Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.
以色列
划从加沙撤军,但同时,以色列政府又
划大规模扩建定居点。
Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.
以色列
划从加沙撤军,但同时,以色列政府又
划大规模扩建定居点。
Se planea agregar nueva capacidad en los países en desarrollo y las economías en transición que tienen costos de producción relativamente bajos y una demanda nacional en rápido aumento.
划
的新增生产能力集
生产成本较低、国内需求增
旺盛的发展
国家和经济转型国家。
Burkina Faso planea en el mediano a largo plazo aplicar un plan de acción nacional para la promoción de la familia, y ha establecido ya un comité nacional con este fin.
布基纳法索打算
、
期内拟订和执
一
全国性的促进家庭

划,并为此设立了一个全国委员会。
Su Gobierno se toma muy en serio la cuestión de la violencia doméstica, por lo que planea realizar una nueva ronda de encuestas al respecto y ha establecido un programa de educación para policías.
土耳其政府非常重视家庭暴力问题,
划对这一问题进
新一轮的调查,并为警官制订了一个教育方案。
Se planea celebrar una conferencia ministerial para estudiar la adopción de medidas concretas para promover el papel de las mujeres en el desarrollo de la sociedad y proporcionarles más oportunidades en la vida pública.
正
筹划举
一次部
级会议,以审议旨
提高妇女
社会发展
的作用的具体措施,并为妇女参与公共生活提供更多的机会。
Puede suceder que los suplementos sean recetados en ocasiones inoportunas, como ocurre, por ejemplo, en el caso del ácido fólico, que a veces se prescribe después del primer trimestre de embarazo, cuando es preciso recetarlo en cuanto se planea el embarazo para conseguir el beneficio que esencialmente produce: la protección contra deformidades del feto.
让产妇服用这些营养品的时间可能不恰当,以叶酸为例,医院让产妇
怀孕三个月后服用,然而它
预防胎儿畸形方面的重要作用要求
打算怀孕时就服用。
Teniendo en cuenta que la representación de mujeres en el Parlamento es actualmente del 4,4 por ciento, el Estado informante debería explicar qué se propone hacer para mejorar esa representación en todos los niveles de la vida política, e indicar si se planea introducir cuotas como medida temporal especial, de conformidad con el artículo 4 de la Convención.
考虑到目前妇女
议会
的代表名额仅为4.4%这一事实,报告国应该简要介绍一下为增加妇女
各级政治生活
的代表名额而制定的
划,并且应该指出是否打算根据《公约》第4条引入配额制作为暂
特别措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。