西语助手
  • 关闭
hūn yīn

compromiso; matrimonio; coyunda

西 语 助 手

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场不幸,身心俱疲。

Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她丈夫是个魔鬼,但是她仍然幸福美满。

El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.

状况不影响职业保障。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关注强迫问题。

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击绑架妇女强迫陋习。

Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.

另一个导致歧视妇女状况有关。

He escuchado historias en las comunidades locales sobre matrimonios forzados y matrimonios de niñas.

我听到来自当有关强迫与童故事。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据任何一方申请判决无效。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止诉讼。

Esto se aplica a los matrimonios civiles y consuetudinarios, así como a otros tipos de relaciones.

这一规定适用于公证和习惯法以及其他关系。

El “matrimonio” consiste en lazos históricos, comerciales, militares, culturales y de otra índole.

”包括历史、商业、军事、文化和其他关系。

Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.

经双方同意,双方可以处置他们共同财产。

La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.

《继承法》把对住所权利授予健在一方。

En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.

在尼加拉瓜,儿童间关系不具任何法律效力。

La atribución de custodia no depende del estado civil de los progenitores.

监护权归属问题是不依照父母状况决定

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化办法实际上会产生强迫或反复

El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

必须在双方自愿、明确表示同意情况下才可缔结

Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.

她觉得自己由于一次失败而被她大家庭所遗弃。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 预报, 预报期, 预报天气, 预报图, 预备, 预备党员, 预备的, 预备队, 预备队员,

相似单词


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,
hūn yīn

compromiso; matrimonio; coyunda

西 语 助 手

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场不幸的俱疲。

Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的仍然幸福美满。

El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.

状况不影响职业保障。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关注强迫问题。

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击绑架妇女强迫的陋习。

Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.

另一个导致歧视妇女的因状况有关。

He escuchado historias en las comunidades locales sobre matrimonios forzados y matrimonios de niñas.

我听到来自当地社区有关强迫与童婚的故事。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据任何一方的申请判决无效。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止的诉讼。

Esto se aplica a los matrimonios civiles y consuetudinarios, así como a otros tipos de relaciones.

这一规定适用于公证习惯法以及关系。

El “matrimonio” consiste en lazos históricos, comerciales, militares, culturales y de otra índole.

”包括历史、商业、军事、文化关系。

Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.

经双方同意,双方可以处置们的共同财产。

La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.

《继承法》把对住所的权利授予健在的一方。

En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.

在尼加拉瓜,儿童间的关系不具任何法律效力。

La atribución de custodia no depende del estado civil de los progenitores.

监护权的归属问题是不依照父母的状况决定的。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化的办法实际上会产生强迫的或反复的

El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结

Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.

她觉得自己由于一次失败的而被她的大家庭所遗弃。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据的解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的西班牙语例句

用户正在搜索


预测的, 预测者, 预产期, 预处理, 预订, 预订火车票, 预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断,

相似单词


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,
hūn yīn

compromiso; matrimonio; coyunda

西 语 助 手

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场不幸,身心俱疲。

Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.

注册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成注册伴侣关系。

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她丈夫是个魔鬼,但是她仍然幸福美满。

El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.

状况不影响职业保障。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关注强迫问题。

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击绑架妇女强迫陋习。

Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.

另一个导致歧视妇女状况有关。

He escuchado historias en las comunidades locales sobre matrimonios forzados y matrimonios de niñas.

我听到来自当地社区有关强迫故事。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据任何一方申请判决无效。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止诉讼。

Esto se aplica a los matrimonios civiles y consuetudinarios, así como a otros tipos de relaciones.

这一规定适用于公证和习惯法以及其他关系。

El “matrimonio” consiste en lazos históricos, comerciales, militares, culturales y de otra índole.

”包括历史、商业、军事、文化和其他关系。

Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.

经双方同意,双方可以处置他们共同财产。

La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.

《继承法》把对住所权利授予健在一方。

En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.

在尼加拉瓜,儿童间关系不具任何法律效力。

La atribución de custodia no depende del estado civil de los progenitores.

监护权归属问题是不依照父母状况决定

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化办法实际上会产生强迫或反复

El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

必须在双方自愿、明确表示同意情况下才可缔结

Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.

她觉得自己由于一次失败而被她大家庭所遗弃。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的西班牙语例句

用户正在搜索


预付金, 预付聘金, 预感, 预感到, 预告, 预告片, 预购, 预后, 预后良好, 预计,

相似单词


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,
hūn yīn

compromiso; matrimonio; coyunda

西 语 助 手

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场不幸的,身心俱疲。

Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.

注册伴侣系能够转成系,系也可转成注册伴侣系。

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的仍然幸福美满。

El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.

状况不影响职业保障。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请注强迫问题。

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击绑架妇女强迫的陋习。

Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.

另一个导致歧视妇女的因状况有

He escuchado historias en las comunidades locales sobre matrimonios forzados y matrimonios de niñas.

我听到来自当地社区有强迫与童的故事。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可根据任何一方的申请判决无效。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止的诉讼。

Esto se aplica a los matrimonios civiles y consuetudinarios, así como a otros tipos de relaciones.

这一规定适用于公证和习惯法其他系。

El “matrimonio” consiste en lazos históricos, comerciales, militares, culturales y de otra índole.

”包括历史、商业、军事、文化和其他系。

Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.

经双方同意,双方可处置他们的共同财产。

La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.

《继承法》把对住所的权利授予健在的一方。

En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.

在尼加拉瓜,儿童间的系不具任何法律效力。

La atribución de custodia no depende del estado civil de los progenitores.

监护权的归属问题是不依照父母的状况决定的。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化的办法实际上会产生强迫的或反复的

El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结

Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.

她觉得自己由于一次失败的而被她的大家庭所遗弃。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间的

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的西班牙语例句

用户正在搜索


预期, 预期的, 预热, 预热器, 预赛, 预设的, 预审, 预示, 预示…的来临, 预示的,

相似单词


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,
hūn yīn

compromiso; matrimonio; coyunda

西 语 助 手

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场不幸的,身心俱疲。

Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.

册伴侣关系能够转成关系,关系也可以转成册伴侣关系。

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的仍然幸福美满。

El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.

状况不影响职业保障。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关问题。

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击绑架妇女的陋习。

Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.

另一个导致歧视妇女的因状况有关。

He escuchado historias en las comunidades locales sobre matrimonios forzados y matrimonios de niñas.

我听到来自当地社区有关与童的故事。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以任何一方的申请判决无效。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止的诉讼。

Esto se aplica a los matrimonios civiles y consuetudinarios, así como a otros tipos de relaciones.

这一规定适用于公证和习惯法以及其他关系。

El “matrimonio” consiste en lazos históricos, comerciales, militares, culturales y de otra índole.

”包括历史、商业、军事、文化和其他关系。

Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.

经双方同意,双方可以处置他们的共同财产。

La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.

《继承法》把对住所的权利授予健在的一方。

En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.

在尼加拉瓜,儿童间的关系不具任何法律效力。

La atribución de custodia no depende del estado civil de los progenitores.

监护权的归属问题是不依照父母的状况决定的。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化的办法实际上会产生的或反复的

El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结

Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.

她觉得自己由于一次失败的而被她的大家庭所遗弃。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

他的解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的西班牙语例句

用户正在搜索


预习, 预先, 预先的, 预先感谢, 预先观看, 预先警告, 预先考虑, 预先声明, 预先通知, 预先指定的,

相似单词


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,
hūn yīn

compromiso; matrimonio; coyunda

西 语 助 手

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场不幸的婚姻,身心俱疲。

Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.

关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注关系。

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。

El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.

婚姻状况不影响职业保障。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关注强迫婚姻问题。

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击绑架妇女强迫婚姻的陋习。

Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.

另一个导致歧视妇女的因婚姻状况有关。

He escuchado historias en las comunidades locales sobre matrimonios forzados y matrimonios de niñas.

我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚的故事。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何一方的申请判决婚姻无效。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止婚姻的诉讼。

Esto se aplica a los matrimonios civiles y consuetudinarios, así como a otros tipos de relaciones.

这一规定适用于公证婚姻和习惯法婚姻以及其他关系。

El “matrimonio” consiste en lazos históricos, comerciales, militares, culturales y de otra índole.

婚姻”包括历史、业、事、文化和其他关系。

Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.

经双方同意,婚姻双方可以处置他们的共同财产。

La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.

《继承法》把对婚姻住所的权利授予健在的一方。

En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.

在尼加拉瓜,儿童间的婚姻关系不具任何法律效力。

La atribución de custodia no depende del estado civil de los progenitores.

监护权的归属问题是不依照父母的婚姻状况决定的。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化的办法实际上会产生强迫的或反复的婚姻

El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚姻

Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.

她觉得自己由于一次失败的婚姻而被她的大家庭所遗弃。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的西班牙语例句

用户正在搜索


预言书, 预言未来, 预言者, 预演, 预应力, 预应力构件, 预应力混凝土, 预约, 预约挂号, 预展,

相似单词


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,
hūn yīn

compromiso; matrimonio; coyunda

西 语 助 手

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了场不幸的婚姻,身心俱疲。

Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.

注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸

El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.

婚姻状况不影响职业保障。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关注强迫婚姻问题。

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击绑架妇女强迫婚姻的陋习。

Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.

个导致歧视妇女的因婚姻状况有关。

He escuchado historias en las comunidades locales sobre matrimonios forzados y matrimonios de niñas.

我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚的故事。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻的申请判决婚姻无效。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任都可单独提起要求终止婚姻的诉讼。

Esto se aplica a los matrimonios civiles y consuetudinarios, así como a otros tipos de relaciones.

规定适用于公证婚姻和习惯法婚姻以及其他关系。

El “matrimonio” consiste en lazos históricos, comerciales, militares, culturales y de otra índole.

婚姻”包括历史、商业、军事、文化和其他关系。

Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.

经双同意,婚姻可以处置他们的共同财产。

La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.

《继承法》把对婚姻住所的权利授予健在的

En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.

在尼加拉瓜,儿童间的婚姻关系不具任法律效力。

La atribución de custodia no depende del estado civil de los progenitores.

监护权的归属问题是不依照父母的婚姻状况决定的。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化的办法实际上会产生强迫的或反复的婚姻

El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

必须在双自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚姻

Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.

她觉得自己由于次失败的婚姻而被她的大家庭所遗弃。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的西班牙语例句

用户正在搜索


域名, , 欲罢不能, 欲盖弥彰, 欲壑难填, 欲火中烧的, 欲加之罪,何患无词, 欲念, 欲擒故纵, 欲取故与,

相似单词


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,
hūn yīn

compromiso; matrimonio; coyunda

西 语 助 手

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场不幸婚姻,身心俱疲。

Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.

注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她丈夫是个魔鬼,但是她婚姻仍然幸福美满。

El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.

婚姻状况不影响职业保

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

还提请关注强迫婚姻问题。

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击绑架妇女强迫婚姻陋习。

Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.

另一个导致歧视妇女婚姻状况有关。

He escuchado historias en las comunidades locales sobre matrimonios forzados y matrimonios de niñas.

我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚故事。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何一请判决婚姻无效。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一都可单独提起要求终止婚姻诉讼。

Esto se aplica a los matrimonios civiles y consuetudinarios, así como a otros tipos de relaciones.

这一规定适用于公证婚姻和习惯法婚姻以及其他关系。

El “matrimonio” consiste en lazos históricos, comerciales, militares, culturales y de otra índole.

婚姻”包括历史、商业、军事、文化和其他关系。

Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.

经双同意,婚姻可以处置他共同财产。

La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.

《继承法》把对婚姻住所权利授予健在

En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.

在尼加拉瓜,儿童间婚姻关系不具任何法律效力。

La atribución de custodia no depende del estado civil de los progenitores.

监护权归属问题是不依照父母婚姻状况决定

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化办法实际上会产生强迫或反复婚姻

El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

必须在双自愿、明确表示同意情况下才可缔结婚姻

Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.

她觉得自己由于一次失败婚姻而被她大家庭所遗弃。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 婚姻 的西班牙语例句

用户正在搜索


遇到困难, 遇到阻碍, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难的, 遇难者, 遇事, 遇事不慌,

相似单词


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,
hūn yīn

compromiso; matrimonio; coyunda

西 语 助 手

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

结束了一场不幸的婚姻,身心俱疲。

Una pareja registrada puede transformarse en matrimonio y viceversa.

注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也以转成注册伴侣关系。

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管的丈夫是个魔鬼,但是婚姻仍然幸福美满。

El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.

婚姻状况不影响职业保障。

Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.

它们还提请关注强迫婚姻问题。

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击绑架妇女强迫婚姻的陋习。

Otro factor que conduce a la discriminación guarda relación con el estado civil.

另一个导致歧视妇女的因婚姻状况有关。

He escuchado historias en las comunidades locales sobre matrimonios forzados y matrimonios de niñas.

我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚的故事。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院以根据婚姻任何一的申请判决婚姻无效。

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一单独提起要求终止婚姻的诉讼。

Esto se aplica a los matrimonios civiles y consuetudinarios, así como a otros tipos de relaciones.

这一规定适用于公证婚姻和习惯法婚姻以及其他关系。

El “matrimonio” consiste en lazos históricos, comerciales, militares, culturales y de otra índole.

婚姻”包括历史、商业、军事、文化和其他关系。

Los cónyuges disponen de su bienes comunes de común acuerdo.

同意,婚姻以处置他们的共同财产。

La Ley de sucesiones otorga derechos sobre la vivienda conyugal al cónyuge supérstite.

《继承法》把对婚姻住所的权利授予健在的一

En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.

在尼加拉瓜,儿童间的婚姻关系不具任何法律效力。

La atribución de custodia no depende del estado civil de los progenitores.

监护权的归属问题是不依照父母的婚姻状况决定的。

Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.

这种标准化的办法实际上会产生强迫的或反复的婚姻

El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

必须在自愿、明确表示同意的情况下才缔结婚姻

Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.

觉得自己由于一次失败的婚姻而被的大家庭所遗弃。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 婚姻 的西班牙语例句

用户正在搜索


御夫座, 御寒, 御花园, 御林军, 御侮, 御医, 御用, 御用报刊, 御用文人, 御者,

相似单词


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,