A ese respecto, es preciso que se tomen en cuenta los intereses generales de todos los Estados Miembros para que el examen produzca los resultados eficaces esperados.
在这,
须顾及全体会员国的整体利益,以便审查能够产生预期的有效成果。
el bien de todos
www.francochinois.com 版 权 所 有A ese respecto, es preciso que se tomen en cuenta los intereses generales de todos los Estados Miembros para que el examen produzca los resultados eficaces esperados.
在这,
须顾及全体会员国的整体利益,以便审查能够产生预期的有效成果。
La justificación de ese fondo se basaría en la idea de que, si bien el Programa de Doha para el Desarrollo es un "bien público global" de interés general para la comunidad internacional, es improbable que los beneficios que se esperan de su ejecución se distribuyan equitativamente entre los miembros de la OMC o incluso entre los países miembros en desarrollo.
设立这样一个基金的理由是虽然多哈发展程是一个有利于国际社会整体利益的“全球
共利益”,但实现这一
程所带来的预期利益不会在世贸组织成员
分配,甚至不会在发展中国家的成员
分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el bien de todos
www.francochinois.com 版 权 所 有A ese respecto, es preciso que se tomen en cuenta los intereses generales de todos los Estados Miembros para que el examen produzca los resultados eficaces esperados.
在这方面,必全体会
国的整体利益,以便审查能够产生预期的有效
果。
La justificación de ese fondo se basaría en la idea de que, si bien el Programa de Doha para el Desarrollo es un "bien público global" de interés general para la comunidad internacional, es improbable que los beneficios que se esperan de su ejecución se distribuyan equitativamente entre los miembros de la OMC o incluso entre los países miembros en desarrollo.
设立这样一个基金的理由是虽然多哈发展程是一个有利于国际社会整体利益的“全球公共利益”,但实现这一
程所带来的预期利益不会在世贸组
间公平分配,甚至不会在发展中国家的
间公平分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el bien de todos
www.francochinois.com 版 权 所 有A ese respecto, es preciso que se tomen en cuenta los intereses generales de todos los Estados Miembros para que el examen produzca los resultados eficaces esperados.
在方面,必须顾及
体会员国
整体利
,以便审查能够产生预期
有效成果。
La justificación de ese fondo se basaría en la idea de que, si bien el Programa de Doha para el Desarrollo es un "bien público global" de interés general para la comunidad internacional, es improbable que los beneficios que se esperan de su ejecución se distribuyan equitativamente entre los miembros de la OMC o incluso entre los países miembros en desarrollo.
设一个基金
理由是虽然多哈发展
程是一个有利于国际社会整体利
“
球公共利
”,但实现
一
程所带来
预期利
不会在世贸组织成员间公平分配,甚至不会在发展中国家
成员间公平分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el bien de todos
www.francochinois.com 版 权 所 有A ese respecto, es preciso que se tomen en cuenta los intereses generales de todos los Estados Miembros para que el examen produzca los resultados eficaces esperados.
在这方面,必须顾及全体会员国的整体益,以便审查能够产生预期的有效成果。
La justificación de ese fondo se basaría en la idea de que, si bien el Programa de Doha para el Desarrollo es un "bien público global" de interés general para la comunidad internacional, es improbable que los beneficios que se esperan de su ejecución se distribuyan equitativamente entre los miembros de la OMC o incluso entre los países miembros en desarrollo.
设立这样一个基金的理由多哈发展
程
一个有
国际社会整体
益的“全球公共
益”,但实现这一
程所带来的预期
益不会在世贸组织成员间公平分配,甚至不会在发展中国家的成员间公平分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el bien de todos
www.francochinois.com 版 权 所 有A ese respecto, es preciso que se tomen en cuenta los intereses generales de todos los Estados Miembros para que el examen produzca los resultados eficaces esperados.
在方面,必须顾及全体会员国的整体利益,以便审查能
预期的有效成果。
La justificación de ese fondo se basaría en la idea de que, si bien el Programa de Doha para el Desarrollo es un "bien público global" de interés general para la comunidad internacional, es improbable que los beneficios que se esperan de su ejecución se distribuyan equitativamente entre los miembros de la OMC o incluso entre los países miembros en desarrollo.
设立样
个基金的理由是虽然多哈发展
程是
个有利于国际社会整体利益的“全球公共利益”,但实现
程所带来的预期利益不会在世贸组织成员间公平分配,甚至不会在发展中国家的成员间公平分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el bien de todos
www.francochinois.com 版 权 所 有A ese respecto, es preciso que se tomen en cuenta los intereses generales de todos los Estados Miembros para que el examen produzca los resultados eficaces esperados.
在这方面,必须顾及全体会国的整体利益,以便审查能够产生预期的有效
果。
La justificación de ese fondo se basaría en la idea de que, si bien el Programa de Doha para el Desarrollo es un "bien público global" de interés general para la comunidad internacional, es improbable que los beneficios que se esperan de su ejecución se distribuyan equitativamente entre los miembros de la OMC o incluso entre los países miembros en desarrollo.
设立这样一个基金的理由是虽然多哈发展程是一个有利于国际社会整体利益的“全球公共利益”,但实现这一
程所带来的预期利益不会在世贸组织
公平分配,甚至不会在发展中国家的
公平分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el bien de todos
www.francochinois.com 版 权 所 有A ese respecto, es preciso que se tomen en cuenta los intereses generales de todos los Estados Miembros para que el examen produzca los resultados eficaces esperados.
在这方面,必须顾及全体会员国的整体利益,以便审查能够产生预期的有效成果。
La justificación de ese fondo se basaría en la idea de que, si bien el Programa de Doha para el Desarrollo es un "bien público global" de interés general para la comunidad internacional, es improbable que los beneficios que se esperan de su ejecución se distribuyan equitativamente entre los miembros de la OMC o incluso entre los países miembros en desarrollo.
设立这样一个基金的理由是虽然多哈发展程是一个有利于国际社会整体利益的“全球
共利益”,但实现这一
程所带来的预期利益不会在世贸组织成员
分配,甚至不会在发展中国家的成员
分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el bien de todos
www.francochinois.com 版 权 所 有A ese respecto, es preciso que se tomen en cuenta los intereses generales de todos los Estados Miembros para que el examen produzca los resultados eficaces esperados.
在这方面,必须顾及全会员国的整
,以便审查能够产生预期的有效成果。
La justificación de ese fondo se basaría en la idea de que, si bien el Programa de Doha para el Desarrollo es un "bien público global" de interés general para la comunidad internacional, es improbable que los beneficios que se esperan de su ejecución se distribuyan equitativamente entre los miembros de la OMC o incluso entre los países miembros en desarrollo.
设立这基金的理由是虽然多哈发展
程是
有
于国际社会整
的“全球公共
”,但实现这
程所带来的预期
不会在世贸组织成员间公平分配,甚至不会在发展中国家的成员间公平分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el bien de todos
www.francochinois.com 版 权 所 有A ese respecto, es preciso que se tomen en cuenta los intereses generales de todos los Estados Miembros para que el examen produzca los resultados eficaces esperados.
在这方面,必须顾及全体会员的整体利益,以便审查能够产生预期的有效成果。
La justificación de ese fondo se basaría en la idea de que, si bien el Programa de Doha para el Desarrollo es un "bien público global" de interés general para la comunidad internacional, es improbable que los beneficios que se esperan de su ejecución se distribuyan equitativamente entre los miembros de la OMC o incluso entre los países miembros en desarrollo.
设立这样一个基金的理由是虽然多哈发程是一个有利于
际社会整体利益的“全球公共利益”,但实现这一
程所带来的预期利益不会在世贸组织成员间公平分配,甚至不会在发
家的成员间公平分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。