El fabricante está tramitando la solicitud de un préstamo.
厂长正在申请个
。
préstamo; empréstito; prestar dinero; pedirlo en préstamo
El fabricante está tramitando la solicitud de un préstamo.
厂长正在申请个
。
El banco le ha concedido un préstamo de doscientos mil euros.
银行给了他笔20万欧元的
。
En Letonia los estudiantes tienen acceso a préstamos de estudios y préstamos para estudiantes.
拉脱维亚的学生可以得到学习和学生
。
Los préstamos se otorgan a mujeres organizadas en grupos que se avalan mutuamente.
那些组成团体、彼此
保
的妇女提
。
La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.
与货币基金组织机制同样重要的是
的附加条件。
Deseamos obtener un préstamo garantizado por sus existencias de libros tanto encuadernados como en rústica.
我们想以公司库存的精装书和平装书作为保申请
。
Los préstamos de la Caja de Previsión no se consideran un activo de inversiones.
节约储金不得视为投资资产。
Para obtener uno de esos préstamos se requiere el aval de dos personas físicas.
该在两名自然人
保下发放。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该基金发放的速
很快。
El 25% de los préstamos se otorgó a mujeres empresarias.
其中女企业家获得的占25%。
También puede decidir no aceptar el ofrecimiento de préstamo.
委员会也可决定完全不接受提议。
Ha desembolsado préstamos por un valor de 4.500 millones de dólares.
它已经提了价值45亿美元的
。
La DAP es el "pasaporte" para el crédito.
该资格声明是获得的“通行证”。
Cuando se aprueban los fondos, se abre una carta de crédito en un banco.
获准后,在银行里开具
个信用证。
La mayoría de estos créditos se otorgó a mujeres de zonas rurales.
大部分都发放给了农村妇女。
Hasta ahora se han concedido 19.525 microcréditos a mujeres.
迄今已妇女提
了19 525笔微型
。
Finalmente, contiene un artículo especial sobre el microcrédito.
最后,《概览》专门着墨论及了小额问题。
Estas limitaciones crediticias pueden encerrar a los agricultores en un círculo vicioso de pobreza.
这样的束缚可以将农民困在贫穷的恶性循环中。
Frecuentemente, los préstamos bilaterales respondían a consideraciones políticas y de otra índole.
双边往往是由政治纲领和其他相关事务推动的。
La NNAWIB ofrece capacitación básica en administración de negocios y concede préstamos a pequeñas empresarias.
协会为经营小企业的妇女提基本商业管理培训和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。