También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个
国环境组织。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个
国环境组织。
Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.
设想
国系统各组织有各自的议程是错误的。
Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.
而且,整个
国组织的公信力也受
威胁。
Este es un año crucial para nuestra Organización.
这是
国组织极为重要的一年。
He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.
我已经提
若干与我们一道共同开展有效的

作方案的组织。
La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.
年

将由臭氧秘书处和气象组织
编写。
La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.
该说
已成为
国其他组织效仿的例子。
Están en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.
这关系

国组织的信誉及其改革进程。
Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.
妇女组织
组成了区域妇女圆桌会议。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
国际林业研究组织
会(国际林研
)。
En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.
在这方面,
国一些组织设法支持巴勒斯坦私营部门。
En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.
最近的一些
指出了整个
国组织存在的体制问题。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

国这个组织显然是另一个时代建立起来的。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补
国组织机构结构中的一个空缺。
Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.
新加入我们
会的组织有1个:加拿大新斯科细亚省安蒂戈尼什县圣玛莎教派修女会。
Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.
此前,
国其他组织也作出了类似的努力,有关讨论见下一章。
Esa organización suprema son las Naciones Unidas, y su Asamblea General es el parlamento del mundo.
这里所说的最高组织就是
国,其大会相当于世界议会。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有一个积极的步骤是最近
国工业发展组织(工发组织)与
国开发计划署(开发计划署)签署的代表协议。
También pidió a la FAO que proporcionase a la Asamblea General información, asistencia técnica y directrices.
它还请粮农组织向
国大会提供资料和技术咨询,并起
领导作用。
Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.
我们特别感谢哈萨克斯坦和独立国家
体组织该次会议。
声
:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。