La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是
经济的基础.
ciudadano
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是
经济的基础.
La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.


可以在下一届
大会上进行。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该
当局已经承认绑架了一些日本
。
Según las informaciones recibidas, también han sido secuestrados ciudadanos de otros países.
收到的资料显示,还有其他
家的
遭到了绑架。
Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).
立法部门由总统和
议会组成。
En caso de disolución de la Asamblea Nacional se celebrarán inmediatamente elecciones generales.
如果
议会被解散,应立即进行大选。
Son elegidos los candidatos con el mayor número de votos.
获得最
票数的候选人当选

议会成员。
En general, la economía nacional continúa creciendo a un ritmo sostenido.
总体来说,我
的
经济正在稳步增长。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大
议会数十年来第一次开会。
Es una cifra elevada si se compara con la tasa de crecimiento de la población.
人均
生产总值的增长率要高于人口增长率。
Quince Estados indicaron que podían extraditar a sus nacionales.
十五个
家40指出,它们无法引渡其
。
Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.
他们

收入立下了汗马功劳。
El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.
内阁集体向
议会负责。
El proceso finaliza con la toma de posesión de la Asamblea Nacional.
此进程随着
议会的就职而结束。
Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.
该法并禁止比利时
在外
从事招募军人的活动。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处的赞比亚的任职人数仍然不足,虽然已有合格的赞比亚
申请秘书处职位。
La Convención Nacional tiene ya más de 12 años de existencia.

大会到现在已经存在12年以上。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他
家的

产生了不利的影响。
A fin de cuentas, se trata de sus propios ciudadanos.
毕竟,
些人都是你们本
的
。
El 30% de los 118 miembros de la Asamblea Nacional son mujeres.

议会共有118名议员,其中30%是女议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。