西语助手
  • 关闭
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中私人主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人主动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助在也门实施微额信贷创业方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私人部门持续长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


带球, 带色彩的, 带上手铐的, 带伸缩篷的铰接部, 带水的, 带头, 带头牛, 带头牲畜, 带徒弟, 带相机的手机,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上了确保家实际生存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,对一个资发基金支助在也门实施微额信贷创业方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


带状物, 带子, 带字幕的, 带走, , 贷方, 贷款, 贷款利率, , 待处理的,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中私人主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人主动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助在也门实施微额信贷创业方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施营技术方案问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


待遇优厚, , 怠惰, 怠惰的, 怠工, 怠慢, 怠慢的, 怠情, , 袋鼠,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业产中私人主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术在于促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业产中私人主动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、习和创业指导等式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助在也门微额信贷创业(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括施经营技术问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


担架, 担惊受怕, 担任, 担任裁判, 担下, 担心, 担心之事, 担忧, 担忧的, 担子,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业私人主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业中私人主动性创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个人企业家技能积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助在也门实施微额信贷创业方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚黑塞哥维那应当依赖创业精神私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


单位容量, 单细胞, 单细胞的, 单线, 单相, 单相思, 单向, 单向行驶的, 单向贸易, 单项,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,

用户正在搜索


单一人称的, 单一性, 单一性伴侣的, 单一作物, 单衣, 单翼飞机, 单音词, 单音节的, 单音节的词, 单元,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,

用户正在搜索


弹药, 弹药室, 弹药筒, 弹药装填器, 弹着, 弹指, 弹子锁, 弹奏, 弹奏吉他的人, ,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

于农业生产中私人主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时因为缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青创业投资好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人主动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还一个资发基金支助在也门实施微额信贷创业方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


当心, 当选, 当选的, 当选人, 当选总统, 当央, 当腰, 当真, 当政, 当之无愧,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中人主动性或创业有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

技术方案旨在于促进发展中国家创业

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己创业

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中主动性和创业得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业,让地方公司兴旺发达,吸引国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

,还对一个资发基金支助在也门实施微额信贷创业方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“创业”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 荡涤, 荡妇, 荡平, 荡然无存, 荡漾, , 刀背, 刀笔, 刀兵,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业私人主动性或精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业就业还可减少维必要比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女支持机构建立提供了便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体首次者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展国家精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人为了确保家人实际存天天在显示自己精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业私人主动性精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

造就业机会外,私营部门可通过培训、实习指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境另一特点、即“框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

框架条件是加强个人企业家技能积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资发基金支助在也门实施微额信贷方案(小额供资)项目进行了评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

作为后续行动,波斯尼亚黑塞哥维那应当依赖精神私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展国家潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


刀口, 刀片, 刀枪, 刀鞘, 刀刃, 刀伤, 叨光, 叨扰, , ,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中私人主动性或创业精神没有任何支助。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因缺乏创业精神。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业比例。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府妇女创业支持机构建立提供便利。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促中国家创业精神。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青年男女创业投资是对未来好投资。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上穷人保家人实际生存天天在显示自己创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人主动性和创业精神得不到支持。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长平行两套互相关联活动结果。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺达,吸引外国投资。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个人企业家技能和积极性。

También se realizó una evaluación de un proyecto de MicroStart (microfinanciación) en el Yemen, que contaba con el apoyo del FNUDC.

此外,还对一个资基金支助在也门实施微额信贷创业方案(小额供资)项目评价。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青年人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

Con posterioridad, Bosnia y Herzegovina habrán de confiar en el espíritu de empresa y en el crecimiento sostenido del sector privado.

后续行动,波斯尼亚和黑塞哥维那应当依赖创业精神和私人部门持续增长。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议如何释放中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


导经, 导轮, 导盲狗, 导热, 导热的, 导师, 导数, 导水管, 导体, 导线,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,