西语助手
  • 关闭
kǒu lìng

palabras de comando; orden; seña; contraseña; santo y seña

www.francochinois.com 版 权 所 有

Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。 我希望我没有在不知不觉中违背了什么“禁口令”。

En aquellos regímenes en los que se reconoce a la subasta electrónica inversa como un método autónomo de contratación, se exige, como mínimo, la inscripción de todo concursante eventual, lo que supondrá, en particular, la asignación de un número de identificación y de un código de acceso al sistema para participar en la SEI.

承认电子逆向拍卖为一种然不同的方法的制度至少要求对潜在参与者进行登记,这主要涉及配一个识别码和口令,使参与者得以进入系统参与电子逆向拍卖。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口令 的西班牙语例句

用户正在搜索


Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-, obcecación, obcecadamente, obcecado, obcecamiento, obcecar, obcónico,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,
kǒu lìng

palabras de comando; orden; seña; contraseña; santo y seña

www.francochinois.com 版 权 所 有

Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.

我向尊敬的联合王国大使保证他这方面的忧虑是不必要的。 我希望我没有不知不觉中违么“禁口令”。

En aquellos regímenes en los que se reconoce a la subasta electrónica inversa como un método autónomo de contratación, se exige, como mínimo, la inscripción de todo concursante eventual, lo que supondrá, en particular, la asignación de un número de identificación y de un código de acceso al sistema para participar en la SEI.

承认电子逆向拍卖为一种然不同的方法的制度至少要求对潜者进行登记,这主要涉及分配一个识别码和口令,使者得以进入系统电子逆向拍卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口令 的西班牙语例句

用户正在搜索


obenque, obertura, obesidad, obeso, óbice, obispado, obispal, obispalía, obispar, obispillo,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,
kǒu lìng

palabras de comando; orden; seña; contraseña; santo y seña

www.francochinois.com 版 权 所 有

Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是必要的。 我希望我没有在中违背了什么“禁口令”。

En aquellos regímenes en los que se reconoce a la subasta electrónica inversa como un método autónomo de contratación, se exige, como mínimo, la inscripción de todo concursante eventual, lo que supondrá, en particular, la asignación de un número de identificación y de un código de acceso al sistema para participar en la SEI.

承认电子逆向拍卖为一种同的方法的制度至少要求对潜在参与者进,这主要涉及分配一个识别码和口令,使参与者得以进入系统参与电子逆向拍卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口令 的西班牙语例句

用户正在搜索


objetivar, objetividad, objetivismo, objetivo, objeto, objetor, objetos de valor, objetos perdidos, oblación, oblada,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,
kǒu lìng

palabras de comando; orden; seña; contraseña; santo y seña

www.francochinois.com 版 权 所 有

Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.

我向尊敬的国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。 我希望我没有在不知不觉中违背了什么“禁口令”。

En aquellos regímenes en los que se reconoce a la subasta electrónica inversa como un método autónomo de contratación, se exige, como mínimo, la inscripción de todo concursante eventual, lo que supondrá, en particular, la asignación de un número de identificación y de un código de acceso al sistema para participar en la SEI.

承认逆向拍卖为一种然不同的方法的制度至少要求对潜在参者进行登记,这主要涉及分配一个识别码和口令,使参者得以进入系统参逆向拍卖。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口令 的西班牙语例句

用户正在搜索


obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración, obliterador,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,
kǒu lìng

palabras de comando; orden; seña; contraseña; santo y seña

www.francochinois.com 版 权 所 有

Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.

我向尊敬的联合王国大使保证他在方面的忧虑是必要的。 我希望我没有在觉中违背了什么“禁口令”。

En aquellos regímenes en los que se reconoce a la subasta electrónica inversa como un método autónomo de contratación, se exige, como mínimo, la inscripción de todo concursante eventual, lo que supondrá, en particular, la asignación de un número de identificación y de un código de acceso al sistema para participar en la SEI.

承认电子逆向拍卖为一种同的方法的制度至少要求对潜在参与者进行主要涉及分配一个识别码和口令,使参与者得以进入系统参与电子逆向拍卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口令 的西班牙语例句

用户正在搜索


obra de arte, obra de suspense, obra maestra, obrada, obrador, obradura, obraje, obrajería, obrajero, obrante,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,

用户正在搜索


octavaiano, octavar, octavario, octaviano, octavilla, octavín, octavo, octeto, octingentésimo, octocorolario,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,

用户正在搜索


ocultista, oculto, ocume, ocumo, ocupación, ocupacional, ocupada, ocupado, ocupante, ocupar,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,
kǒu lìng

palabras de comando; orden; seña; contraseña; santo y seña

www.francochinois.com 版 权 所 有

Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。 我希望我没有在不知不觉中违背了什么“禁口令”。

En aquellos regímenes en los que se reconoce a la subasta electrónica inversa como un método autónomo de contratación, se exige, como mínimo, la inscripción de todo concursante eventual, lo que supondrá, en particular, la asignación de un número de identificación y de un código de acceso al sistema para participar en la SEI.

承认电子逆向拍卖为一种然不同的方法的制度至少要求对潜在参与者进行登记,这主要涉及分配一个识别码和口令,使参与者得进入系统参与电子逆向拍卖。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口令 的西班牙语例句

用户正在搜索


odontolita, odontología, odontológico, odontólogo, odontoma, odontopatía, odor-, odorable, odoración, odorante,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,
kǒu lìng

palabras de comando; orden; seña; contraseña; santo y seña

www.francochinois.com 版 权 所 有

Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。 我希望我没有在不知不觉中违背了什么“禁口令”。

En aquellos regímenes en los que se reconoce a la subasta electrónica inversa como un método autónomo de contratación, se exige, como mínimo, la inscripción de todo concursante eventual, lo que supondrá, en particular, la asignación de un número de identificación y de un código de acceso al sistema para participar en la SEI.

承认电子逆向拍卖为一种然不同的方法的制度至少要求对潜在参与者进行登记,这主要涉及配一个识别码和口令,使参与者得以进入系统参与电子逆向拍卖。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口令 的西班牙语例句

用户正在搜索


oesnoroeste, oessudoeste, oeste, oestriol, ofendedor, ofender, ofenderse, ofendido, ofensa, ofensión,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,
kǒu lìng

palabras de comando; orden; seña; contraseña; santo y seña

www.francochinois.com 版 权 所 有

Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必的。 我希望我没有在不知不觉中违背了什么“禁”。

En aquellos regímenes en los que se reconoce a la subasta electrónica inversa como un método autónomo de contratación, se exige, como mínimo, la inscripción de todo concursante eventual, lo que supondrá, en particular, la asignación de un número de identificación y de un código de acceso al sistema para participar en la SEI.

电子逆向拍卖为一种然不同的方法的制度求对潜在参与者进行登记,这主涉及分配一个识别码和,使参与者得以进入系统参与电子逆向拍卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口令 的西班牙语例句

用户正在搜索


office, offset, offshore, ofi-, oficalcita, oficial, oficial al mando, oficiala, oficialía, oficialidad,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,
kǒu lìng

palabras de comando; orden; seña; contraseña; santo y seña

www.francochinois.com 版 权 所 有

Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。 我希望我没有在不知不觉中违背了什么“禁口令”。

En aquellos regímenes en los que se reconoce a la subasta electrónica inversa como un método autónomo de contratación, se exige, como mínimo, la inscripción de todo concursante eventual, lo que supondrá, en particular, la asignación de un número de identificación y de un código de acceso al sistema para participar en la SEI.

承认电子逆向拍卖为一种然不同的方法的制度至少要求对潜在参与者进行登记,这主要涉及分配一个识别码和口令,使参与者得进入系统参与电子逆向拍卖。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 口令 的西班牙语例句

用户正在搜索


oficinal, oficinesco, oficinista, oficio, oficionario, oficiosamente, oficiosidad, oficioso, ofidiasis, ofidio,

相似单词


口诀, 口渴, 口渴的, 口口声声, 口粮, 口令, 口气, 口气不小, 口器, 口腔,