西语助手
  • 关闭
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之面对治改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种大胆的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,府成立之后,我们立即各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


绕过, 绕过暗礁, 绕行, 绕口令, 绕圈子, 绕弯儿, 绕弯子, 绕线, 绕线团, 绕远的,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

比,在面对改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在府成立后,我们立即在各个部门采取了大胆的措施倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


热辣辣, 热浪, 热泪, 热泪盈眶, 热力学, 热恋, 热恋的, 热量, 热量计, 热烈,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆新行动必须等待适当时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己感觉,我们本希望该件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个大和大胆步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同认识,改革建议是极为大胆

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

有这种比较大胆措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力工业方案支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆做法和更多合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线, 热线服务电话, 热歇期,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之面对治改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种大胆的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,府成立之后,我们立即各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


人的, 人地生疏, 人丁, 人定胜天, 人堆儿, 人儿, 人而无信,不知其可, 人犯, 人贩子, 人防,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆新行动必须等待适当时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

不会掩饰自己感觉,本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔军在7月份迈出了一个重大大胆步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议是极为大胆

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

这些具体而大胆建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要是要有这种比较大胆措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

领袖可以而且应该做出更大胆更有深远影响决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆富有想象力工业方案支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

大胆使惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆做法更多合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

必须在战胜贫穷方面采纳执行各项宏大、主动乃至大胆国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国改革振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,立即在各个部门采取了大胆措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

同意秘书长意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们, 人们常去的, 人面兽心,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

掩饰自己的感觉,本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

的领袖可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,立即在各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

同意秘书长的意见,即这次首脑议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


刃片, , 认出, 认出某人, 认错, 认得, 认定, 认定(某人的)资格, 认购, 认购公债,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望该文件比目前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共军在7月份迈出了一个重大大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相比,在面对政治改革时,我们不应如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种比较大胆的措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且应该做出更大胆更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项大胆有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


认识到, 认识过程, 认识论, 认识世界, 认识性的, 认输, 认为, 认贼作父, 认账, 认真,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很大胆地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己的感觉,我们本希望文件前更加大胆

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

与之相,在面对政治改革时,我们不如此大胆

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而大胆的建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治过渡过程中取得稳步大胆进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要的是要有这种大胆的措施;并且还加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们的领袖们可以而且出更大胆和更有深远影响的决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项大胆的创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

他的大胆使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆法和更多的合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至大胆的国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国的改革和振兴提出了一些大胆建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出大胆然而可行的提案,报告到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了大胆的措施与倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长的意见,即这次首脑会议作出若干具有深远意义的大胆决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


任务, 任务已经下达, 任性, 任性的, 任一, 任意, 任意的, 任意而为的, 任意球, 任用,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,
dà dǎn

audaz; valiente

Es muy atrevido con el coche.

她很地开车子。

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

新行动必须等待适当时机。

No ocultaré que habríamos deseado que el documento hubiera sido más ambicioso.

我不会掩饰自己感觉,我们本希望该文件比目前更加

En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.

爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和步骤。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议是极为

En cambio, en la reforma política, no debemos ser tan ambiciosos.

之相比,在面对政治改革时,我们不应如此

Acogemos con beneplácito esas propuestas concretas y audaces.

我们欢这些具体而建议。

Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.

我们祝贺伊拉克人在其政治程中取得稳步进步。

Es importante que se den y se aceleren.

重要是要有这种比较措施;并且还应该加快这些措施。

Nuestros dirigentes pueden y deben adoptar decisiones más audaces y de mayor alcance.

我们领袖们可以而且应该做出更和更有深远影响决定。

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取主动行动。

Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.

这应得到一项和富有想象力工业方案支持。

Acogemos con beneplácito el hecho de que 23 países africanos han firmado esta valiente e innovadora iniciativa.

我们欢有23个非洲国家现在已签署参加这项创新倡议。

Me dejó pasmado su atrevimiento.

使我惊讶.

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更做法和更多合作。

Éstos deben adoptar y aplicar estrategias nacionales ambiciosas, activas e incluso audaces para luchar contra la pobreza.

它们必须在战胜贫穷方面采纳和执行各项宏大、主动乃至国内战略。

El Secretario General ha hecho varias propuestas audaces para la reforma y la reactivación de las Naciones Unidas.

秘书长对联合国改革和振兴提出了一些建议。

Este informe está a la altura de la aspiración del Secretario General de presentar propuestas audaces pero factibles.

秘书长希望提出然而可行提案,该报告做到了。

Inmediatamente después de que se estableció el Gobierno, adoptamos por lo tanto medidas e iniciativas importantes en diversos sectores.

因此,在政府成立之后,我们立即在各个部门采取了措施倡议。

Coincidimos con el Secretario General en que la cumbre debe dar lugar a decisiones valientes y de largo alcance.

我们同意秘书长意见,即这次首脑会议应作出若干具有深远意义决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 大胆 的西班牙语例句

用户正在搜索


日光疗法, 日光浴, 日光浴浴床, 日晷, 日行程, 日行千里, 日航程, 日后, 日积月累, 日记,

相似单词


大醇小疵, 大葱, 大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀,