El hombre disparó.
男人了扳机。
disparador; gatillo
El hombre disparó.
男人了扳机。
En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.
既然如此,只惩罚链条末端的人,扳机的人,是不合乎逻辑和自相矛盾的。
El Comandante de la Fuerza se presentó en el lugar, y tras su llegada, los soldados turcos amartillaron sus armas y las apuntaron contra él y otros efectivos de la Fuerza.
联塞部队指挥官赶到了现场,他到达时,土耳士兵手持武
,扳上扳机,对准他和联塞部队
他人员。
Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.
一般来说,扳机式和按钮式出的烟
是粗粒的,因此可能有一团液体形成然后可能被吸出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
disparador; gatillo
El hombre disparó.
男人扣动了扳机。
En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.
既然如此,只惩罚链条末端的人,即扣动扳机的人,是不合乎逻辑自相矛盾的。
El Comandante de la Fuerza se presentó en el lugar, y tras su llegada, los soldados turcos amartillaron sus armas y las apuntaron contra él y otros efectivos de la Fuerza.
塞部
官赶到了现场,
到达时,土耳
士兵手持武器,扳上扳机,对准
塞部
人员。
Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.
一般来说,扳机式按钮式喷雾器喷出的烟雾是粗粒的,因此可能有一团液体形成然后可能被吸出。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
disparador; gatillo
El hombre disparó.
男人扣动了扳机。
En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.
既,只惩罚链条末端的人,即扣动扳机的人,是不合乎逻辑和自相矛盾的。
El Comandante de la Fuerza se presentó en el lugar, y tras su llegada, los soldados turcos amartillaron sus armas y las apuntaron contra él y otros efectivos de la Fuerza.
联塞部队指挥官赶到了现场,他到达时,土耳士兵手持武器,扳上扳机,对准他和联塞部队
他人员。
Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.
一般来说,扳机式和按钮式喷雾器喷出的烟雾是粗粒的,因有一团液体形成
后
被吸出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
disparador; gatillo
El hombre disparó.
男人扣动了。
En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.
然如此,只惩罚链条末端的人,即扣动
的人,是不合乎逻辑和自相矛盾的。
El Comandante de la Fuerza se presentó en el lugar, y tras su llegada, los soldados turcos amartillaron sus armas y las apuntaron contra él y otros efectivos de la Fuerza.
联塞部队指挥官赶到了现场,他到达时,土耳士兵手持武器,
上
,对准他和联塞部队
他人员。
Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.
般来说,
式和按钮式喷雾器喷出的烟雾是粗粒的,因此可能有
液体形成然后可能被吸出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
disparador; gatillo
El hombre disparó.
男人扣动。
En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.
既然如此,只惩罚链条末端的人,即扣动的人,是不合乎逻辑和自相矛盾的。
El Comandante de la Fuerza se presentó en el lugar, y tras su llegada, los soldados turcos amartillaron sus armas y las apuntaron contra él y otros efectivos de la Fuerza.
联塞部队指挥官现场,他
达时,土耳
士兵手持武器,
上
,
准他和联塞部队
他人员。
Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.
一般来说,式和按钮式喷雾器喷出的烟雾是粗粒的,因此可能有一团液体形成然后可能被吸出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
disparador; gatillo
El hombre disparó.
男人了
机。
En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.
既然如此,只惩罚链条末端的人,即机的人,是不合乎逻辑和自相矛盾的。
El Comandante de la Fuerza se presentó en el lugar, y tras su llegada, los soldados turcos amartillaron sus armas y las apuntaron contra él y otros efectivos de la Fuerza.
联塞部队指挥官赶到了现场,他到达时,土耳士兵手持武
,
上
机,对准他和联塞部队
他人员。
Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.
一般来说,机式和按钮式
出的烟
是粗粒的,因此可能有一团液体形成然后可能被吸出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
disparador; gatillo
El hombre disparó.
男扣动了扳机。
En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.
既然如此,只惩罚链条末端的,即扣动扳机的
,是不合乎逻辑和自
的。
El Comandante de la Fuerza se presentó en el lugar, y tras su llegada, los soldados turcos amartillaron sus armas y las apuntaron contra él y otros efectivos de la Fuerza.
联塞部队指挥官赶到了现场,到达时,土耳
士兵手持武器,扳上扳机,对准
和联塞部队
。
Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.
一般来说,扳机式和按钮式喷雾器喷出的烟雾是粗粒的,因此可能有一团液体形成然后可能被吸出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
disparador; gatillo
El hombre disparó.
男人扣动了扳机。
En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.
既然如此,只惩罚端的人,即扣动扳机的人,
不合乎逻辑和自相矛盾的。
El Comandante de la Fuerza se presentó en el lugar, y tras su llegada, los soldados turcos amartillaron sus armas y las apuntaron contra él y otros efectivos de la Fuerza.
联塞部队指挥官赶到了现场,他到达时,土耳士兵手持武器,扳上扳机,对准他和联塞部队
他人员。
Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.
一般来说,扳机式和按钮式喷器喷出的烟
粒的,因此可能有一团液体形成然后可能被吸出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
disparador; gatillo
El hombre disparó.
男人扣动了扳机。
En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.
既然如此,只惩罚链条末端的人,即扣动扳机的人,是不合乎逻辑和自相矛盾的。
El Comandante de la Fuerza se presentó en el lugar, y tras su llegada, los soldados turcos amartillaron sus armas y las apuntaron contra él y otros efectivos de la Fuerza.
联塞部队指挥官赶到了现场,他到达时,土耳士兵手持武器,扳
扳机,对准他和联塞部队
他人员。
Por lo general, las nieblas producidas por los vaporizadores que funcionan apretando o aflojando un mando están formadas por gotas gruesas, con la posibilidad, por tanto, de que se forme una masa líquida y exista aspiración.
一般来说,扳机式和按钮式喷雾器喷出的烟雾是粗粒的,因此可能有一团液体形成然后可能被吸出。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。