西语助手
  • 关闭


m.

1. s.de volar.
2.(禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞上的)行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突出部,伸出部:

el ~ de un balcón 的伸出部.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔行.

~ ciego
【空】盲目行;仪表行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目行和着陆;仪表行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 着的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只着的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. .
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión;despegue;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠的人;helicóptero直升;aeropuerto场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升行动的时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

场向定期航班和包开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻, 响彻山谷, 响得吓人的, 响动, 响度,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(飞禽)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼.
5.飞机航程,(某次)航班
6.(衣物度:

el ~ de una manga 袖.
falda de poco ~ 裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上)飞行装置.
8.【集】(山上)树木;林产.
9.【法】山林产品所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和着陆;仪表飞行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞着
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞着苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要;很有前途;雄心.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión飞机;despegue起飞;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo;aterrizar着陆;pájaro鸟, 狡黠人;helicóptero直升飞机;aeropuerto机场;pasajero行人多;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

注视着荧光屏模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

飞机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组消息来源证实了有关空运和武器交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家组认为它不构成直接威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用飞行时数为90 973时,比预算时数133 296时少42 323时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动飞行时数比计划少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


响尾蛇, 响音, 响应, 响应的号召, , , , 想必, 想不到, 想不到有这么大的变化,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(飞的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.飞机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)飞行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台的伸出部分.

11.【.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和着陆;仪表飞行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞着的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞着的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰,俯视.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有途的;雄心的.

de un ~
一下子,很快, 迅速.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión飞机;despegue起飞;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠的人;helicóptero直升飞机;aeropuerto机场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

小飞机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


想复仇的, 想家的, 想见, 想来, 想念, 想起, 想入非非, 想说服他是徒劳的, 想通, 想头,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台的伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔行.

~ ciego
【空】盲目行;仪表行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目行和着陆;仪表行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 着的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只着的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 起.
2.【】离开.
3.【】()自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【】畅想,狂想.
3.【】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión机;despegue;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar着陆;pájaro, 狡黠的人;helicóptero直升机;aeropuerto机场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动的时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


向性, 向阳, 向氧性, 向有此念, 向右, 向隅, 向隅而泣, 向着, 向左转, ,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.()翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.航程,(某次)航班
6.(衣物)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上)装置.
8.【集】(山上)树木;林产.
9.【法】山林产品所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔.

~ ciego
【空】盲目;仪.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫)婚.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目和着陆;仪和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar»
cazar una mosca al ~ 捉住一只苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很理解, 很领会.

alzar el ~
1. 起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要;很有前途;雄心.

de un ~
一下子,很地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión机;despegue;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠人;helicóptero直升机;aeropuerto机场;pasajero人多;viaje;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们大力士式机继续在巴格达和拉纳卡之间执任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏模拟情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

机被用于短途

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他消息来源证实了有关空运和武器交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和数据授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些机重新上天,专家小组认为它们不构成直接威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机时数比计划少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


像欧洲黑莓的, 像葡萄酒的, 像青铜的, 像人的, 像乳的, 像沙的, 像石膏的, 像素, 像糖的, 像土的,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,

用户正在搜索


硝酸盐, 硝烟, , 销案, 销差, 销钉, 销行, 销毁, 销毁文件, 销魂,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,

用户正在搜索


小姑子, 小鼓, 小管儿, 小灌木, 小广播, 小规模的, 小规模战斗, 小鬼, 小锅, 小孩,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台的伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔行.

~ ciego
【空】盲目行;仪表行.

~ nupcial
】(蜜蜂等社虫的)婚.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目行和着陆;仪表行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 着的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只着的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领.

alzar el ~
1. 起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión机;despegue;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠的人;helicóptero直升机;aeropuerto机场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才让这些机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小胡瓜, 小胡子, 小湖, 小户, 小花脸, 小花饰, 小花招, 小黄鱼, 小伙子, 小货车,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(飞禽)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.飞机,()航班
6.(衣物)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上)飞行装置.
8.【集】(山上)树木;林产.
9.【法】山林产品所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和着陆;仪表飞行和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞着
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞着苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要;很有前途;雄心.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión飞机;despegue起飞;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠人;helicóptero直升飞机;aeropuerto机场;pasajero行人多;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

会坐今天下午第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

小飞机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他消息来源证实了有关空运和武器交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它在登机前就必须通过另一个管制序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它不构成直接威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动飞行时数比计划少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小建, 小舰队, 小键盘, 小将, 小奖, 小脚, 小轿车, 小街, 小节, 小结,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.()翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.航程,(某次)航班
6.(衣物)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上)装置.
8.【集】(山上)树木;林产.
9.【法】山林产品所有权.
10.【建】突出部分,伸出部分:

el ~ de un balcón 阳台伸出部分.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔.

~ ciego
【空】盲目;仪表.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫)婚.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目和着陆;仪表和着陆.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar»
cazar una mosca al ~ 捉住一只苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要;很有前途;雄心.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示出重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión机;despegue;aterrizaje着陆,降落;aeronave气球;aéreo;aterrizar着陆;pájaro小鸟, 狡黠人;helicóptero直升机;aeropuerto机场;pasajero人多;viaje;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们大力士式机继续在巴格达和拉纳卡之间执任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏模拟情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

机被用于短途

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他消息来源证实了有关空运和武器交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机乘客不运送其李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和数据授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些机重新上天,专家小组认为它们不构成直接威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机时数比计划少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,店重新发展已经在进中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场降落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小康, 小康之家, 小考, 小孔, 小口, 小口地吃, 小口地喝, 小口罐, 小口径, 小口径炮,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,


m.

1. s.de volar.
2.(飞禽的)翼羽.
3. 翼,翅膀.
4. 翼幅.
5.飞机的航程,(某次)航班
6.(衣物的)幅度:

el ~ de una manga 袖幅.
falda de poco ~ 小幅的裙子.


6. 参见 vuelilla.
7.【剧】(舞台上的)飞行装置.
8.【集】(山上的)树木;林产.
9.【法】山林产品的所有权.
10.【建】突:

el ~ de un balcón 阳台的.

11.【猎】猎禽,猎鹰.

~ a vela
【空】滑翔飞行.

~ ciego
【空】盲目飞行;仪表飞行.

~ nupcial
【动】(蜜蜂等社会性昆虫的)婚飞.

~ planeado
【空】滑翔.

~ y aterrizaje á ciegas
【空】盲目飞行和;仪表飞行和.

a <al> ~
1.立即,马上:
Fue a hacerlo al ~ . 他立即去做.

2.«cazar, coger; disparar» 飞的:
cazar una mosca al ~ 捉住一只飞的苍蝇.

3.«cazar(las), coger(las), pescar(las), pillar(las)» 【转】很快理解, 很快领会.

alzar el ~
1. 飞起.
2.【转】离开.
3.【转】(子女)自立.


a ~ de pájaro
[西班牙语中的法语词汇] 鸟瞰地,俯视地.

coger ~ algo
参见 tomar ~ .

cortar los ~s a uno
约束.

dar ~s a uno
助长.

de altos ~s
«obra, empresa, proyecto; empleo» 非常重要的;很有前途的;雄心的.

de un ~
一下子,很快地, 迅速地.

emprender el ~
参见 alzar el ~ .

en un ~
参见 de un ~ .

levantar el ~
1. 参见 alzar el ~ .
2.【转】畅想,狂想.
3.【转】骄傲,翘尾巴.


(no <poder>) oírse el ~ de una mosca
万籁俱寂, 鸦雀无声.

tirar al ~
打飞鸟.

tocar a ~ las campanas
同时敲响所有的钟.

tomar ~ algo
开始发展; 逐渐增长; 显示重要性.
派生

近义词
planeo,  acción de volar
conexión
volante de la tela,  plegado de la tela,  adorno de la tela,  plisado,  plisado de la tela,  volante fruncido,  chorrera,  volante,  volado
vuelo de la cama,  faldón,  faldón de la cama,  faldón para la cama,  falda de la cama,  guardapolvo,  guardapolvo de la cama
copa

联想词
avión飞机;despegue起飞;aterrizaje落;aeronave气球;aéreo气的;aterrizar;pájaro小鸟, 狡黠的人;helicóptero直升飞机;aeropuerto机场;pasajero行人多的;viaje旅行;

Debido a la tormenta, tuvieron que anular el vuelo comercial.

由于暴风雨,他们不得不取消商业航班

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们的大力士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视荧光屏的模拟飞行情况。

Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.

我会坐今天下午的第一班航班去意大利。

Las avionetas se usan en vuelos de corta distancia.

小飞机被用于短途航行

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送。

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。

Muchos misiles dirigidos tienen mecanismos que permiten que el astillero los destruya en vuelo.

导弹在许多情况下都配装一种装置,供操作者指令销毁飞行中的导弹

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变立场宣布立即停飞。”

No se transporta el equipaje de un pasajero que no haya abordado el vuelo.

没有登机的乘客不运送其行李。

Suscripción de datos de información sobre vuelos y rutas aéreas por Jeppensen, de Alemania.

查阅德国Jeppesen公司航线和飞行数据的授权。

No he perdido el vuelo afortunadamente.

幸好我没错过航班

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都通过航空安全管制。

En caso contrario, están obligados a someterse a una nueva inspección antes de abordar su próximo vuelo.

如果在那段期间已经离开免疫区,它们在登机前就必须通过另一个管制程序。

Exigiría una considerable inversión capacitarlos para el vuelo y, en opinión del Grupo, no plantean ninguna amenaza inmediata.

要花很大一笔投资才能让这些飞机重新上天,专家小组认为它们不构成直接的威胁。

Uno de esos vehículos fue estacionado junto a la sala de espera de los vuelos de la ONUCI.

其中一辆车当时停在联科行动班机候机室旁。

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利用的总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

Las menores necesidades obedecieron principalmente a un número de horas de vuelo por operaciones de helicóptero inferior al previsto.

经费减少主要是由于直升机行动的飞行时数比计划的少。

Se reabrió el aeropuerto para vuelos tanto de itinerario como de fletes, y se inició un reacondicionamiento de los hoteles.

机场向定期航班和包机开放,旅店重新发展已经在进行中。

Según los informes, cada día aterrizan en el aeropuerto de Kismaayo dos vuelos con 60 bolsas de khat cada uno.

各项报告显示,平均每天有两个航班在基斯马尤机场落,每个航班运茶60袋。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


小猎犬, 小猎兔犬, 小铃, 小流氓, 小龙虾, 小路, 小萝卜, 小旅行包, 小马, 小马的,

相似单词


vuecencia, vuelapié, vuelaplumá, vuelco, vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced,