西语助手
  • 关闭
zhì huàn

desplazamiento

欧 路 软 件版 权 所 有

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载置换是目前减少船舶压载转移有有机体和病原体的唯一方法。

Se exige que los buques renueven el agua a más de 200 millas marinas de la costa más cercana, en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad o, si ello no es posible, como mínimo a 50 millas marinas de la costa y en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad, conforme a lo dispuesto en las directrices elaboradas por la OMI.

该组织制订的准则要求船舶在最近的陆地200海里以外,深至少200米的海域进行压载置换,或无法做到这点的话,在海岸至少50海里,深至少200米的海域进行置换

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置换 的西班牙语例句

用户正在搜索


舍不得乱花一分钱, 舍车保帅, 舍得, 舍己为公, 舍己为人, 舍间, 舍近求远, 舍利塔, 舍命, 舍弃,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,
zhì huàn

desplazamiento

欧 路 软 件版 权 所 有

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

载水置换是目前减少船舶载水转移有害水生有机和病唯一方法。

Se exige que los buques renueven el agua a más de 200 millas marinas de la costa más cercana, en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad o, si ello no es posible, como mínimo a 50 millas marinas de la costa y en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad, conforme a lo dispuesto en las directrices elaboradas por la OMI.

该组织制订准则要求船舶在最近陆地200海里以外,水深至少200米海域载水置换,或者,如果无法做到这点话,在海岸至少50海里,水深至少200米海域置换

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置换 的西班牙语例句

用户正在搜索


设备维修, 设定规范的, 设法, 设法获取, 设防, 设防的, 设伏, 设或, 设计, 设计模型,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,
zhì huàn

desplazamiento

欧 路 软 件版 权 所 有

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机体和病原体的唯一方法。

Se exige que los buques renueven el agua a más de 200 millas marinas de la costa más cercana, en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad o, si ello no es posible, como mínimo a 50 millas marinas de la costa y en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad, conforme a lo dispuesto en las directrices elaboradas por la OMI.

该组织制订的求船舶在最近的陆200以外,水深至少200米的域进行压载水置换,或者,如果无法做到这点的话,在岸至少50,水深至少200米的域进行置换

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置换 的西班牙语例句

用户正在搜索


设圈套的, 设若, 设色, 设身处地, 设施, 设使, 设陷阱捕捉, 设想, 设宴, 设营,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,
zhì huàn

desplazamiento

欧 路 软 件版 权 所 有

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

载水置换是目前减船舶载水转移有害水生有机体和病原体的唯一方法。

Se exige que los buques renueven el agua a más de 200 millas marinas de la costa más cercana, en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad o, si ello no es posible, como mínimo a 50 millas marinas de la costa y en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad, conforme a lo dispuesto en las directrices elaboradas por la OMI.

该组织制订的准则要求船舶在最近的陆地200海里以外,水200米的海域进行载水置换,或者,如果无法做到这点的话,在海岸50海里,水200米的海域进行置换

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置换 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会党的, 社会党人, 社会的, 社会的缩影, 社会地位, 社会地位高的, 社会范围的, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,
zhì huàn

desplazamiento

欧 路 软 件版 权 所 有

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机体和病原体的唯一方法。

Se exige que los buques renueven el agua a más de 200 millas marinas de la costa más cercana, en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad o, si ello no es posible, como mínimo a 50 millas marinas de la costa y en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad, conforme a lo dispuesto en las directrices elaboradas por la OMI.

该组织制订的准则要求船舶在最近的陆地200海里外,水深至少200米的海域进行压载水置换,或者,如果无法做到这点的话,在海岸至少50海里,水深至少200米的海域进行置换

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置换 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会民主的, 社会民主义, 社会名流, 社会下层, 社会新闻, 社会性, 社会性的, 社会学, 社会学者, 社会政治的,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,

用户正在搜索


呻吟声, 绅士, 绅士身份, 莘莘, , 砷化物, 砷酸, 娠蓝色, , 深爱的,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,

用户正在搜索


神父, 神父的, 神怪, 神乎其神, 神化, 神话, 神话般的, 神话的, 神话故事, 神话学,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,
zhì huàn

desplazamiento

欧 路 软 件版 权 所 有

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少压载水转移有害水生有机体和病原体唯一方法。

Se exige que los buques renueven el agua a más de 200 millas marinas de la costa más cercana, en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad o, si ello no es posible, como mínimo a 50 millas marinas de la costa y en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad, conforme a lo dispuesto en las directrices elaboradas por la OMI.

该组织制订准则要地200海里以外,水深至少200米海域进行压载水置换,或者,如果无法做到这点话,在海岸至少50海里,水深至少200米海域进行置换

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置换 的西班牙语例句

用户正在搜索


神经的, 神经官能症患者, 神经过敏, 神经机能病, 神经节, 神经紧张的, 神经科医生, 神经南的, 神经衰弱, 神经痛,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,
zhì huàn

desplazamiento

欧 路 软 件版 权 所 有

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水是目前减少船舶压载水转移有害水体和病原体的唯一方法。

Se exige que los buques renueven el agua a más de 200 millas marinas de la costa más cercana, en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad o, si ello no es posible, como mínimo a 50 millas marinas de la costa y en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad, conforme a lo dispuesto en las directrices elaboradas por la OMI.

该组织制订的准则要求船舶在最近的陆地200海里以外,水深至少200米的海域进行压载水,如果无法做到这点的话,在海岸至少50海里,水深至少200米的海域进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置换 的西班牙语例句

用户正在搜索


神秘感, 神秘论, 神秘莫测的, 神秘莫测的人, 神秘难解的, 神秘文学, 神秘学, 神秘主义, 神秘主义者, 神妙,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,
zhì huàn

desplazamiento

欧 路 软 件版 权 所 有

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水前减船舶压载水转移有害水生有机体和病原体的唯一方法。

Se exige que los buques renueven el agua a más de 200 millas marinas de la costa más cercana, en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad o, si ello no es posible, como mínimo a 50 millas marinas de la costa y en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad, conforme a lo dispuesto en las directrices elaboradas por la OMI.

该组织制订的准则要求船舶在最近的陆地200海里以外,水深200米的海域进行压载水,或者,如果无法做到这点的话,在50海里,水深200米的海域进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置换 的西班牙语例句

用户正在搜索


神气十足, 神枪手, 神情, 神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,
zhì huàn

desplazamiento

欧 路 软 件版 权 所 有

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机体和病原体的唯一方法。

Se exige que los buques renueven el agua a más de 200 millas marinas de la costa más cercana, en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad o, si ello no es posible, como mínimo a 50 millas marinas de la costa y en aguas de, como mínimo, 200 metros de profundidad, conforme a lo dispuesto en las directrices elaboradas por la OMI.

该组织制订的准则要求船舶在最近的陆地200海里以外,水深至少200米的海域进行压载水置换,或者,如果无法做到这点的话,在海岸至少50海里,水深至少200米的海域进行置换

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 置换 的西班牙语例句

用户正在搜索


神童, 神往, 神威, 神位, 神武, 神物, 神仙, 神仙食物, 神像, 神效,

相似单词


置办家具, 置办图书仪器, 置备, 置辩, 置后, 置换, 置家具, 置景员, 置若罔闻, 置身,