西语助手
  • 关闭
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

》审议过程有助于加强《》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散》实质上是一个维护共同安全的

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据的目的和当事各方的状况,规定了不同的款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边 和领事关系

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项的完整和权威,并保证的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面止核》(《全面》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散》的效力和可信度有赖于该的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、的目的及宗旨、以及在必要时追溯的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3倾向于保持有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视第六的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航服务

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


适应需要, 适用, 适用的, 适用于全体的, 适于, 适于唱的, 适于数学的, 适者生存, 适值, 适中,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过程有助于加强《条约

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约和当事各方状况,规定了不同条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约完整和权威,并保证条约普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约效力和可信度有赖于该条约普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约旨、以在必要时追溯条约起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

同伊拉克签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


室内帘幔装饰师, 室内设计, 室内音乐, 室内游泳池, 室内运动, 室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

》审议过程有助于加强《》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散是一个维护共同安全的

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据的目的和当事各方的状况,规定了不同的条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运 和领事关系

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项的完整和权威,并保证的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验》(《全面禁试》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散》的效力和可信度有赖于该的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、的目的及宗旨、以及在必要时追溯的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁现各国普遍加入这两项

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视第六条的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

是国际现这些目标的主要工具。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


释义, 释罪, 谥给圣号, , 嗜赌, 嗜好, 嗜好的, 嗜硷细胞, 嗜硷性, 嗜酒,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过程有助于加强《条约》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约的目的和当事各方的状况,规定了同的条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整和权威,并保证条约的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

扩散条约》的效力和可信度有赖于该条约的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚尚未布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


誓词, 誓师, 誓死, 誓死保卫祖国, 誓死不屈, 誓言, 誓愿, 誓约, , 螫针,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过程有助于加强《条约》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质个维护共同安全的条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约的目的和当事各方的状况,规定了不同的条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约的完整和权威,并保证条约的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约》的效力和可信度有赖于该条约的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约国际实现这些目标的主要工具。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信, 收到预期效果, 收发, 收发报机, 收帆,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,

用户正在搜索


收购, 收购方, 收购废品的人, 收购公司, 收归国有, 收回, 收回成命, 收回贷款, 收回建议, 收回前言,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,

用户正在搜索


手巾, 手紧, 手劲儿, 手锯, 手绢, 手铐, 手快, 手雷, 手链, 手榴弹,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

》审议过程有助于加强《》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩》实质上是一个维护共同安全的

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据的目的和当事各方的状况,规定了不同的款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运 和领事关系

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项的完整和权威,并保证的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在谈谈《全面禁止核试验》(《全面禁试》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩》的效力和可信度有赖于该的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下的目的及宗旨、以及在必要时追溯的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3倾向于保持有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视第六的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


手枪套, 手巧, 手巧的, 手勤, 手轻, 手球, 手软, 手生, 手势, 手书,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

》审议过程有助于加强《》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散》实质上是一个维护共同安全的

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据的目的和当事各方的状况,规定了不同的款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运 和领事关系

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

们必须维护这的完整和权威,并保证的普

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

现在谈谈《全面禁止核试验》(《全面禁试》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散》的效力和可信度有赖于该的普

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、的目的及宗旨、以及在必要时追溯的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3倾向于保持有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

们呼吁实现各国普加入这两

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视第六的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

职责今后将由各轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


手札, 手闸, 手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过程有助于加强《条约》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质上是一个共同安全的条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约的目的和当事各方的状况,规定了不同的条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必这项条约的完整和权威,并保证条约的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约》的效力和可信度有赖于该条约的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及必要时追溯条约的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


守垒员, 守灵, 守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,
tiáo yuē

pacto; tratado; convenio

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

条约》审议过程有助于加强《条约》的执行。

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质上是一个护共同安条约

Los términos varían según la finalidad de cada tratado y la situación de las Partes.

依据条约的目的和当事各方的状况,规定了不同的条约条款。

Checoslovaquia y el Iraq mantenían tratados bilaterales en materia de transporte aéreo y relaciones consulares.

捷克斯洛伐克和伊拉克签有双边空运条约 和领事关系条约

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们护这项条约的完整和权威,并保证条约的普遍

Ahora me referiré al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我现在面禁止核试验条约》(《面禁试条约》)。

La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.

《不扩散条约》的效力和可信度有赖于该条约的普遍

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约信心减弱值得关注。

Además, se han de reforzar las medidas de cumplimiento del Tratado.

还应当加强遵守条约的措施。

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在要时追溯条约的起草过程 。

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意加入该条约

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强。

El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

第3条倾向于保持条约有效。

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打算加入这项条约

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约

Particular relevancia concede Cuba al cumplimiento del artículo VI del Tratado.

古巴特别重视条约第六条的执行。

Que esta función en el futuro deberá ser rotada entre los tratados.

这项职责今后将由各项条约轮流承担。

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务条约

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约 的西班牙语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


条条框框, 条文, 条纹, 条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, ,