Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.
有人把我的弄乱
.
Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.
有人把我的弄乱
.
La mesa sectorial sobre la igualdad entre los géneros ha sido eficaz para fortalecer el Ministerio de Asuntos de la Mujer y ha influido en la incorporación de las dimensiones de género en la labor de otras mesas.
关于两性平等的部门对于加强妇女事务部发挥
有效
用,并且能够发挥影响力,把性别问题纳入其他
的
。
A fin de facilitar la aplicación del marco de cooperación interino, el Gobierno de Transición y la comunidad de donantes establecieron 19 mesas sectoriales que reúnen al personal directivo superior y los coordinadores de los ministerios con todos los donantes de cada sector.
进执行临时合
框架,过渡
府和捐助界建立
19个部门
,把高级管理员和各部委的协调中心与所有捐助者一起集中在一个部门。
Como parte de la supervisión de los locales y el personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos, torundas de los suelos, los vestidos de trabajo, los platos y las manos de las personas que participan en la elaboración.
对食品生产设施和人员的监督还包括:食品样品;、
服、餐具和参与生产过程人员的手。
El Ministro de Salud Pública y Población señaló que, en su sector, la mesa sectorial había resultado ser una enorme inversión en colaboración y un instrumento para crear un plan maestro del Gobierno para el sector, pero no había tenido como consecuencia una mayor movilización de recursos.
公共卫生和人口部长指出,在他的部门,部门证明它既是对伙伴关系的一项重大投资,又是建立
府在该部门的总计划的一项手段,但没有造成更多的资源调动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.
有把我
工作
弄乱了.
La mesa sectorial sobre la igualdad entre los géneros ha sido eficaz para fortalecer el Ministerio de Asuntos de la Mujer y ha influido en la incorporación de las dimensiones de género en la labor de otras mesas.
关两性平等
部门工作
加强妇女事务部发挥了有效作用,并且能够发挥影响力,把性别问题纳入其他工作
工作。
A fin de facilitar la aplicación del marco de cooperación interino, el Gobierno de Transición y la comunidad de donantes establecieron 19 mesas sectoriales que reúnen al personal directivo superior y los coordinadores de los ministerios con todos los donantes de cada sector.
为了促进执行临时合作框架,过渡府和捐助界建立了19个部门工作
,把高级管理
和各部委
协调中心与所有捐助者一起集中在一个部门。
Como parte de la supervisión de los locales y el personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos, torundas de los suelos, los vestidos de trabajo, los platos y las manos de las personas que participan en la elaboración.
食品生产设施和
监督还包括:食品样品;工作
、工作服、餐具和参与生产过程
手。
El Ministro de Salud Pública y Población señaló que, en su sector, la mesa sectorial había resultado ser una enorme inversión en colaboración y un instrumento para crear un plan maestro del Gobierno para el sector, pero no había tenido como consecuencia una mayor movilización de recursos.
公共卫生和口部长指出,在他
部门,部门工作
证明它既是
伙伴关系
一项重大投资,又是建立
府在该部门
总计划
一项手段,但没有造成更多
资源调动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.
有人把我工
弄乱了.
La mesa sectorial sobre la igualdad entre los géneros ha sido eficaz para fortalecer el Ministerio de Asuntos de la Mujer y ha influido en la incorporación de las dimensiones de género en la labor de otras mesas.
关于两性平等部门工
对于加强妇女事务部发挥了有效
用,并且能够发挥影响力,把性别问题纳入其他工
工
。
A fin de facilitar la aplicación del marco de cooperación interino, el Gobierno de Transición y la comunidad de donantes establecieron 19 mesas sectoriales que reúnen al personal directivo superior y los coordinadores de los ministerios con todos los donantes de cada sector.
为了促进执行临时合框架,过渡
府和捐助界建立了19个部门工
,把高
员和各部委
协调中心与所有捐助者一起集中在一个部门。
Como parte de la supervisión de los locales y el personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos, torundas de los suelos, los vestidos de trabajo, los platos y las manos de las personas que participan en la elaboración.
对食品生产设施和人员监督还包括:食品样品;工
、工
服、餐具和参与生产过程人员
手。
El Ministro de Salud Pública y Población señaló que, en su sector, la mesa sectorial había resultado ser una enorme inversión en colaboración y un instrumento para crear un plan maestro del Gobierno para el sector, pero no había tenido como consecuencia una mayor movilización de recursos.
公共卫生和人口部长指出,在他部门,部门工
证明它既是对伙伴关系
一项重大投资,又是建立
府在该部门
总计划
一项手段,但没有造成更多
资源调动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.
有人把我的作台弄乱了.
La mesa sectorial sobre la igualdad entre los géneros ha sido eficaz para fortalecer el Ministerio de Asuntos de la Mujer y ha influido en la incorporación de las dimensiones de género en la labor de otras mesas.
关平等的部门
作台对
加强妇女事务部发挥了有效作用,并且能够发挥影响力,把
别问题纳入其他
作台的
作。
A fin de facilitar la aplicación del marco de cooperación interino, el Gobierno de Transición y la comunidad de donantes establecieron 19 mesas sectoriales que reúnen al personal directivo superior y los coordinadores de los ministerios con todos los donantes de cada sector.
为了促进执行临时合作框架,过渡府和捐助界建立了19个部门
作台,把高级管理员和各部委的协调中心与所有捐助者一起集中在一个部门。
Como parte de la supervisión de los locales y el personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos, torundas de los suelos, los vestidos de trabajo, los platos y las manos de las personas que participan en la elaboración.
对食生产设施和人员的监督还包括:食
;
作台、
作服、餐具和参与生产过程人员的手。
El Ministro de Salud Pública y Población señaló que, en su sector, la mesa sectorial había resultado ser una enorme inversión en colaboración y un instrumento para crear un plan maestro del Gobierno para el sector, pero no había tenido como consecuencia una mayor movilización de recursos.
公共卫生和人口部长指出,在他的部门,部门作台证明它既是对伙伴关系的一项重大投资,又是建立
府在该部门的总计划的一项手段,但没有造成更多的资源调动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.
有人把我的工作台弄乱.
La mesa sectorial sobre la igualdad entre los géneros ha sido eficaz para fortalecer el Ministerio de Asuntos de la Mujer y ha influido en la incorporación de las dimensiones de género en la labor de otras mesas.
关于两性平等的工作台对于加强妇女事务
发
有效作用,并且能够发
影响力,把性别问题纳入其他工作台的工作。
A fin de facilitar la aplicación del marco de cooperación interino, el Gobierno de Transición y la comunidad de donantes establecieron 19 mesas sectoriales que reúnen al personal directivo superior y los coordinadores de los ministerios con todos los donantes de cada sector.
为促进执行临时合作框架,过渡
府和捐助界建立
19
工作台,把高级管理员和各
委的协调中心与所有捐助者一起集中在一
。
Como parte de la supervisión de los locales y el personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos, torundas de los suelos, los vestidos de trabajo, los platos y las manos de las personas que participan en la elaboración.
对食品生产设施和人员的监督还包括:食品样品;工作台、工作服、餐具和参与生产过程人员的手。
El Ministro de Salud Pública y Población señaló que, en su sector, la mesa sectorial había resultado ser una enorme inversión en colaboración y un instrumento para crear un plan maestro del Gobierno para el sector, pero no había tenido como consecuencia una mayor movilización de recursos.
公共卫生和人口长指出,在他的
,
工作台证明它既是对伙伴关系的一项重大投资,又是建立
府在该
的总计划的一项手段,但没有造成更多的资源调动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.
有把我的工作台弄乱了.
La mesa sectorial sobre la igualdad entre los géneros ha sido eficaz para fortalecer el Ministerio de Asuntos de la Mujer y ha influido en la incorporación de las dimensiones de género en la labor de otras mesas.
关两性平等的部门工作台对
妇女事务部发挥了有效作用,并且能够发挥影响力,把性别问题纳入其他工作台的工作。
A fin de facilitar la aplicación del marco de cooperación interino, el Gobierno de Transición y la comunidad de donantes establecieron 19 mesas sectoriales que reúnen al personal directivo superior y los coordinadores de los ministerios con todos los donantes de cada sector.
为了促进执行临时合作框架,过渡府
捐助界建立了19个部门工作台,把高级管理员
各部委的协调中心与所有捐助者一起集中在一个部门。
Como parte de la supervisión de los locales y el personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos, torundas de los suelos, los vestidos de trabajo, los platos y las manos de las personas que participan en la elaboración.
对食品生产设员的监督还包括:食品样品;工作台、工作服、餐具
参与生产过程
员的手。
El Ministro de Salud Pública y Población señaló que, en su sector, la mesa sectorial había resultado ser una enorme inversión en colaboración y un instrumento para crear un plan maestro del Gobierno para el sector, pero no había tenido como consecuencia una mayor movilización de recursos.
公共卫生口部长指出,在他的部门,部门工作台证明它既是对伙伴关系的一项重大投资,又是建立
府在该部门的总计划的一项手段,但没有造成更多的资源调动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.
有我的工作台弄乱了.
La mesa sectorial sobre la igualdad entre los géneros ha sido eficaz para fortalecer el Ministerio de Asuntos de la Mujer y ha influido en la incorporación de las dimensiones de género en la labor de otras mesas.
关于两性平等的部门工作台对于加强妇女事务部发挥了有效作用,并且能够发挥影响力,性别问题纳入其他工作台的工作。
A fin de facilitar la aplicación del marco de cooperación interino, el Gobierno de Transición y la comunidad de donantes establecieron 19 mesas sectoriales que reúnen al personal directivo superior y los coordinadores de los ministerios con todos los donantes de cada sector.
为了促进执行临时合作框架,过渡府和捐助界建立了19个部门工作台,
高级管理员和各部委的协调中心
所有捐助者一起集中在一个部门。
Como parte de la supervisión de los locales y el personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos, torundas de los suelos, los vestidos de trabajo, los platos y las manos de las personas que participan en la elaboración.
对食品设施和
员的监督还包括:食品样品;工作台、工作服、餐具和参
过程
员的手。
El Ministro de Salud Pública y Población señaló que, en su sector, la mesa sectorial había resultado ser una enorme inversión en colaboración y un instrumento para crear un plan maestro del Gobierno para el sector, pero no había tenido como consecuencia una mayor movilización de recursos.
公共卫和
口部长指出,在他的部门,部门工作台证明它既是对伙伴关系的一项重大投资,又是建立
府在该部门的总计划的一项手段,但没有造成更多的资源调动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.
有人把我的工作台弄乱了.
La mesa sectorial sobre la igualdad entre los géneros ha sido eficaz para fortalecer el Ministerio de Asuntos de la Mujer y ha influido en la incorporación de las dimensiones de género en la labor de otras mesas.
关于两性平等的部门工作台对于加强妇女事务部发挥了有效作用,并且能够发挥影响力,把性别问题纳入其他工作台的工作。
A fin de facilitar la aplicación del marco de cooperación interino, el Gobierno de Transición y la comunidad de donantes establecieron 19 mesas sectoriales que reúnen al personal directivo superior y los coordinadores de los ministerios con todos los donantes de cada sector.
为了促进执行临时合作,
渡
府
助界建立了19个部门工作台,把高级管理员
各部委的协调中心与所有
助者一起集中在一个部门。
Como parte de la supervisión de los locales y el personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos, torundas de los suelos, los vestidos de trabajo, los platos y las manos de las personas que participan en la elaboración.
对食品生产设施人员的监督还包括:食品样品;工作台、工作服、餐具
参与生产
程人员的手。
El Ministro de Salud Pública y Población señaló que, en su sector, la mesa sectorial había resultado ser una enorme inversión en colaboración y un instrumento para crear un plan maestro del Gobierno para el sector, pero no había tenido como consecuencia una mayor movilización de recursos.
公共卫生人口部长指出,在他的部门,部门工作台证明它既是对伙伴关系的一项重大投资,又是建立
府在该部门的总计划的一项手段,但没有造成更多的资源调动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.
有人我的工作台弄乱了.
La mesa sectorial sobre la igualdad entre los géneros ha sido eficaz para fortalecer el Ministerio de Asuntos de la Mujer y ha influido en la incorporación de las dimensiones de género en la labor de otras mesas.
关于两平等的部门工作台对于加强妇女事务部发挥了有效作用,并且能够发挥影响力,
问题纳入其他工作台的工作。
A fin de facilitar la aplicación del marco de cooperación interino, el Gobierno de Transición y la comunidad de donantes establecieron 19 mesas sectoriales que reúnen al personal directivo superior y los coordinadores de los ministerios con todos los donantes de cada sector.
为了促进执行临时合作框架,过渡府和捐助界建立了19个部门工作台,
高级管理员和各部委的协
与所有捐助者一起集
在一个部门。
Como parte de la supervisión de los locales y el personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos, torundas de los suelos, los vestidos de trabajo, los platos y las manos de las personas que participan en la elaboración.
对食品生产设施和人员的监督还包括:食品样品;工作台、工作服、餐具和参与生产过程人员的手。
El Ministro de Salud Pública y Población señaló que, en su sector, la mesa sectorial había resultado ser una enorme inversión en colaboración y un instrumento para crear un plan maestro del Gobierno para el sector, pero no había tenido como consecuencia una mayor movilización de recursos.
公共卫生和人口部长指出,在他的部门,部门工作台证明它既是对伙伴关系的一项重大投资,又是建立府在该部门的总计划的一项手段,但没有造成更多的资源
动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。