒斯坦私营部门。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个联合国组织存的体制问题。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
联合国个组织显然是另一个时代建立起来的。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的一个空缺。
Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.
新加入我们联合会的组织有1个:加拿大新斯科细亚省安蒂戈尼什县圣玛莎教派修女会。
Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.
此前,联合国其他组织作出了类似的努力,有关讨论见下一章。
Esa organización suprema son las Naciones Unidas, y su Asamblea General es el parlamento del mundo.
里所说的最高组织就是联合国,其大会相当于世界议会。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有一个积极的步骤是最近联合国工业发展组织(工发组织)与联合国开发计划署(开发计划署)签署的代表协议。
También pidió a la FAO que proporcionase a la Asamblea General información, asistencia técnica y directrices.
它还请粮农组织向联合国大会提供资料和技术咨询,并起领导作用。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家联合体组织该次会议。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
还必须设立
个联合国环境
织。
Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.
设想联合国系统各织有各自的议程是错误的。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个联合国织的公信力也受到威胁。
Este es un año crucial para nuestra Organización.
这是联合国织极为重要的
年。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
已经提到若干与
道共同开展有效的联合合作方案的
织。
La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.
年度报告将由臭氧秘书处和气象织联合编写。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
该说已
为联合国其他
织效仿的例子。
Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.
这关系到联合国织的信誉及其改革进程。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女织联合
区域妇女圆桌会议。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
国际林业研究织联合会(国际林研联)。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
在这方面,联合国些
织设法支持巴勒斯坦私营部门。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的些报告指出
整个联合国
织存在的体制问题。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
联合国这个织显然是另
个时代建立起来的。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国织机构结构中的
个空缺。
Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.
新加入联合会的
织有1个:加拿大新斯科细亚省安蒂戈尼什县圣玛莎教派修女会。
Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.
此前,联合国其他织也作出
类似的努力,有关讨论见下
章。
Esa organización suprema son las Naciones Unidas, y su Asamblea General es el parlamento del mundo.
这里所说的最高织就是联合国,其大会相当于世界议会。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有个积极的步骤是最近联合国工业发展
织(工发
织)与联合国开发计划署(开发计划署)签署的代表协议。
También pidió a la FAO que proporcionase a la Asamblea General información, asistencia técnica y directrices.
它还请粮农织向联合国大会提供资料和技术咨询,并起到领导作用。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
特别感谢哈萨克斯坦和独立国家联合体
织该次会议。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个联合国环境组织。
Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.
设想联合国系统各组织有各自的议程是错误的。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个联合国组织的公信力也受到威胁。
Este es un año crucial para nuestra Organización.
这是联合国组织极重要的一年。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我经提到若干与我们一道共同开展有效的联合合作方案的组织。
La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.
年度报告将由臭氧秘书处和气象组织联合编。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
联合国其他组织效仿的例子。
Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.
这关系到联合国组织的信誉及其改革进程。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组了区域妇女圆桌会议。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
国际林业研究组织联合会(国际林研联)。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
在这方面,联合国一些组织设法支持巴勒斯坦私营部门。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个联合国组织存在的体制问题。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
联合国这个组织显然是另一个时代建立起来的。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
委员会将填补联合国组织机构结构中的一个空缺。
Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.
新加入我们联合会的组织有1个:加拿大新斯科细亚省安蒂戈尼什县圣玛莎教派修女会。
Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.
此前,联合国其他组织也作出了类似的努力,有关讨论见下一章。
Esa organización suprema son las Naciones Unidas, y su Asamblea General es el parlamento del mundo.
这里所的最高组织就是联合国,其大会相当于世界议会。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有一个积极的步骤是最近联合国工业发展组织(工发组织)与联合国开发计划署(开发计划署)签署的代表协议。
También pidió a la FAO que proporcionase a la Asamblea General información, asistencia técnica y directrices.
它还请粮农组织向联合国大会提供资料和技术咨询,并起到领导作用。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家联合体组织次会议。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个联合国环境。
Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.
设想联合国系统各有各自的议程是错误的。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个联合国的公信力也受到威胁。
Este es un año crucial para nuestra Organización.
这是联合国极为重要的一年。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干与我们一道共同开展有效的联合合作方案的。
La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.
年度报告将由臭氧秘书处和联合编写。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
该说已成为联合国其
效仿的例子。
Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.
这关系到联合国的信誉及其改革进程。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女联合
成了区域妇女圆桌会议。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
国际林业研究联合会(国际林研联)。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
在这方面,联合国一些设法支持巴勒斯坦私营部门。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个联合国存在的体制问题。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
联合国这个显然是另一个时代建立起来的。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国机构结构中的一个空缺。
Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.
新加入我们联合会的有1个:加拿大新斯科细亚省安蒂戈尼什县圣玛莎教派修女会。
Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.
此前,联合国其也作出了类似的努力,有关讨论见下一章。
Esa organización suprema son las Naciones Unidas, y su Asamblea General es el parlamento del mundo.
这里所说的最高就是联合国,其大会相当于世界议会。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有一个积极的步骤是最近联合国工业发展(工发
)与联合国开发计划署(开发计划署)签署的代表协议。
También pidió a la FAO que proporcionase a la Asamblea General información, asistencia técnica y directrices.
它还请粮农向联合国大会提供资料和技术咨询,并起到领导作用。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家联合体该次会议。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个合
环境
。
Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.
设想合
系统各
有各自的议程是错误的。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个合
的公信力也受到威胁。
Este es un año crucial para nuestra Organización.
这是合
极为重要的一年。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干与我们一道共同开展有效的合合作方案的
。
La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.
年度报告将由臭氧秘书处和气象合编写。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
该说已成为
合
效仿的例子。
Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.
这关系到合
的信誉及
改革进程。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女合
成了区域妇女圆桌会议。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
际林业研究
合会(
际林研
)。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
在这方面,合
一些
设法支持巴勒斯坦私营部门。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个合
存在的体制问题。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
合
这个
显然是另一个时代建立起来的。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补合
机构结构中的一个空缺。
Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.
新加入我们合会的
有1个:加拿大新斯科细亚省安蒂戈尼什县圣玛莎教派修女会。
Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.
此前,合
也作出了类似的努力,有关讨论见下一章。
Esa organización suprema son las Naciones Unidas, y su Asamblea General es el parlamento del mundo.
这里所说的最高就是
合
,
大会相当于世界议会。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有一个积极的步骤是最近合
工业发展
(工发
)与
合
开发计划署(开发计划署)签署的代表协议。
También pidió a la FAO que proporcionase a la Asamblea General información, asistencia técnica y directrices.
它还请粮农向
合
大会提供资料和技术咨询,并起到领导作用。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
我们特别感谢哈萨克斯坦和独立家
合体
该次会议。
声:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个联合国环境组织。
Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.
设想联合国系统各组织有各自的议程错误的。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个联合国组织的公信力也受到威。
Este es un año crucial para nuestra Organización.
联合国组织极为重要的一年。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干与我们一道共同开展有效的联合合作方案的组织。
La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.
年度报告将由臭氧秘书处和气象组织联合编写。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
该说已成为联合国其他组织效仿的例子。
Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.
关系到联合国组织的信誉及其改革进程。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联合组成了区域妇女圆桌会议。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
国业
究组织联合会(国
联)。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
在方面,联合国一些组织设法支持巴勒斯坦私营部门。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个联合国组织存在的体制问题。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
联合国个组织显然
另一个时代建立起来的。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的一个空缺。
Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.
新加入我们联合会的组织有1个:加拿大新斯科细亚省安蒂戈尼什县圣玛莎教派修女会。
Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.
此前,联合国其他组织也作出了类似的努力,有关讨论见下一章。
Esa organización suprema son las Naciones Unidas, y su Asamblea General es el parlamento del mundo.
里所说的最高组织就
联合国,其大会相当于世界议会。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但,有一个积极的步骤
最近联合国工业发展组织(工发组织)与联合国开发计划署(开发计划署)签署的代表协议。
También pidió a la FAO que proporcionase a la Asamblea General información, asistencia técnica y directrices.
它还请粮农组织向联合国大会提供资料和技术咨询,并起到领导作用。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家联合体组织该次会议。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个联合国环境组织。
Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.
设想联合国系统各组织有各自的议程是错误的。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个联合国组织的公信力也受威胁。
Este es un año crucial para nuestra Organización.
这是联合国组织极为重要的一年。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提与我们一道共同开展有效的联合合作方案的组织。
La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.
年度报告将由臭氧秘书处和气象组织联合编写。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
该说已成为联合国其他组织效仿的例子。
Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.
这关系联合国组织的信誉及其改革进程。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
组织联合组成了区
圆桌会议。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
国际林业研究组织联合会(国际林研联)。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
在这方面,联合国一些组织设法支持巴勒斯坦私营部门。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个联合国组织存在的体制问题。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
联合国这个组织显然是另一个时代建立起来的。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的一个空缺。
Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.
新加入我们联合会的组织有1个:加拿大新斯科细亚省安蒂戈尼什县圣玛莎教派修会。
Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.
此前,联合国其他组织也作出了类似的努力,有关讨论见下一章。
Esa organización suprema son las Naciones Unidas, y su Asamblea General es el parlamento del mundo.
这里所说的最高组织就是联合国,其大会相当于世界议会。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有一个积极的步骤是最近联合国工业发展组织(工发组织)与联合国开发计划署(开发计划署)签署的代表协议。
También pidió a la FAO que proporcionase a la Asamblea General información, asistencia técnica y directrices.
它还请粮农组织向联合国大会提供资料和技术咨询,并起领导作用。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家联合体组织该次会议。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个联国环境组织。
Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.
设想联国系统各组织有各自的议程是错误的。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个联国组织的公信力也受到威胁。
Este es un año crucial para nuestra Organización.
这是联国组织极为重要的一年。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提到若干与我们一道共同开展有效的联方案的组织。
La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.
年度报告将由臭氧秘书处和气象组织联编写。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
该说已成为联
国
他组织效仿的例子。
Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.
这关系到联国组织的信誉
革进程。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织联组成了区域妇女圆桌会议。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
国际林业研究组织联会(国际林研联)。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
在这方面,联国一些组织设法支持巴勒斯坦私营部门。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个联国组织存在的体制问题。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
联国这个组织显然是另一个时代建立起来的。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联国组织机构结构中的一个空缺。
Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.
新加入我们联会的组织有1个:加拿大新斯科细亚省安蒂戈尼什县圣玛莎教派修女会。
Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.
此前,联国
他组织也
出了类似的努力,有关讨论见下一章。
Esa organización suprema son las Naciones Unidas, y su Asamblea General es el parlamento del mundo.
这里所说的最高组织就是联国,
大会相当于世界议会。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有一个积极的步骤是最近联国工业发展组织(工发组织)与联
国开发计划署(开发计划署)签署的代表协议。
También pidió a la FAO que proporcionase a la Asamblea General información, asistencia técnica y directrices.
它还请粮农组织向联国大会提供资料和技术咨询,并起到领导
用。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家联体组织该次会议。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个合国环境组织。
Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.
设想合国系统各组织有各自的议程是错误的。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个合国组织的公信力也
胁。
Este es un año crucial para nuestra Organización.
是
合国组织极为重要的一年。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提若干与我们一道共同开展有效的
合合作方案的组织。
La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.
年度报告将由臭氧秘书处和气象组织合编写。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
该说已成为
合国其他组织效仿的例子。
Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.
关系
合国组织的信誉及其改革进程。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织合组成了区域妇女圆桌会议。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
国际林业研究组织合会(国际林研
)。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
方面,
合国一些组织设法支持巴勒斯坦私营部门。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些报告指出了整个合国组织存
的体制问题。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
合国
个组织显然是另一个时代建立起来的。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补合国组织机构结构中的一个空缺。
Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.
新加入我们合会的组织有1个:加拿大新斯科细亚省安蒂戈尼什县圣玛莎教派修女会。
Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.
此前,合国其他组织也作出了类似的努力,有关讨论见下一章。
Esa organización suprema son las Naciones Unidas, y su Asamblea General es el parlamento del mundo.
里所说的最高组织就是
合国,其大会相当于世界议会。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有一个积极的步骤是最近合国工业发展组织(工发组织)与
合国开发计划署(开发计划署)签署的代表协议。
También pidió a la FAO que proporcionase a la Asamblea General información, asistencia técnica y directrices.
它还请粮农组织向合国大会提供资料和技术咨询,并起
领导作用。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家合体组织该次会议。
声:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。