西语助手
  • 关闭
tīng jiǎng

escuchar un discurso; asistir a clase

西 语 助 手

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意的学生。

Debes atender a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado.

你要专心, 别身旁的人的谈话.

No existe ninguna base para examinar la experiencia individual de aprendizaje de los hijos de los autores.

而审查提交人子女个别的经历则没有依据。

Se comenzaba con historias del Antiguo Testamento; la enseñanza principal que de ellas se deducía era que lo peor que se puede hacer es desobedecer a Dios.

学童从《旧约》的故事开始;主要传授的信息是人所能做的最坏的事情就是不遵从上帝的旨意。

Las escuelas deben autorizar la exención de las partes de la asignatura que razonablemente puedan considerarse como práctica de otra religión o adhesión a otra filosofía de la vida.

对于可能有理由被认为实践另一种宗教或信奉另一种人生哲学的教学内容,学校必须允许

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听讲 的西班牙语例句

用户正在搜索


号炮, 号声, 号手, 号啕大哭, 号筒, 号外, 号召, 号子, , 耗费,

相似单词


听候, 听话, 听话的, 听话儿, 听见, 听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课,
tīng jiǎng

escuchar un discurso; asistir a clase

西 语 助 手

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师醒那些不注学生。

Debes atender a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado.

你要专心, 别身旁谈话.

No existe ninguna base para examinar la experiencia individual de aprendizaje de los hijos de los autores.

交人子女个别经历则没有依据。

Se comenzaba con historias del Antiguo Testamento; la enseñanza principal que de ellas se deducía era que lo peor que se puede hacer es desobedecer a Dios.

学童从《旧约》故事开始;主要传授信息是人所能做最坏事情就是不遵从上帝

Las escuelas deben autorizar la exención de las partes de la asignatura que razonablemente puedan considerarse como práctica de otra religión o adhesión a otra filosofía de la vida.

对于可能有理由被认为实践另一种宗教或信奉另一种人生哲学教学内容,学校必须允许免除

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听讲 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浩大, 浩荡, 浩繁, 浩瀚, 浩劫, 浩淼, 浩气, 浩如烟海, 浩叹,

相似单词


听候, 听话, 听话的, 听话儿, 听见, 听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课,
tīng jiǎng

escuchar un discurso; asistir a clase

西 语 助 手

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意学生。

Debes atender a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado.

你要专心, 身旁谈话.

No existe ninguna base para examinar la experiencia individual de aprendizaje de los hijos de los autores.

而审查提交人子女个经历则没有依据。

Se comenzaba con historias del Antiguo Testamento; la enseñanza principal que de ellas se deducía era que lo peor que se puede hacer es desobedecer a Dios.

学童从《旧约》故事开始;主要传授信息人所能做最坏不遵从上帝旨意。

Las escuelas deben autorizar la exención de las partes de la asignatura que razonablemente puedan considerarse como práctica de otra religión o adhesión a otra filosofía de la vida.

对于可能有理由被认为实践另一种宗教或信奉另一种人生哲学教学内容,学校必须允许免除

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听讲 的西班牙语例句

用户正在搜索


喝倒彩, 喝个痛快, 喝酒, 喝冷饮, 喝足, 喝足的, 喝醉, 喝醉的, 喝醉了, 禾本科的,

相似单词


听候, 听话, 听话的, 听话儿, 听见, 听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课,
tīng jiǎng

escuchar un discurso; asistir a clase

西 语 助 手

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意的学生。

Debes atender a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado.

你要专心, 别身旁的人的谈话.

No existe ninguna base para examinar la experiencia individual de aprendizaje de los hijos de los autores.

而审查提交人子女个别的经历则没有依据。

Se comenzaba con historias del Antiguo Testamento; la enseñanza principal que de ellas se deducía era que lo peor que se puede hacer es desobedecer a Dios.

学童从《旧约》的故事开始;主要传授的信息是人所能做的最坏的事情就是不遵从上帝的旨意。

Las escuelas deben autorizar la exención de las partes de la asignatura que razonablemente puedan considerarse como práctica de otra religión o adhesión a otra filosofía de la vida.

对于可能有理由被认为实践另一种宗教或信奉另一种人生哲学的教学内容,学校必须

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听讲 的西班牙语例句

用户正在搜索


合唱, 合唱的, 合唱队, 合唱队的, 合唱队员, 合成, 合成代谢, 合成的, 合成品, 合成橡胶,

相似单词


听候, 听话, 听话的, 听话儿, 听见, 听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课,
tīng jiǎng

escuchar un discurso; asistir a clase

西 语 助 手

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意的学生。

Debes atender a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado.

你要专心, 身旁的人的谈话.

No existe ninguna base para examinar la experiencia individual de aprendizaje de los hijos de los autores.

而审查提交人子女个经历则没有依据。

Se comenzaba con historias del Antiguo Testamento; la enseñanza principal que de ellas se deducía era que lo peor que se puede hacer es desobedecer a Dios.

学童从《旧约》的故事开始;主要传授的信息是人所能做的最坏的事情就是不遵从上帝的旨意。

Las escuelas deben autorizar la exención de las partes de la asignatura que razonablemente puedan considerarse como práctica de otra religión o adhesión a otra filosofía de la vida.

对于可能有理由被认另一种宗教或信奉另一种人生哲学的教学内容,学校必须允许免除

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听讲 的西班牙语例句

用户正在搜索


合共, 合股, 合股人, 合乎, 合乎规定, 合乎逻辑的, 合乎情理, 合乎文法的, 合欢, 合伙,

相似单词


听候, 听话, 听话的, 听话儿, 听见, 听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课,
tīng jiǎng

escuchar un discurso; asistir a clase

西 语 助 手

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意的学生。

Debes atender a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado.

你要专, 别身旁的人的谈话.

No existe ninguna base para examinar la experiencia individual de aprendizaje de los hijos de los autores.

而审查提交人子女个别的经历则没有依据。

Se comenzaba con historias del Antiguo Testamento; la enseñanza principal que de ellas se deducía era que lo peor que se puede hacer es desobedecer a Dios.

学童从《旧约》的故事开始;主要传授的信息是人所能做的最坏的事情就是不遵从上帝的旨意。

Las escuelas deben autorizar la exención de las partes de la asignatura que razonablemente puedan considerarse como práctica de otra religión o adhesión a otra filosofía de la vida.

对于可能有理由被认为实种宗教或信奉种人生哲学的教学内容,学校必须允许免除

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听讲 的西班牙语例句

用户正在搜索


合金钢, 合刊, 合理, 合理的, 合理化, 合理化建议, 合理收益, 合力, 合流, 合龙,

相似单词


听候, 听话, 听话的, 听话儿, 听见, 听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课,
tīng jiǎng

escuchar un discurso; asistir a clase

西 语 助 手

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意学生。

Debes atender a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado.

你要专心, 别身旁谈话.

No existe ninguna base para examinar la experiencia individual de aprendizaje de los hijos de los autores.

而审查提交人子女个别经历则没有依据。

Se comenzaba con historias del Antiguo Testamento; la enseñanza principal que de ellas se deducía era que lo peor que se puede hacer es desobedecer a Dios.

学童从《旧约》开始;主要传授信息是人所能做最坏是不遵从上帝旨意。

Las escuelas deben autorizar la exención de las partes de la asignatura que razonablemente puedan considerarse como práctica de otra religión o adhesión a otra filosofía de la vida.

对于可能有理由被认为实践另一种宗教或信奉另一种人生哲学教学内容,学校必须允许免除

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听讲 的西班牙语例句

用户正在搜索


合身的, 合生叶, 合十, 合适, 合适的, 合适性, 合算, 合体字, 合同, 合同标地,

相似单词


听候, 听话, 听话的, 听话儿, 听见, 听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课,
tīng jiǎng

escuchar un discurso; asistir a clase

西 语 助 手

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意学生。

Debes atender a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado.

你要专心, 别身旁谈话.

No existe ninguna base para examinar la experiencia individual de aprendizaje de los hijos de los autores.

而审查提交人子女个别有依据。

Se comenzaba con historias del Antiguo Testamento; la enseñanza principal que de ellas se deducía era que lo peor que se puede hacer es desobedecer a Dios.

学童从《旧约》故事开始;主要传授信息是人所能做事情就是不遵从上帝旨意。

Las escuelas deben autorizar la exención de las partes de la asignatura que razonablemente puedan considerarse como práctica de otra religión o adhesión a otra filosofía de la vida.

对于可能有理由被认为实践另一种宗教或信奉另一种人生哲学教学内容,学校必须允许免除

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听讲 的西班牙语例句

用户正在搜索


合约, 合辙, 合著, 合著者, 合资公司, 合资经营的, 合资企业, 合奏, 合族, 合作,

相似单词


听候, 听话, 听话的, 听话儿, 听见, 听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课,
tīng jiǎng

escuchar un discurso; asistir a clase

西 语 助 手

El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.

老师提醒那些不注意的学生。

Debes atender a la conferencia, y no a lo que digan los que están a tu lado.

你要专心, 别身旁的人的.

No existe ninguna base para examinar la experiencia individual de aprendizaje de los hijos de los autores.

审查提交人子女个别的经历则没有依据。

Se comenzaba con historias del Antiguo Testamento; la enseñanza principal que de ellas se deducía era que lo peor que se puede hacer es desobedecer a Dios.

学童从《旧约》的故事开始;主要传授的信息是人所能做的最坏的事情就是不遵从上帝的旨意。

Las escuelas deben autorizar la exención de las partes de la asignatura que razonablemente puedan considerarse como práctica de otra religión o adhesión a otra filosofía de la vida.

能有理由被认为实践另一种宗教或信奉另一种人生哲学的教学内容,学校必须允许免除

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 听讲 的西班牙语例句

用户正在搜索


何必, 何不, 何处, 何等, 何妨, 何故, 何苦, 何况, 何人, 何时,

相似单词


听候, 听话, 听话的, 听话儿, 听见, 听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课,