西语助手
  • 关闭

职能部门

添加到生词本

zhí néng bù mén

organismo operativo

Describir también las instancias gubernamentales o no gubernamentales que deberían participar en el suministro y manejo de esa información, considerando tanto los sistemas centralizados como los descentralizados.

因而还说明应该参与提供和测这种资料的或非职能部门,同时考虑到集权制和分权制。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是国电离辐射放射源用于和平目的的一切活动的职能部门

También solicita más información sobre la manera en que el Gobierno tiene previsto lograr el objetivo de que al menos un 40% de los integrantes de las juntas estatales sean mujeres.

她还进一步询问了爱尔兰计划如何在国家职能部门中实现40%的性别平衡目标。

El Gobierno de Timor-Leste también solicitó la asistencia de la División para organizar una serie de talleres sobre las responsabilidades de los ministerios a los cuales incumbe la preparación del informe inicial que ha de presentarse al Comité.

帝汶也要求提高妇女地位司协助举办一系列研讨会,内容涉及职能部门在起草该国提交给委员会的初次报告过程中的责任。

Creo que es una cuestión que tiene que ver con las diversas ramas del Gobierno y con el hecho de que las recomendaciones a las que lleguemos aquí tienen que pasar, por lo menos, por un proceso político, y ojalá no tengan que hacerlo por un proceso legislativo.

我想是职能部门的问题和我们这里提出的建议至少必须经过治程序——我希望不会经过立法程序。

En el párrafo 216 del informe, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) evaluara la posibilidad de crear una función de gestión de los riesgos que sirviera para aplicar en el PNUD una estrategia en esa esfera, y b) realizara una evaluación exhaustiva de los riesgos.

在报告第216段,开发计划署同意委员会的建议,即应:(a) 评价是否可在开发计划署建立一个负责实施风险理战略的风险职能部门;并(b) 开展一次全面的风险评估工作。

Incluso un componente del programa de revitalización tan sencillo como la informatización de los procesos del personal no se puede iniciar sin un grupo de especialistas en tecnología de la información y las comunicaciones y sin que los no especialistas (de las dependencias de operaciones, así como de las administrativas y financieras) asistan a cursos de capacitación informática.

即使是振兴方案内将人事进程电脑化这样一个简单的内容,没有一组信息和通信技术专家,不对非专家(职能部门以及行和财务单位)进行电脑扫盲培训,就不可能启动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能部门 的西班牙语例句

用户正在搜索


转弯抹角, 转弯抹角的, 转危为安, 转文, 转系, 转向, 转向架, 转向锯, 转向装置, 转型,

相似单词


职工代表大会, 职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务,
zhí néng bù mén

organismo operativo

Describir también las instancias gubernamentales o no gubernamentales que deberían participar en el suministro y manejo de esa información, considerando tanto los sistemas centralizados como los descentralizados.

因而还说明应该参与提供和监测这种资料的职能部门,同时考虑到集权制和分权制。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离辐射放射源用于和平目的的一切活动的职能部门

También solicita más información sobre la manera en que el Gobierno tiene previsto lograr el objetivo de que al menos un 40% de los integrantes de las juntas estatales sean mujeres.

她还进一步询问了爱尔兰府计划如何在国家职能部门中实现40%的性别平衡目标。

El Gobierno de Timor-Leste también solicitó la asistencia de la División para organizar una serie de talleres sobre las responsabilidades de los ministerios a los cuales incumbe la preparación del informe inicial que ha de presentarse al Comité.

帝汶府也要求提高妇女地位司协助举办一系列研讨会,内容涉及各职能部门在起草该国提交给委员会的初次报告过中的责任。

Creo que es una cuestión que tiene que ver con las diversas ramas del Gobierno y con el hecho de que las recomendaciones a las que lleguemos aquí tienen que pasar, por lo menos, por un proceso político, y ojalá no tengan que hacerlo por un proceso legislativo.

我想是府各职能部门的问题和我们这里提出的建议至少必须经过——我希望不会经过立法

En el párrafo 216 del informe, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) evaluara la posibilidad de crear una función de gestión de los riesgos que sirviera para aplicar en el PNUD una estrategia en esa esfera, y b) realizara una evaluación exhaustiva de los riesgos.

在报告第216段,开发计划署同意委员会的建议,即应:(a) 评价是否可在开发计划署建立一个负责实施风险管理战略的风险管理职能部门;并(b) 开展一次全面的风险评估工作。

Incluso un componente del programa de revitalización tan sencillo como la informatización de los procesos del personal no se puede iniciar sin un grupo de especialistas en tecnología de la información y las comunicaciones y sin que los no especialistas (de las dependencias de operaciones, así como de las administrativas y financieras) asistan a cursos de capacitación informática.

即使是振兴方案内将人事进电脑化这样一个简单的内容,没有一组信息和通信技术专家,不对专家(职能部门以及行和财务单位)进行电脑扫盲培训,就不可能启动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能部门 的西班牙语例句

用户正在搜索


转移注意力, 转移注意力的, 转移资金, 转椅, 转义, 转义的, 转意, 转引, 转印的图案, 转悠,

相似单词


职工代表大会, 职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务,
zhí néng bù mén

organismo operativo

Describir también las instancias gubernamentales o no gubernamentales que deberían participar en el suministro y manejo de esa información, considerando tanto los sistemas centralizados como los descentralizados.

因而还说明应该参与提供和监测这种资料政府或非政府职能部门,同时考虑到集权制和分权制。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离源用于和平目一切活动职能部门

También solicita más información sobre la manera en que el Gobierno tiene previsto lograr el objetivo de que al menos un 40% de los integrantes de las juntas estatales sean mujeres.

她还进一步询问了爱尔兰政府计划如何在国家职能部门中实现40%性别平衡目标。

El Gobierno de Timor-Leste también solicitó la asistencia de la División para organizar una serie de talleres sobre las responsabilidades de los ministerios a los cuales incumbe la preparación del informe inicial que ha de presentarse al Comité.

帝汶政府也要求提高妇女地位司协助举办一系列研讨会,内容涉及各职能部门在起草该国提交给委员会初次报告过程中

Creo que es una cuestión que tiene que ver con las diversas ramas del Gobierno y con el hecho de que las recomendaciones a las que lleguemos aquí tienen que pasar, por lo menos, por un proceso político, y ojalá no tengan que hacerlo por un proceso legislativo.

我想是政府各职能部门问题和我们这里提出建议至少必须经过政治程序——我希望不会经过立法程序。

En el párrafo 216 del informe, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) evaluara la posibilidad de crear una función de gestión de los riesgos que sirviera para aplicar en el PNUD una estrategia en esa esfera, y b) realizara una evaluación exhaustiva de los riesgos.

在报告第216段,开发计划署同意委员会建议,即应:(a) 评价是否可在开发计划署建立一个负实施风险管理战略风险管理职能部门;并(b) 开展一次全面风险评估工作。

Incluso un componente del programa de revitalización tan sencillo como la informatización de los procesos del personal no se puede iniciar sin un grupo de especialistas en tecnología de la información y las comunicaciones y sin que los no especialistas (de las dependencias de operaciones, así como de las administrativas y financieras) asistan a cursos de capacitación informática.

即使是振兴方案内将人事进程电脑化这样一个简单内容,没有一组信息和通信技术专家,不对非专家(职能部门以及行政和财务单位)进行电脑扫盲培训,就不可能启动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能部门 的西班牙语例句

用户正在搜索


转折的, 转折点, 转辙器, 转正, 转轴, 转轴坑, 转注, 转子, 转子发动机, 转租,

相似单词


职工代表大会, 职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务,
zhí néng bù mén

organismo operativo

Describir también las instancias gubernamentales o no gubernamentales que deberían participar en el suministro y manejo de esa información, considerando tanto los sistemas centralizados como los descentralizados.

因而还说明应该参与供和监测这种资料政府或非政府职能部门,同时考虑到集权制和分权制。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离辐射放射源用于和平目一切活动职能部门

También solicita más información sobre la manera en que el Gobierno tiene previsto lograr el objetivo de que al menos un 40% de los integrantes de las juntas estatales sean mujeres.

她还进一步询问了爱尔兰政府计划如何在国家职能部门40%性别平衡目标。

El Gobierno de Timor-Leste también solicitó la asistencia de la División para organizar una serie de talleres sobre las responsabilidades de los ministerios a los cuales incumbe la preparación del informe inicial que ha de presentarse al Comité.

帝汶政府也要妇女地位司协助举办一系列研讨会,内容涉及各职能部门在起草该国交给委员会初次报告过程中责任。

Creo que es una cuestión que tiene que ver con las diversas ramas del Gobierno y con el hecho de que las recomendaciones a las que lleguemos aquí tienen que pasar, por lo menos, por un proceso político, y ojalá no tengan que hacerlo por un proceso legislativo.

我想是政府各职能部门问题和我们这里建议至少必须经过政治程序——我希望不会经过立法程序。

En el párrafo 216 del informe, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) evaluara la posibilidad de crear una función de gestión de los riesgos que sirviera para aplicar en el PNUD una estrategia en esa esfera, y b) realizara una evaluación exhaustiva de los riesgos.

在报告第216段,开发计划署同意委员会建议,即应:(a) 评价是否可在开发计划署建立一个负责施风险管理战略风险管理职能部门;并(b) 开展一次全面风险评估工作。

Incluso un componente del programa de revitalización tan sencillo como la informatización de los procesos del personal no se puede iniciar sin un grupo de especialistas en tecnología de la información y las comunicaciones y sin que los no especialistas (de las dependencias de operaciones, así como de las administrativas y financieras) asistan a cursos de capacitación informática.

即使是振兴方案内将人事进程电脑化这样一个简单内容,没有一组信息和通信技术专家,不对非专家(职能部门以及行政和财务单位)进行电脑扫盲培训,就不可能启动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能部门 的西班牙语例句

用户正在搜索


撰写, 撰著, 篆刻, 篆书, , , 妆奁, 妆饰, , 庄户,

相似单词


职工代表大会, 职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务,
zhí néng bù mén

organismo operativo

Describir también las instancias gubernamentales o no gubernamentales que deberían participar en el suministro y manejo de esa información, considerando tanto los sistemas centralizados como los descentralizados.

而还说明应该参与提供和监测这种资料的政府或非政府职能部门时考虑到集权制和分权制。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离辐射放射源用于和平目的的一切活动的职能部门

También solicita más información sobre la manera en que el Gobierno tiene previsto lograr el objetivo de que al menos un 40% de los integrantes de las juntas estatales sean mujeres.

她还进一步询问了爱尔兰政府计划如何在国家职能部门中实现40%的性别平衡目标。

El Gobierno de Timor-Leste también solicitó la asistencia de la División para organizar una serie de talleres sobre las responsabilidades de los ministerios a los cuales incumbe la preparación del informe inicial que ha de presentarse al Comité.

帝汶政府也要求提高妇女地位司协助举办一系列研讨会,内容涉及各职能部门在起草该国提交给委员会的初次报告过程中的责任。

Creo que es una cuestión que tiene que ver con las diversas ramas del Gobierno y con el hecho de que las recomendaciones a las que lleguemos aquí tienen que pasar, por lo menos, por un proceso político, y ojalá no tengan que hacerlo por un proceso legislativo.

我想是政府各职能部门的问题和我们这里提出的建议至少必须经过政治程序——我希望不会经过立法程序。

En el párrafo 216 del informe, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) evaluara la posibilidad de crear una función de gestión de los riesgos que sirviera para aplicar en el PNUD una estrategia en esa esfera, y b) realizara una evaluación exhaustiva de los riesgos.

在报告第216段,开发计划委员会的建议,即应:(a) 评价是否可在开发计划建立一个负责实施风险管理战略的风险管理职能部门;并(b) 开展一次全面的风险评估工作。

Incluso un componente del programa de revitalización tan sencillo como la informatización de los procesos del personal no se puede iniciar sin un grupo de especialistas en tecnología de la información y las comunicaciones y sin que los no especialistas (de las dependencias de operaciones, así como de las administrativas y financieras) asistan a cursos de capacitación informática.

即使是振兴方案内将人事进程电脑化这样一个简单的内容,没有一组信息和通信技术专家,不对非专家(职能部门以及行政和财务单位)进行电脑扫盲培训,就不可能启动。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能部门 的西班牙语例句

用户正在搜索


庄稼长得好, 庄严, 庄严的, 庄严地声明, 庄严声明, 庄严宣誓, 庄园, 庄园管家, 庄园主, 庄重,

相似单词


职工代表大会, 职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务,
zhí néng bù mén

organismo operativo

Describir también las instancias gubernamentales o no gubernamentales que deberían participar en el suministro y manejo de esa información, considerando tanto los sistemas centralizados como los descentralizados.

因而还说明应该参与提供和监测这种资料的政府或非政府职能部,同时考虑到集权制和分权制。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离辐射放射源用于和平目的的一切活动的职能部

También solicita más información sobre la manera en que el Gobierno tiene previsto lograr el objetivo de que al menos un 40% de los integrantes de las juntas estatales sean mujeres.

她还进一步询问了爱尔兰政府计划如何在国家职能部现40%的性别平衡目标。

El Gobierno de Timor-Leste también solicitó la asistencia de la División para organizar una serie de talleres sobre las responsabilidades de los ministerios a los cuales incumbe la preparación del informe inicial que ha de presentarse al Comité.

帝汶政府也要求提地位司协助举办一系列研讨会,内容涉及各职能部在起草该国提交给委员会的初次报告过程的责任。

Creo que es una cuestión que tiene que ver con las diversas ramas del Gobierno y con el hecho de que las recomendaciones a las que lleguemos aquí tienen que pasar, por lo menos, por un proceso político, y ojalá no tengan que hacerlo por un proceso legislativo.

我想是政府各职能部的问题和我们这里提出的建议至少必须经过政治程序——我希望不会经过立法程序。

En el párrafo 216 del informe, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) evaluara la posibilidad de crear una función de gestión de los riesgos que sirviera para aplicar en el PNUD una estrategia en esa esfera, y b) realizara una evaluación exhaustiva de los riesgos.

在报告第216段,开发计划署同意委员会的建议,即应:(a) 评价是否可在开发计划署建立一个负责施风险管理战略的风险管理职能部;并(b) 开展一次全面的风险评估工作。

Incluso un componente del programa de revitalización tan sencillo como la informatización de los procesos del personal no se puede iniciar sin un grupo de especialistas en tecnología de la información y las comunicaciones y sin que los no especialistas (de las dependencias de operaciones, así como de las administrativas y financieras) asistan a cursos de capacitación informática.

即使是振兴方案内将人事进程电脑化这样一个简单的内容,没有一组信息和通信技术专家,不对非专家(职能部以及行政和财务单位)进行电脑扫盲培训,就不可能启动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能部门 的西班牙语例句

用户正在搜索


装备, 装备完善的, 装备新式武器, 装裱, 装病, 装病旷工, 装车, 装船, 装船提单, 装点,

相似单词


职工代表大会, 职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务,
zhí néng bù mén

organismo operativo

Describir también las instancias gubernamentales o no gubernamentales que deberían participar en el suministro y manejo de esa información, considerando tanto los sistemas centralizados como los descentralizados.

因而还说明应该参与提供和监测这的政府或非政府职能部门,同时考虑到集权制和分权制。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离辐射放射源用于和平目的的一切活动的职能部门

También solicita más información sobre la manera en que el Gobierno tiene previsto lograr el objetivo de que al menos un 40% de los integrantes de las juntas estatales sean mujeres.

她还进一步询问了爱尔兰政府计划如何在国家职能部门中实现40%的性别平衡目标。

El Gobierno de Timor-Leste también solicitó la asistencia de la División para organizar una serie de talleres sobre las responsabilidades de los ministerios a los cuales incumbe la preparación del informe inicial que ha de presentarse al Comité.

帝汶政府也要求提高妇女地位司协助举办一系列研讨,内容涉及各职能部门在起草该国提交给委员的初次报告过程中的责任。

Creo que es una cuestión que tiene que ver con las diversas ramas del Gobierno y con el hecho de que las recomendaciones a las que lleguemos aquí tienen que pasar, por lo menos, por un proceso político, y ojalá no tengan que hacerlo por un proceso legislativo.

我想是政府各职能部门的问题和我们这里提出的建议至少必须过政治程序——我希望过立法程序。

En el párrafo 216 del informe, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) evaluara la posibilidad de crear una función de gestión de los riesgos que sirviera para aplicar en el PNUD una estrategia en esa esfera, y b) realizara una evaluación exhaustiva de los riesgos.

在报告第216段,开发计划署同意委员的建议,即应:(a) 评价是否可在开发计划署建立一个负责实施风险管理战略的风险管理职能部门;并(b) 开展一次全面的风险评估工作。

Incluso un componente del programa de revitalización tan sencillo como la informatización de los procesos del personal no se puede iniciar sin un grupo de especialistas en tecnología de la información y las comunicaciones y sin que los no especialistas (de las dependencias de operaciones, así como de las administrativas y financieras) asistan a cursos de capacitación informática.

即使是振兴方案内将人事进程电脑化这样一个简单的内容,没有一组信息和通信技术专家,对非专家(职能部门以及行政和财务单位)进行电脑扫盲培训,就可能启动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能部门 的西班牙语例句

用户正在搜索


装货单, 装货港, 装货码头, 装货通知, 装机容量, 装甲, 装甲兵, 装甲步兵, 装甲部队, 装甲车,

相似单词


职工代表大会, 职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务,
zhí néng bù mén

organismo operativo

Describir también las instancias gubernamentales o no gubernamentales que deberían participar en el suministro y manejo de esa información, considerando tanto los sistemas centralizados como los descentralizados.

因而还说明应该参与提供和监测这种资料的政府或非政府职能,同时考虑到集权制和分权制。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局也是监管本国电离辐射放射源用于和平目的的一切活动的职能

También solicita más información sobre la manera en que el Gobierno tiene previsto lograr el objetivo de que al menos un 40% de los integrantes de las juntas estatales sean mujeres.

还进一步询问了爱尔兰政府计划如何国家职能中实现40%的性别平衡目标。

El Gobierno de Timor-Leste también solicitó la asistencia de la División para organizar una serie de talleres sobre las responsabilidades de los ministerios a los cuales incumbe la preparación del informe inicial que ha de presentarse al Comité.

帝汶政府也要求提高妇女地位司协助举办一系列研讨会,内容涉及各职能该国提交给委员会的初次报告过程中的责任。

Creo que es una cuestión que tiene que ver con las diversas ramas del Gobierno y con el hecho de que las recomendaciones a las que lleguemos aquí tienen que pasar, por lo menos, por un proceso político, y ojalá no tengan que hacerlo por un proceso legislativo.

我想是政府各职能的问题和我们这里提出的建议至少必须经过政治程序——我希望不会经过立法程序。

En el párrafo 216 del informe, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) evaluara la posibilidad de crear una función de gestión de los riesgos que sirviera para aplicar en el PNUD una estrategia en esa esfera, y b) realizara una evaluación exhaustiva de los riesgos.

报告第216段,开发计划署同意委员会的建议,即应:(a) 评价是否可开发计划署建立一个负责实施风险管理战略的风险管理职能;并(b) 开展一次全面的风险评估工作。

Incluso un componente del programa de revitalización tan sencillo como la informatización de los procesos del personal no se puede iniciar sin un grupo de especialistas en tecnología de la información y las comunicaciones y sin que los no especialistas (de las dependencias de operaciones, así como de las administrativas y financieras) asistan a cursos de capacitación informática.

即使是振兴方案内将人事进程电脑化这样一个简单的内容,没有一组信息和通信技术专家,不对非专家(职能以及行政和财务单位)进行电脑扫盲培训,就不可能启动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能部门 的西班牙语例句

用户正在搜索


装进袋中, 装进盒, 装进套子里, 装进箱, 装进箱子, 装酒, 装栏杆, 装殓, 装料, 装聋,

相似单词


职工代表大会, 职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务,
zhí néng bù mén

organismo operativo

Describir también las instancias gubernamentales o no gubernamentales que deberían participar en el suministro y manejo de esa información, considerando tanto los sistemas centralizados como los descentralizados.

因而还说明应该参与提供和监测这种资料的政或非政职能部门,同时考虑到集权制和分权制。

La DINETEN es además el organismo responsable de regular y supervisar todas las actividades con fines pacíficos que se desarrollan en el país con fuentes emisoras de radiaciones ionizantes.

核能技术局是监管本国电离辐射放射源用于和目的的一切活动的职能部门

También solicita más información sobre la manera en que el Gobierno tiene previsto lograr el objetivo de que al menos un 40% de los integrantes de las juntas estatales sean mujeres.

她还进一步询问了爱尔兰政计划如何在国家职能部门中实现40%的衡目标。

El Gobierno de Timor-Leste también solicitó la asistencia de la División para organizar una serie de talleres sobre las responsabilidades de los ministerios a los cuales incumbe la preparación del informe inicial que ha de presentarse al Comité.

帝汶政求提高妇女地位司协助举办一系列研讨会,内容涉及各职能部门在起草该国提交给委员会的初次报告过程中的责任。

Creo que es una cuestión que tiene que ver con las diversas ramas del Gobierno y con el hecho de que las recomendaciones a las que lleguemos aquí tienen que pasar, por lo menos, por un proceso político, y ojalá no tengan que hacerlo por un proceso legislativo.

我想是政职能部门的问题和我们这里提出的建议至少必须经过政治程序——我希望不会经过立法程序。

En el párrafo 216 del informe, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que: a) evaluara la posibilidad de crear una función de gestión de los riesgos que sirviera para aplicar en el PNUD una estrategia en esa esfera, y b) realizara una evaluación exhaustiva de los riesgos.

在报告第216段,开发计划署同意委员会的建议,即应:(a) 评价是否可在开发计划署建立一个负责实施风险管理战略的风险管理职能部门;并(b) 开展一次全面的风险评估工作。

Incluso un componente del programa de revitalización tan sencillo como la informatización de los procesos del personal no se puede iniciar sin un grupo de especialistas en tecnología de la información y las comunicaciones y sin que los no especialistas (de las dependencias de operaciones, así como de las administrativas y financieras) asistan a cursos de capacitación informática.

即使是振兴方案内将人事进程电脑化这样一个简单的内容,没有一组信息和通信技术专家,不对非专家(职能部门以及行政和财务单位)进行电脑扫盲培训,就不可能启动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职能部门 的西班牙语例句

用户正在搜索


装饰菜, 装饰的, 装饰房子, 装饰风格, 装饰华丽的, 装饰画, 装饰品, 装饰图案, 装饰物, 装饰线条,

相似单词


职工代表大会, 职工商店, 职工运动, 职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务,