西语助手
  • 关闭
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

就干,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

有如此郁郁的容这么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分

En la tienda se vende de todo.

商店里都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

正在读的书叫名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组的关键

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

来这里的目的

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

现在做也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

现在确切的看到了

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

样的人够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治, 政治避难, 政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干什么你就干什么,不钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么有如此郁郁的容颜?你为什么这么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

什么时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上什么也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分什么

En la tienda se vende de todo.

商店里什么都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

什么电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有什么特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫什么名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组的关键什么

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能什么呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来这里的目的什么

Sólo tú sabes lo que te conviene.

己才知道什么适合己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

什么有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做什么也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了什么

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

什么事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

什么样的人能够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治思想工作, 政治素养, 政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干什么你就干什么,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么郁郁容颜?你为什么么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

什么时候出生

No hay nada encima de la mesita.

茶几上什么也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气成分什么

En la tienda se vende de todo.

商店什么都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

什么电影分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有什么特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

一组关键什么

¿Cuál es la función de los pulmones?

机能什么呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来什么

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道什么适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

什么有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做什么也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切看到了什么

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

什么事情都应执行勤俭原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

什么人能够付出种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


挣脱, 挣扎, 挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干什么你就干什么,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么有如此郁郁容颜?你为什么么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

什么时候

No hay nada encima de la mesita.

茶几上什么也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气成分什么

En la tienda se vende de todo.

商店里什么都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

什么电影分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有什么特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫什么

¿Cuál es la clave de este equipo?

一组关键什么

¿Cuál es la función de los pulmones?

机能什么呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来什么

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道什么适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

什么有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做什么也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切看到了什么

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

什么事情都应执行勤俭原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

什么人能够付种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干什么你就干什么,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么的容颜?你为什么么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

什么时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上什么也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分什么

En la tienda se vende de todo.

商店什么都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

什么电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有什么特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫什么名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

一组的关键什么

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能什么呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

的目的什么

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道什么适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

什么有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做什么也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了什么

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

什么事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

什么样的人能够付出种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


支队, 支墩, 支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干你就干,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为有如此郁郁容颜?你为悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

时候出生

No hay nada encima de la mesita.

茶几上也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气成分

En la tienda se vende de todo.

商店里都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

电影分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

一组关键

¿Cuál es la función de los pulmones?

呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切看到了

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

事情都应执行勤俭原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

人能够付出种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


支流, 支路, 支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干你就干,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为有如此郁郁的容颜?你为这么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成

En la tienda se vende de todo.

商店里都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

电影的类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组的关键

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来这里的目的

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为我讨厌个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

样的人能够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我地方都没有去过。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


支渠, 支取, 支取存款, 支取工资, 支使, 支使人, 支书, 支枢, 支数, 支腕杖,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干什么你就干什么,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么有如此郁郁的容颜?你为什么么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

什么生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上什么也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分什么

En la tienda se vende de todo.

商店里什么都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

什么电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有什么特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫什么名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

的关键什么

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能什么呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来里的目的什么

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道什么适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

什么有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做什么也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了什么

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

什么事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

什么样的人能够付种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


支着耳朵听, 支轴, 支住, 支柱, 支子, , 只不过, 只吃稀的, 只得, 只读存储器,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干你就干,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

有如此郁郁的容颜?你悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分

En la tienda se vende de todo.

商店里都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组的关键

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来这里的目的

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

样的人能够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


只是, 只限于 的, 只消, 只许州官放火,不许百姓点灯, 只言片语, 只要, 只要功夫深,铁杵磨成针, 只有, 只有他知道内情, 只在星期日或节假日娱乐的,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,