西语助手
  • 关闭

国民生产总值

添加到生词本

guó mín shēng chǎn zǒng zhí

Producto Nacional Bruto; valor global de la producción nacional

Es helper cop yright

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均生产总值的增长率要高于人口增长率。

Repetimos: el objetivo es nada más que el 0,7% del ingreso nacional bruto.

援助的目标只是生产总值的0.7%。

Como se reafirmó en Monterrey y Bruselas, el 0,20% del producto interno bruto debería destinarse a los países menos adelantados.

正如在蒙特雷和布鲁塞尔所重申的那样,生产总值的0.20%应该用于不发达家。

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间表,以实现使官方发展援助达到生产总值0.7%的目标。

También representan una parte importante del producto interno bruto de algunos pequeños países insulares menos adelantados como Haití, Kiribati y Samoa61.

在小不发达家(萨摩亚、基里巴斯、海地)的生产总值中,侨汇也占到很大的份

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

一直把官方发展援助维持在生产总值的0.8% 水平上。

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

增加生产总值增强生活舒适感,但其本身并不能促进全面福祉。

Los Estados Unidos también afirman que no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del PNB de los países donantes.

还申明,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我生产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

El MERCOSUR constituye un enorme mercado económico que representa el 75% del PIB de América Latina y una población de 220 millones de personas.

南方共同市场已形成一个巨大的经济市场,占拉丁美洲生产总值的75%,所涉人口为2.2亿。

Asimismo, los países desarrollados deben realizar esfuerzos concretos con miras a alcanzar el objetivo de destinar el 0,7% del PNB a asistencia oficial para el desarrollo.

发达家还应该做出具体努力,实现0.7%生产总值用于官方发展援助的目标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们一道实现联合的商定的生产总值百分之零点七的目标。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

De tal modo se elevaría la AOD a 76.500 millones de dólares, cifra claramente inferior al objetivo convenido de un 0,7% del PNB de los países desarrollados.

这样,官方发展援助将增加至765亿美元,但这个数字大大低于原先确定的发达生产总值0.7%的目标。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

生产总值进行联系,允许在生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期的生产总值基数时进行外的支付。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到生产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们生产总值的1%用于官方发展援助,这就意味着非洲将获得更多资源。

Asignamos una especial importancia a los países menos adelantados, en particular los de África, a los que dedicamos el 0,2% de nuestro PIB, cumpliendo así totalmente los objetivos establecidos.

我们特别重视不发达家、特别是非洲不发达家,我们将我生产总值的0.2%专门拨给这些家,充分实现了我们公开宣布的目标。

Sus industrias manufactureras representan en la actualidad el 80% de las exportaciones, y cuenta con orgullo con un PNB de un 21%, en comparación con el 6% en el decenio de 1960.

突尼斯的制成品现占其出口的80%和生产总值的21%,而60年代则为6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民生产总值 的西班牙语例句

用户正在搜索


catártico, catartina, catasalsas, catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,
guó mín shēng chǎn zǒng zhí

Producto Nacional Bruto; valor global de la producción nacional

Es helper cop yright

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均产总值的增长率要高于人口增长率。

Repetimos: el objetivo es nada más que el 0,7% del ingreso nacional bruto.

援助的目标只是产总值的0.7%。

Como se reafirmó en Monterrey y Bruselas, el 0,20% del producto interno bruto debería destinarse a los países menos adelantados.

正如在蒙特雷和布鲁塞尔所重的那样,产总值的0.20%应该用于最不发达家。

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间表,以实现使官方发展援助达到产总值0.7%的目标。

También representan una parte importante del producto interno bruto de algunos pequeños países insulares menos adelantados como Haití, Kiribati y Samoa61.

在小岛屿最不发达家(萨摩亚、基里巴斯、海地)的产总值中,侨汇也占到很大的份额。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在产总值的0.8% 水平上。

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

增加产总值增强活舒适感,但其本身并不能促进全面福祉。

Los Estados Unidos también afirman que no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del PNB de los países donantes.

不接受以捐赠产总值百分比为基础的际援助指标。

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,不接受以捐赠产总值百分比为基础的际援助指标。

El MERCOSUR constituye un enorme mercado económico que representa el 75% del PIB de América Latina y una población de 220 millones de personas.

南方共同市场已形成一个巨大的经济市场,占拉丁产总值的75%,所涉人口为2.2亿。

Asimismo, los países desarrollados deben realizar esfuerzos concretos con miras a alcanzar el objetivo de destinar el 0,7% del PNB a asistencia oficial para el desarrollo.

发达家还应该做出具体努力,实现0.7%产总值用于官方发展援助的目标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们一道实现联合的商定的产总值百分之零点七的目标。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重,它不接受以捐赠产总值百分比为基础的际援助指标。

De tal modo se elevaría la AOD a 76.500 millones de dólares, cifra claramente inferior al objetivo convenido de un 0,7% del PNB de los países desarrollados.

这样,官方发展援助将增加至765亿元,但这个数字大大低于原先确定的发达产总值0.7%的目标。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

产总值进行联系,允许在产总值实际真职超出阿根廷政府所预期的产总值基数时进行额外的支付。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们产总值的1%用于官方发展援助,这就意味着非洲将获得更多资源。

Asignamos una especial importancia a los países menos adelantados, en particular los de África, a los que dedicamos el 0,2% de nuestro PIB, cumpliendo así totalmente los objetivos establecidos.

我们特别重视最不发达家、特别是非洲最不发达家,我们将我产总值的0.2%专门拨给这些家,充分实现了我们公开宣布的目标。

Sus industrias manufactureras representan en la actualidad el 80% de las exportaciones, y cuenta con orgullo con un PNB de un 21%, en comparación con el 6% en el decenio de 1960.

突尼斯的制成品现占其出口的80%和产总值的21%,而60年代则为6%。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民生产总值 的西班牙语例句

用户正在搜索


catavinos, catch, cátcher, cate, cateaación, cateador, catear, catecismo, catecol, catecú,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,
guó mín shēng chǎn zǒng zhí

Producto Nacional Bruto; valor global de la producción nacional

Es helper cop yright

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均生产总值增长率要高于人口增长率。

Repetimos: el objetivo es nada más que el 0,7% del ingreso nacional bruto.

援助目标只是生产总值0.7%。

Como se reafirmó en Monterrey y Bruselas, el 0,20% del producto interno bruto debería destinarse a los países menos adelantados.

正如在蒙特雷和布鲁塞尔所重申那样,生产总值0.20%应该用于最不家。

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间表,以实现使官方展援助生产总值0.7%目标。

También representan una parte importante del producto interno bruto de algunos pequeños países insulares menos adelantados como Haití, Kiribati y Samoa61.

在小岛屿最不家(萨摩亚、基里巴斯、海地)生产总值中,侨汇也占到份额。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方展援助维持在生产总值0.8% 水平上。

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

增加生产总值增强生活舒适感,但其本身并不能促进全面福祉。

Los Estados Unidos también afirman que no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del PNB de los países donantes.

还申明,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础际援助指标。

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我生产总值0.7%用于官方展援助目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础际援助指标。

El MERCOSUR constituye un enorme mercado económico que representa el 75% del PIB de América Latina y una población de 220 millones de personas.

南方共同市场已形成一个巨经济市场,占拉丁美洲生产总值75%,所涉人口为2.2亿。

Asimismo, los países desarrollados deben realizar esfuerzos concretos con miras a alcanzar el objetivo de destinar el 0,7% del PNB a asistencia oficial para el desarrollo.

家还应该做出具体努力,实现0.7%生产总值用于官方展援助目标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多捐助与我们一道实现联合商定生产总值百分之零点七目标。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐赠生产总值百分比为基础际援助指标。

De tal modo se elevaría la AOD a 76.500 millones de dólares, cifra claramente inferior al objetivo convenido de un 0,7% del PNB de los países desarrollados.

这样,官方展援助将增加至765亿美元,但这个数字低于原先确定生产总值0.7%目标。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

生产总值进行联系,允许在生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期生产总值基数时进行额外支付。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和生产总值0.7%用于官方展援助目标还要做更多工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们生产总值1%用于官方展援助,这就意味着非洲将获得更多资源。

Asignamos una especial importancia a los países menos adelantados, en particular los de África, a los que dedicamos el 0,2% de nuestro PIB, cumpliendo así totalmente los objetivos establecidos.

我们特别重视最不家、特别是非洲最不家,我们将我生产总值0.2%专门拨给这些家,充分实现了我们公开宣布目标。

Sus industrias manufactureras representan en la actualidad el 80% de las exportaciones, y cuenta con orgullo con un PNB de un 21%, en comparación con el 6% en el decenio de 1960.

突尼斯制成品现占其出口80%和生产总值21%,而60年代则为6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民生产总值 的西班牙语例句

用户正在搜索


catelectrotono, catenación, catenado, catenaria, catenular, cateo, catequesis, catequista, catequistico, catequístico,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,
guó mín shēng chǎn zǒng zhí

Producto Nacional Bruto; valor global de la producción nacional

Es helper cop yright

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均生产总值增长率要高于人口增长率。

Repetimos: el objetivo es nada más que el 0,7% del ingreso nacional bruto.

援助只是生产总值0.7%。

Como se reafirmó en Monterrey y Bruselas, el 0,20% del producto interno bruto debería destinarse a los países menos adelantados.

正如在蒙特雷和布鲁塞尔所重申那样,生产总值0.20%应该用于最不发达家。

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间表,以实现使发展援助达到生产总值0.7%

También representan una parte importante del producto interno bruto de algunos pequeños países insulares menos adelantados como Haití, Kiribati y Samoa61.

在小岛屿最不发达家(萨摩亚、基里巴斯、海地)生产总值中,侨汇也占到很大份额。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直发展援助维持在生产总值0.8% 水平上。

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

增加生产总值增强生活舒适感,但其本身并不能促进全面福祉。

Los Estados Unidos también afirman que no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del PNB de los países donantes.

还申明,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础际援助指

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我生产总值0.7%用于发展援助。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础际援助指

El MERCOSUR constituye un enorme mercado económico que representa el 75% del PIB de América Latina y una población de 220 millones de personas.

共同市场已形成一个巨大经济市场,占拉丁美洲生产总值75%,所涉人口为2.2亿。

Asimismo, los países desarrollados deben realizar esfuerzos concretos con miras a alcanzar el objetivo de destinar el 0,7% del PNB a asistencia oficial para el desarrollo.

发达家还应该做出具体努力,实现0.7%生产总值用于发展援助

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多捐助与我们一道实现联合商定生产总值百分之零点七

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐赠生产总值百分比为基础际援助指

De tal modo se elevaría la AOD a 76.500 millones de dólares, cifra claramente inferior al objetivo convenido de un 0,7% del PNB de los países desarrollados.

这样,发展援助将增加至765亿美元,但这个数字大大低于原先确定发达生产总值0.7%

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

生产总值进行联系,允许在生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期生产总值基数时进行额外支付。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到生产总值0.7%用于发展援助还要做更多工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们生产总值1%用于发展援助,这就意味着非洲将获得更多资源。

Asignamos una especial importancia a los países menos adelantados, en particular los de África, a los que dedicamos el 0,2% de nuestro PIB, cumpliendo así totalmente los objetivos establecidos.

我们特别重视最不发达家、特别是非洲最不发达家,我们将我生产总值0.2%专门拨给这些家,充分实现了我们公开宣布

Sus industrias manufactureras representan en la actualidad el 80% de las exportaciones, y cuenta con orgullo con un PNB de un 21%, en comparación con el 6% en el decenio de 1960.

突尼斯制成品现占其出口80%和生产总值21%,而60年代则为6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民生产总值 的西班牙语例句

用户正在搜索


catete, catéter, cateterismo, cateterizar, cateto, catetómetro, catetrón, catey, catgut, catibía,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,
guó mín shēng chǎn zǒng zhí

Producto Nacional Bruto; valor global de la producción nacional

Es helper cop yright

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均生产总值率要高于人率。

Repetimos: el objetivo es nada más que el 0,7% del ingreso nacional bruto.

援助的目标只是生产总值的0.7%。

Como se reafirmó en Monterrey y Bruselas, el 0,20% del producto interno bruto debería destinarse a los países menos adelantados.

正如在蒙特雷和布鲁塞尔所重申的那样,生产总值的0.20%应该用于最不发达家。

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间表,以使官方发展援助达到生产总值0.7%的目标。

También representan una parte importante del producto interno bruto de algunos pequeños países insulares menos adelantados como Haití, Kiribati y Samoa61.

在小岛屿最不发达家(萨摩亚、基里巴斯、海地)的生产总值中,侨汇也占到很大的份额。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在生产总值的0.8% 水平上。

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

生产总值强生活舒适感,但其本身并不能促进全面福祉。

Los Estados Unidos también afirman que no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del PNB de los países donantes.

还申明,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证生产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

El MERCOSUR constituye un enorme mercado económico que representa el 75% del PIB de América Latina y una población de 220 millones de personas.

南方共同市场已形成一个巨大的经济市场,占拉丁美洲生产总值的75%,所涉人为2.2亿。

Asimismo, los países desarrollados deben realizar esfuerzos concretos con miras a alcanzar el objetivo de destinar el 0,7% del PNB a asistencia oficial para el desarrollo.

发达家还应该做出具体努力,0.7%生产总值用于官方发展援助的目标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们一道联合的商定的生产总值百分之零点七的目标。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

De tal modo se elevaría la AOD a 76.500 millones de dólares, cifra claramente inferior al objetivo convenido de un 0,7% del PNB de los países desarrollados.

这样,官方发展援助加至765亿美元,但这个数字大大低于原先确定的发达生产总值0.7%的目标。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

生产总值进行联系,允许在生产总值际真职超出阿根廷政府所预期的生产总值基数时进行额外的支付。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了蒙特雷承诺和达到生产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺我们生产总值的1%用于官方发展援助,这就意味着非洲获得更多资源。

Asignamos una especial importancia a los países menos adelantados, en particular los de África, a los que dedicamos el 0,2% de nuestro PIB, cumpliendo así totalmente los objetivos establecidos.

我们特别重视最不发达家、特别是非洲最不发达家,我们生产总值的0.2%专门拨给这些家,充分了我们公开宣布的目标。

Sus industrias manufactureras representan en la actualidad el 80% de las exportaciones, y cuenta con orgullo con un PNB de un 21%, en comparación con el 6% en el decenio de 1960.

突尼斯的制成品占其出的80%和生产总值的21%,而60年代则为6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民生产总值 的西班牙语例句

用户正在搜索


catita, catíta, catite, catitear, cativí, cativo, catizumba, cato, catoche, catódico,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,

用户正在搜索


cavido, cavilación, cavilar, cavilosamente, cavilosear, cavilosidad, caviloso, cavitación, cavum, caxcan,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,

用户正在搜索


cazolada, cazoleja, cazolero, cazoleta, cazoletear, cazoletero, cazón, cazonal, cazonete, cazorría,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,
guó mín shēng chǎn zǒng zhí

Producto Nacional Bruto; valor global de la producción nacional

Es helper cop yright

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均生产总值的增长率要高于人口增长率。

Repetimos: el objetivo es nada más que el 0,7% del ingreso nacional bruto.

援助的目标只是生产总值的0.7%。

Como se reafirmó en Monterrey y Bruselas, el 0,20% del producto interno bruto debería destinarse a los países menos adelantados.

正如在蒙特雷和布所重申的那样,生产总值的0.20%应该用于最不发达家。

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间表,以实现使官方发展援助达到生产总值0.7%的目标。

También representan una parte importante del producto interno bruto de algunos pequeños países insulares menos adelantados como Haití, Kiribati y Samoa61.

在小岛屿最不发达家(萨摩亚、基里巴斯、海地)的生产总值中,侨汇也占到很大的份额。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在生产总值的0.8% 水平上。

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

增加生产总值增强生活舒适感,但其本身并不能促进全面福祉。

Los Estados Unidos también afirman que no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del PNB de los países donantes.

还申明,美不接受以捐生产总值百分比为基础的际援助指标。

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我生产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐生产总值百分比为基础的际援助指标。

El MERCOSUR constituye un enorme mercado económico que representa el 75% del PIB de América Latina y una población de 220 millones de personas.

南方共同市场已形成一个巨大的经济市场,占拉丁美洲生产总值的75%,所涉人口为2.2亿。

Asimismo, los países desarrollados deben realizar esfuerzos concretos con miras a alcanzar el objetivo de destinar el 0,7% del PNB a asistencia oficial para el desarrollo.

发达家还应该做出具体努力,实现0.7%生产总值用于官方发展援助的目标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们一道实现联合的商定的生产总值百分之零点七的目标。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐生产总值百分比为基础的际援助指标。

De tal modo se elevaría la AOD a 76.500 millones de dólares, cifra claramente inferior al objetivo convenido de un 0,7% del PNB de los países desarrollados.

这样,官方发展援助将增加至765亿美元,但这个数字大大低于原先确定的发达生产总值0.7%的目标。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

生产总值进行联系,允许在生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期的生产总值基数时进行额外的支付。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到生产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们生产总值的1%用于官方发展援助,这就意味着非洲将获得更多资源。

Asignamos una especial importancia a los países menos adelantados, en particular los de África, a los que dedicamos el 0,2% de nuestro PIB, cumpliendo así totalmente los objetivos establecidos.

我们特别重视最不发达家、特别是非洲最不发达家,我们将我生产总值的0.2%专门拨给这些家,充分实现了我们公开宣布的目标。

Sus industrias manufactureras representan en la actualidad el 80% de las exportaciones, y cuenta con orgullo con un PNB de un 21%, en comparación con el 6% en el decenio de 1960.

突尼斯的制成品现占其出口的80%和生产总值的21%,而60年代则为6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民生产总值 的西班牙语例句

用户正在搜索


CC, ccero, Cd, CD-ROM, ce, ceanoto, ceba, cebada, cebadal, cebadar,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,
guó mín shēng chǎn zǒng zhí

Producto Nacional Bruto; valor global de la producción nacional

Es helper cop yright

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均生产总值的增长率要高于人口增长率。

Repetimos: el objetivo es nada más que el 0,7% del ingreso nacional bruto.

援助的目标只是生产总值的0.7%。

Como se reafirmó en Monterrey y Bruselas, el 0,20% del producto interno bruto debería destinarse a los países menos adelantados.

正如在蒙特雷和布鲁塞尔所重申的那样,生产总值的0.20%应该用于不发达家。

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间表,以实现使官方发展援助达到生产总值0.7%的目标。

También representan una parte importante del producto interno bruto de algunos pequeños países insulares menos adelantados como Haití, Kiribati y Samoa61.

在小不发达家(萨摩亚、基里巴斯、海地)的生产总值中,侨汇也占到很大的份

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

一直把官方发展援助维持在生产总值的0.8% 水平上。

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

增加生产总值增强生活舒适感,但其本身并不能促进全面福祉。

Los Estados Unidos también afirman que no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del PNB de los países donantes.

还申明,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我生产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

El MERCOSUR constituye un enorme mercado económico que representa el 75% del PIB de América Latina y una población de 220 millones de personas.

南方共同市场已形成一个巨大的经济市场,占拉丁美洲生产总值的75%,所涉人口为2.2亿。

Asimismo, los países desarrollados deben realizar esfuerzos concretos con miras a alcanzar el objetivo de destinar el 0,7% del PNB a asistencia oficial para el desarrollo.

发达家还应该做出具体努力,实现0.7%生产总值用于官方发展援助的目标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的捐助与我们一道实现联合的商定的生产总值百分之零点七的目标。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐赠生产总值百分比为基础的际援助指标。

De tal modo se elevaría la AOD a 76.500 millones de dólares, cifra claramente inferior al objetivo convenido de un 0,7% del PNB de los países desarrollados.

这样,官方发展援助将增加至765亿美元,但这个数字大大低于原先确定的发达生产总值0.7%的目标。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

生产总值进行联系,允许在生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期的生产总值基数时进行外的支付。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到生产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们生产总值的1%用于官方发展援助,这就意味着非洲将获得更多资源。

Asignamos una especial importancia a los países menos adelantados, en particular los de África, a los que dedicamos el 0,2% de nuestro PIB, cumpliendo así totalmente los objetivos establecidos.

我们特别重视不发达家、特别是非洲不发达家,我们将我生产总值的0.2%专门拨给这些家,充分实现了我们公开宣布的目标。

Sus industrias manufactureras representan en la actualidad el 80% de las exportaciones, y cuenta con orgullo con un PNB de un 21%, en comparación con el 6% en el decenio de 1960.

突尼斯的制成品现占其出口的80%和生产总值的21%,而60年代则为6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民生产总值 的西班牙语例句

用户正在搜索


cebellina, cebiche, cebil, cebipiro, cebo, cebolla, cebollada, cebollana, cebollar, cebollero,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,
guó mín shēng chǎn zǒng zhí

Producto Nacional Bruto; valor global de la producción nacional

Es helper cop yright

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均生产总值增长率要高于人口增长率。

Repetimos: el objetivo es nada más que el 0,7% del ingreso nacional bruto.

目标只是生产总值0.7%。

Como se reafirmó en Monterrey y Bruselas, el 0,20% del producto interno bruto debería destinarse a los países menos adelantados.

正如在蒙特雷和布鲁塞尔所重申那样,生产总值0.20%应该用于最不发达家。

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间表,以实现使官方发展助达到生产总值0.7%目标。

También representan una parte importante del producto interno bruto de algunos pequeños países insulares menos adelantados como Haití, Kiribati y Samoa61.

在小岛屿最不发达家(萨摩亚、基里巴斯、海地)生产总值中,侨汇也占到很大份额。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展助维持在生产总值0.8% 水平上。

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

增加生产总值增强生活舒适感,但其本身并不能促进全面福祉。

Los Estados Unidos también afirman que no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del PNB de los países donantes.

还申明,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础助指标。

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

证实现将我生产总值0.7%用于官方发展目标。 我将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接受以捐赠生产总值百分比为基础助指标。

El MERCOSUR constituye un enorme mercado económico que representa el 75% del PIB de América Latina y una población de 220 millones de personas.

南方共同市场形成一个巨大经济市场,占拉丁美洲生产总值75%,所涉人口为2.2亿。

Asimismo, los países desarrollados deben realizar esfuerzos concretos con miras a alcanzar el objetivo de destinar el 0,7% del PNB a asistencia oficial para el desarrollo.

发达家还应该做出具体努力,实现0.7%生产总值用于官方发展目标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

呼吁更多捐助与我一道实现联合商定生产总值百分之零点七目标。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团重申,它不接受以捐赠生产总值百分比为基础助指标。

De tal modo se elevaría la AOD a 76.500 millones de dólares, cifra claramente inferior al objetivo convenido de un 0,7% del PNB de los países desarrollados.

这样,官方发展助将增加至765亿美元,但这个数字大大低于原先确定发达生产总值0.7%目标。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

生产总值进行联系,允许在生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期生产总值基数时进行额外支付。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

知道,为了实现蒙特雷承诺和达到生产总值0.7%用于官方发展目标还要做更多工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威经承诺将我生产总值1%用于官方发展助,这就意味着非洲将获得更多资源。

Asignamos una especial importancia a los países menos adelantados, en particular los de África, a los que dedicamos el 0,2% de nuestro PIB, cumpliendo así totalmente los objetivos establecidos.

特别重视最不发达家、特别是非洲最不发达家,我将我生产总值0.2%专门拨给这些家,充分实现了我公开宣布目标。

Sus industrias manufactureras representan en la actualidad el 80% de las exportaciones, y cuenta con orgullo con un PNB de un 21%, en comparación con el 6% en el decenio de 1960.

突尼斯制成品现占其出口80%和生产总值21%,而60年代则为6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 国民生产总值 的西班牙语例句

用户正在搜索


cebratana, cebrión, cebrudo, cebruno, cebú, cebuano, ceburro, ceca, cecal, ceceante,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,
guó mín shēng chǎn zǒng zhí

Producto Nacional Bruto; valor global de la producción nacional

Es helper cop yright

Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.

人均生产总值的增长率要高于人口增长率。

Repetimos: el objetivo es nada más que el 0,7% del ingreso nacional bruto.

援助的目标只是生产总值的0.7%。

Como se reafirmó en Monterrey y Bruselas, el 0,20% del producto interno bruto debería destinarse a los países menos adelantados.

正如在蒙特雷和布鲁塞尔所的那样,生产总值的0.20%应该用于最不发达家。

Francia y Europa se han comprometido a alcanzar el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en un plazo concreto.

和欧洲承诺执行一个具体时间表,实现使官方发展援助达到生产总值0.7%的目标。

También representan una parte importante del producto interno bruto de algunos pequeños países insulares menos adelantados como Haití, Kiribati y Samoa61.

在小岛屿最不发达家(萨摩亚、基里巴斯、海地)的生产总值中,侨汇也占到很大的份额。

Los Países Bajos han seguido manteniendo su asistencia oficial para el desarrollo (AOD) en 0,8% de su producto nacional bruto (PNB).

荷兰一直把官方发展援助维持在生产总值的0.8% 水平上。

El aumento del producto interno bruto mejora el confort físico, pero esto por sí solo no puede fomentar el bienestar general.

增加生产总值增强生活舒适感,但其本身并不能促进全面福祉。

Los Estados Unidos también afirman que no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del PNB de los países donantes.

明,美不接生产总值百分比为基础的际援助指标。

Nos hemos comprometido a alcanzar el objetivo de asignar el 0,7% de nuestro producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo.

我们已保证实现将我生产总值的0.7%用于官方发展援助的目标。 我们将履行诺言。

Además, los Estados Unidos no aceptan las metas de ayuda internacional basadas en porcentajes del producto nacional bruto (PNB) de los países donantes.

此外,美不接生产总值百分比为基础的际援助指标。

El MERCOSUR constituye un enorme mercado económico que representa el 75% del PIB de América Latina y una población de 220 millones de personas.

南方共同市场已形成一个巨大的经济市场,占拉丁美洲生产总值的75%,所涉人口为2.2亿。

Asimismo, los países desarrollados deben realizar esfuerzos concretos con miras a alcanzar el objetivo de destinar el 0,7% del PNB a asistencia oficial para el desarrollo.

发达家还应该做出具体努力,实现0.7%生产总值用于官方发展援助的目标。

Apelamos a más países donantes para que se nos unan para cumplir con el objetivo acordado en las Naciones Unidas del 0,7% del producto nacional bruto.

我们呼吁更多的与我们一道实现联合的商定的生产总值百分之零点七的目标。

La delegación de los Estados Unidos reafirma que no acepta las metas de ayuda internacional basadas en el porcentaje del producto nacional bruto de los donantes.

代表团,它不接生产总值百分比为基础的际援助指标。

De tal modo se elevaría la AOD a 76.500 millones de dólares, cifra claramente inferior al objetivo convenido de un 0,7% del PNB de los países desarrollados.

这样,官方发展援助将增加至765亿美元,但这个数字大大低于原先确定的发达生产总值0.7%的目标。

También se introdujo un vínculo con el PIB para efectuar pagos extraordinarios si el PIB real superaba el PIB básico de referencia previsto por el Gobierno argentino.

生产总值进行联系,允许在生产总值实际真职超出阿根廷政府所预期的生产总值基数时进行额外的支付。

Sabemos que habrá que esforzarse más para lograr los compromisos de Monterrey y conseguir el objetivo del 0,7% del producto nacional bruto en asistencia oficial para el desarrollo.

我们知道,为了实现蒙特雷承诺和达到生产总值0.7%用于官方发展援助的目标还要做更多的工作。

Noruega ya se ha propuesto aumentar la asistencia oficial para el desarrollo a un 1% de su producto nacional bruto, lo que significa también mayores recursos para África.

挪威已经承诺将我们生产总值的1%用于官方发展援助,这就意味着非洲将获得更多资源。

Asignamos una especial importancia a los países menos adelantados, en particular los de África, a los que dedicamos el 0,2% de nuestro PIB, cumpliendo así totalmente los objetivos establecidos.

我们特别视最不发达家、特别是非洲最不发达家,我们将我生产总值的0.2%专门拨给这些家,充分实现了我们公开宣布的目标。

Sus industrias manufactureras representan en la actualidad el 80% de las exportaciones, y cuenta con orgullo con un PNB de un 21%, en comparación con el 6% en el decenio de 1960.

突尼斯的制成品现占其出口的80%和生产总值的21%,而60年代则为6%。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民生产总值 的西班牙语例句

用户正在搜索


celar, celastráceo, celastro, célcre, celda, celdilla, cele, celebérrimo, celebración, celebrador,

相似单词


国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的, 国内经济,