Los resultados de la votación son indecisos.
选
结果未见分晓.
手表
.
, 许愿, 还愿
词
的,选
人的;
;Los resultados de la votación son indecisos.
选
结果未见分晓.
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 因为未达到法定人数。
El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
3日,向议会提出关于延长的表
。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

委员会秘书主持表
。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表
只会进一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表
。
Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.

委员会秘书主持表
。
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
还有人要求对序言部分第6段进行单独表
。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个
议草案进行表
。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员会未经表
通过了
定草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员会未经表
通过了
定草案六。
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原因,美国在表
中投了弃权票。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有人要求对
议草案二执行部分第18段进行单独表
。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员会通过了整个
议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员会通过了该
议草案。
El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.
主席说,有国家要求进行记录表
。
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家要求进行记录表
。
El resultado de la votación debe ser respetado por todos.
所有行动者都应该尊重投票结果。
El proyecto de resolución propuesto por el Presidente se aprobó sin someterlo a votación.
经主席提议的
议草案未经表
获得通过。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议未经表
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
手表决. 
,选

;
;Los resultados de la votación son indecisos.
选
结果未见分晓.
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 因为未达
法
数。
El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
3日,向议会提出关于延长
表决。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.
我请委员会秘书主持表决。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会进一步加剧已经显露出来
分歧,加拿大对此感
担忧。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有
要求对执行部分第1段进行单独表决。
Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.
我请委员会秘书主持表决。
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
还有
要求对序言部分第6段进行单独表决。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行表决。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员会未经表决通过了决
草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员会未经表决通过了决
草案六。
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原因,美国在表决中投了弃权票。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有
要求对决议草案二执行部分第18段进行单独表决。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员会通过了整个决议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员会通过了该决议草案。
El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.
主席说,有国家要求进行记录表决。
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家要求进行记录表决。
El resultado de la votación debe ser respetado por todos.
所有行动者都应该尊重投票结果。
El proyecto de resolución propuesto por el Presidente se aprobó sin someterlo a votación.
经主席提议
决议草案未经表决获得通过。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议未经表决获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
手
. 
, 许愿, 还愿
的,选
人的;
;Los resultados de la votación son indecisos.
选
结果未见分晓.
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 因为未达到法定人数。
El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
3日,向议会提出关于延长的
。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.
我请委员会秘书主持
。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

只会
一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执
部分第1

单独
。
Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.
我请委员会秘书主持
。
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
还有人要求对序言部分第6

单独
。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个
议草案


。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员会未经
通过了
定草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员会未经
通过了
定草案六。
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原因,美国在
中投了弃权票。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有人要求对
议草案二执
部分第18

单独
。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员会通过了整个
议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员会通过了该
议草案。
El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.
主席说,有国家要求
记录
。
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家要求
记录
。
El resultado de la votación debe ser respetado por todos.
所有
动者都应该尊重投票结果。
El proyecto de resolución propuesto por el Presidente se aprobó sin someterlo a votación.
经主席提议的
议草案未经
获得通过。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议未经
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
手表
.
, 许愿, 还愿
词
的,选
人的;
;Los resultados de la votación son indecisos.
选
结果未见分晓.
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 因为未达到法定人数。
El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
3日,向议会提出关于延长的表
。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.

委员会秘书主持表
。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表
只会进一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表
。
Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.

委员会秘书主持表
。
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
还有人要求对序言部分第6段进行单独表
。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个
议草案进行表
。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员会未经表
通过了
定草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员会未经表
通过了
定草案六。
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原因,美国在表
中投了弃权票。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有人要求对
议草案二执行部分第18段进行单独表
。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员会通过了整个
议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员会通过了该
议草案。
El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.
主席说,有国家要求进行记录表
。
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家要求进行记录表
。
El resultado de la votación debe ser respetado por todos.
所有行动者都应该尊重投票结果。
El proyecto de resolución propuesto por el Presidente se aprobó sin someterlo a votación.
经主席提议的
议草案未经表
获得通过。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议未经表
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
手表决.
, 

民
, 祈求, 咒骂, 票, 看法, 投票权
择;
的,
人的;
;
;Los resultados de la votación son indecisos.

结果未见分晓.
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 因为未达到法定人数。
El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
3日,向议会提出关于延长的表决。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.
我请委员会秘书主持表决。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会进一步

经显露出来的分歧,
拿大对此感到担忧。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.
我请委员会秘书主持表决。
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
有人要求对序言部分第6段进行单独表决。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行表决。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员会未经表决通过了决定草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员会未经表决通过了决定草案六。
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原因,美国在表决中投了弃权票。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有人要求对决议草案二执行部分第18段进行单独表决。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员会通过了整个决议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员会通过了该决议草案。
El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.
主席说,有国家要求进行记录表决。
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家要求进行记录表决。
El resultado de la votación debe ser respetado por todos.
所有行动者都应该尊重投票结果。
El proyecto de resolución propuesto por el Presidente se aprobó sin someterlo a votación.
经主席提议的决议草案未经表决获得通过。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议未经表决获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总数. 
.
手
决. 
, 无记名
.

决, 许愿, 还愿
, 看法, 
权
;
;
;
的,选
人的;
;Los resultados de la votación son indecisos.
选
结果未见分晓.
La votación no vale porque no hay quorum.
这次
无效, 因为未达到法定人数。
El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
3日,向议会提出关于延长的
决。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.
我请委员会秘书主持
决。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
决只会进一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行

决。
Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.
我请委员会秘书主持
决。
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
还有人要求对序言部分第6段进行

决。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行
决。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员会未经
决通过了决定草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员会未经
决通过了决定草案六。
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原因,美国在
决中
了弃权
。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有人要求对决议草案二执行部分第18段进行

决。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员会通过了整个决议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员会通过了该决议草案。
El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.
主席说,有国家要求进行记录
决。
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家要求进行记录
决。
El resultado de la votación debe ser respetado por todos.
所有行动者都应该尊重
结果。
El proyecto de resolución propuesto por el Presidente se aprobó sin someterlo a votación.
经主席提议的决议草案未经
决获得通过。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议未经
决获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
手
. 
, 许愿, 还愿
的,选
人的;
;Los resultados de la votación son indecisos.
选
结果未见分晓.
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 因为未达到法定人数。
El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
3日,向议会提出关于延长的
。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.
我请委员会秘书主持
。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.

只会
一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执
部分第1

单独
。
Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.
我请委员会秘书主持
。
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
还有人要求对序言部分第6

单独
。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个
议草案


。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员会未经
通过了
定草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员会未经
通过了
定草案六。
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原因,美国在
中投了弃权票。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有人要求对
议草案二执
部分第18

单独
。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员会通过了整个
议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员会通过了该
议草案。
El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.
主席说,有国家要求
记录
。
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家要求
记录
。
El resultado de la votación debe ser respetado por todos.
所有
动者都应该尊重投票结果。
El proyecto de resolución propuesto por el Presidente se aprobó sin someterlo a votación.
经主席提议的
议草案未经
获得通过。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议未经
获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
总数.
.
手表决.
,
记名投
.
表决, 许愿, 还愿
民
, 看法, 投
权
择;
;
;
;
的,
人的;
;
;
;Los resultados de la votación son indecisos.

结果未见分晓.
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投

, 因为未达到法定人数。
El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
3日,向议会提出关于延长的表决。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.
我请委员会秘书主持表决。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会进一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.
我请委员会秘书主持表决。
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
还有人要求对序言部分第6段进行单独表决。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行表决。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员会未经表决通过了决定草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员会未经表决通过了决定草案六。
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原因,美国在表决中投了弃权
。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有人要求对决议草案二执行部分第18段进行单独表决。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员会通过了整个决议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员会通过了该决议草案。
El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.
主席说,有国家要求进行记录表决。
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家要求进行记录表决。
El resultado de la votación debe ser respetado por todos.
所有行动者都应该尊重投
结果。
El proyecto de resolución propuesto por el Presidente se aprobó sin someterlo a votación.
经主席提议的决议草案未经表决获得通过。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议未经表决获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
手表决.
的,选
人的;
;
;
;Los resultados de la votación son indecisos.
选
结果
见分晓.
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 

达到法定人数。
El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
3日,向议会提出关于延长的表决。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.
我请委员会秘书主持表决。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会进一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.
我请委员会秘书主持表决。
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
还有人要求对序言部分第6段进行单独表决。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行表决。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员会
经表决通过了决定草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员会
经表决通过了决定草案六。
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原
,美国在表决中投了弃权票。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有人要求对决议草案二执行部分第18段进行单独表决。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员会通过了整个决议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员会通过了该决议草案。
El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.
主席说,有国家要求进行记录表决。
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家要求进行记录表决。
El resultado de la votación debe ser respetado por todos.
所有行动者都应该尊重投票结果。
El proyecto de resolución propuesto por el Presidente se aprobó sin someterlo a votación.
经主席提议的决议草案
经表决获得通过。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议
经表决获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。