Los resultados de la votación son indecisos.
选举结果未见分晓.
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 因为未达到法定数。
El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.
3日,向议提出关于延长表。
Doy la palabra a la Secretaria de la Comisión para que proceda a la votación.
我请委员秘书主持表。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表进一步加剧已经显露出来分歧,加拿大对此感到担忧。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有求对执行部分第1段进行单独表。
Tiene la palabra la Secretaria de la Comisión para que lleve a cabo la votación.
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
还有求对序言部分第6段进行单独表。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员将对整个议草案进行表。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión V sin someterlo a votación.
第五委员未经表通过了定草案五。
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión VI sin someterlo a votación.
第五委员未经表通过了定草案六。
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原因,美国在表中投了弃权票。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有求对议草案二执行部分第18段进行单独表。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su conjunto sin proceder a votación.
第二委员通过了整个议草案。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第二委员通过了该议草案。
El Presidente dice que se ha pedido una votación registrada.
主席说,有国家求进行记录表。
El Sr. Cumberbatch Miguén (Cuba) desea saber quién pidió una votación registrada.
Cumberbatch Miguén先生(古巴)希望知道是哪个国家求进行记录表。
El resultado de la votación debe ser respetado por todos.
所有行动者都应该尊重投票结果。
El proyecto de resolución propuesto por el Presidente se aprobó sin someterlo a votación.
经主席提议议草案未经表获得通过。
La propuesta se aprobó sin someterla a votación.
这项提议未经表获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por votación unánime se decidió mantener el rumbo actual.
会上一致通过保有航向不变。
Eso sí, pocos se imaginaban que en esa votación ganaría la campaña a favor del Brexit.
就这样,没有人想到,此次公投的结果会是同意英国脱欧。
Un hecho que ha podido inclinar las votaciones hacia Argentina.
能够使选倾向于阿根廷的事实。
El debate comenzará el martes por la mañana, y la votación será el día siguiente.
辩论将于周二上午开始,投将于次日举行。
Es el tercer día consecutivo de votaciones para tratar de desenredar la situación.
这是连续第三天投试图解决这个问题。
Afrontan ahora las próximas selecciones como la votación más importante en décadas.
他们在面临下一次选举,这是几十来最重要的投。
La votación está planeada para 2025, cuando se cumpla un siglo bajo dominio neozelandés.
投计划于 2025 举行,届时新西兰将迎来一个世纪的统治。
Ambos necesitarían 5 escaños, para conseguir la investidura en la primera votación.
两者都需要 5 个席位才能在第一轮投赢得授予权。
Lo previsto es que Sánchez sea elegido en primera votación con mayoría absoluta.
预计桑切斯将在第一轮投绝对多数当选。
En España se han habilitado centros de votación en 20 municipios.
西班牙已在20个城市设立了投心。
Yo creo que puede haber un registro, pero no puede haber una votación final.
-我相信可有记录,但不能有最终投。
Como agradecimiento, participa proponiendo temas, participando en votaciones y apareciendo en los créditos.
作为感谢,通过提出主题、参与投和出在学分来参与。
La Asamblea rechazó considerar este texto y finalmente no se sometió a votación.
大会拒绝审议该案文, 最终未将其付诸表决。
El embajador español explicó que ese día se someterá a votación una resolución.
西班牙大使解释说,当天将对一项决议进行表决。
Se abre la votación a las ocho y quince.
投在八点十五分开始。
Cambios en la votación en la ciudad de Buenos Aires.
布宜诺斯艾利斯市的投变化。
El nuevo sistema de votación había sido aprobado por el Congreso en octubre.
新的投制度已于 10 月获得国会批准。
Tanto en Ucrania como en Israel no se abrirán las mesas de votación.
乌克兰和色列都不会开放投站。
Tal vez, pero lo sometimos a votación.
也许吧,但我们把它付诸表决。
La votación se ha desarrollado con absoluta normalidad, sin reseñar incidencias que afecten de forma grave.
投是在绝对正常的情况下进行的,没有概述影响严重的事件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释