西语助手
  • 关闭
valido, da
adj.
受宠爱的, 受敬的.

|→ m.
1.宠臣.
2.总理.
欧 路 软 件版 权 所 有

Las actividades desarrolladas han valido al Presidente del Tribunal de Cuentas un elevado prestigio en España y un merecido reconocimiento internacional.

这些活动在西班牙为审计庭庭长赢得很高的信誉,并使他当之无愧地得到国际承认。

Nuestro Consejo se ha valido de una de las prerrogativas que reconoce como suyas el Estatuto de Roma para remitir a la Corte Penal Internacional, como todo el mundo sabe, la situación en Darfur.

这一点要,因为安理会已经利用《罗马规约》承认的安理会权之一,把达尔富尔局势提交该法院审理。

El propio Ministro de Defensa ha reconocido que el Gobierno no sólo se ha valido del Ejército, sino que también ha recurrido a las Fuerzas Populares de Defensa.

部长自己也承认,他们使用的不只是军事部队,也使用了人民国军。

En la ejecución de su plan de acción, la FAO ha capacitado a personal para incorporar la perspectiva de género en el ciclo de proyectos y se ha valido de su Programa de análisis socioeconómico y de género con ese fin y para prestar asesoramiento en materia de política y asistencia técnica a los Estados Miembros.

粮农组织在实施行动计划作人员开展培训,努力在项目周期内使社会性主流化得以实施,同采用社会经济和性分析方案,向各成员国提供政策咨询和技术援助。

Las partes en conflicto deben tener la posibilidad de acudir a un tribunal y presentarle libremente sus opiniones, y dicho tribunal debe dar a conocer su decisión en un plazo razonable, tras haber aplicado un procedimiento justo y público en que el acusado y el demandante hayan ejercido todos sus derechos y se hayan valido de todos los medios necesarios para su defensa, como por ejemplo el derecho a ser informados, el derecho a ser oídos, el derecho a la asistencia jurídica si el interesado es indigente, etc.

争端各方可自由向法院提出诉求并提出自己的意见;法院则应进行公正和公开的审理,使被告和受害方可以行使其一切权利以及利用为进行辩护所必要的一切手段,比如知情权、听讼权、获得法律援助的权利(如果贫穷的话),并在合理期限内作出判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valido 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵览, 纵览群书, 纵览四周, 纵令, 纵目, 纵目四望, 纵切面, 纵情, 纵情歌唱, 纵然,

相似单词


valichú, validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo,
valido, da
adj.
受宠爱的, 受敬重的.

|→ m.
1.宠臣.
2.总理.
欧 路 软 件版 权 所 有

Las actividades desarrolladas han valido al Presidente del Tribunal de Cuentas un elevado prestigio en España y un merecido reconocimiento internacional.

些活动在西班牙为审计庭庭长赢得很高的信誉,并使他当之无愧地得到国际承认。

Nuestro Consejo se ha valido de una de las prerrogativas que reconoce como suyas el Estatuto de Roma para remitir a la Corte Penal Internacional, como todo el mundo sabe, la situación en Darfur.

特别重要,因为安理会已经利用《罗马规约》承认的安理会特权之,把达尔富尔局势提交该法院审理。

El propio Ministro de Defensa ha reconocido que el Gobierno no sólo se ha valido del Ejército, sino que también ha recurrido a las Fuerzas Populares de Defensa.

部长自己也承认,他们使用的不只是军事部队,也使用了民国军。

En la ejecución de su plan de acción, la FAO ha capacitado a personal para incorporar la perspectiva de género en el ciclo de proyectos y se ha valido de su Programa de análisis socioeconómico y de género con ese fin y para prestar asesoramiento en materia de política y asistencia técnica a los Estados Miembros.

粮农组织在实施行动计划时对工开展培训,努力在项目周期内使社会性别主流化得以实施,同时采用社会经济和性别分析方案,向各成国提供政策咨询和技术援助。

Las partes en conflicto deben tener la posibilidad de acudir a un tribunal y presentarle libremente sus opiniones, y dicho tribunal debe dar a conocer su decisión en un plazo razonable, tras haber aplicado un procedimiento justo y público en que el acusado y el demandante hayan ejercido todos sus derechos y se hayan valido de todos los medios necesarios para su defensa, como por ejemplo el derecho a ser informados, el derecho a ser oídos, el derecho a la asistencia jurídica si el interesado es indigente, etc.

争端各方可自由向法院提出诉求并提出自己的意见;法院则应进行公正和公开的审理,使被告和受害方可以行使其切权利以及利用为进行辩护所必要的切手段,比如知情权、听讼权、获得法律援助的权利(如果贫穷的话),并在合理期限内出判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valido 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子, , 走笔, 走遍, 走步, 走出家庭的小圈子, 走错一着,

相似单词


valichú, validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo,
valido, da
adj.
受宠爱的, 受敬重的.

|→ m.
1.宠臣.
2.总理.
欧 路 软 件版 权 所 有

Las actividades desarrolladas han valido al Presidente del Tribunal de Cuentas un elevado prestigio en España y un merecido reconocimiento internacional.

这些活动在西班牙为审计庭庭长赢得很高的信誉,并使他当之无愧地得到认。

Nuestro Consejo se ha valido de una de las prerrogativas que reconoce como suyas el Estatuto de Roma para remitir a la Corte Penal Internacional, como todo el mundo sabe, la situación en Darfur.

这一点特别重要,因为安理会已经利用《罗马规约》认的安理会特权之一,把达尔富尔局势提交该法院审理。

El propio Ministro de Defensa ha reconocido que el Gobierno no sólo se ha valido del Ejército, sino que también ha recurrido a las Fuerzas Populares de Defensa.

部长自己也认,他们使用的不只是军事部队,也使用了人民军。

En la ejecución de su plan de acción, la FAO ha capacitado a personal para incorporar la perspectiva de género en el ciclo de proyectos y se ha valido de su Programa de análisis socioeconómico y de género con ese fin y para prestar asesoramiento en materia de política y asistencia técnica a los Estados Miembros.

粮农组织在实施行动计划时对工作人员开,努力在项目周期内使社会性别主流化得以实施,同时采用社会经济和性别分析方案,向各成员提供政策咨询和技术援助。

Las partes en conflicto deben tener la posibilidad de acudir a un tribunal y presentarle libremente sus opiniones, y dicho tribunal debe dar a conocer su decisión en un plazo razonable, tras haber aplicado un procedimiento justo y público en que el acusado y el demandante hayan ejercido todos sus derechos y se hayan valido de todos los medios necesarios para su defensa, como por ejemplo el derecho a ser informados, el derecho a ser oídos, el derecho a la asistencia jurídica si el interesado es indigente, etc.

争端各方可自由向法院提出诉求并提出自己的意见;法院则应进行公正和公开的审理,使被告和受害方可以行使其一切权利以及利用为进行辩护所必要的一切手段,比如知情权、听讼权、获得法律援助的权利(如果贫穷的话),并在合理期限内作出判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valido 的西班牙语例句

用户正在搜索


走狗, 走过, 走过场, 走红, 走后门, 走回头路, 走火, 走江湖, 走近, 走开,

相似单词


valichú, validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo,
valido, da
adj.
受宠爱的, 受敬重的.

|→ m.
1.宠臣.
2.总理.
欧 路 软 件版 权 所 有

Las actividades desarrolladas han valido al Presidente del Tribunal de Cuentas un elevado prestigio en España y un merecido reconocimiento internacional.

些活动在西班牙为审计庭庭长赢得很高的信誉,并使他当之无愧地得到国际承

Nuestro Consejo se ha valido de una de las prerrogativas que reconoce como suyas el Estatuto de Roma para remitir a la Corte Penal Internacional, como todo el mundo sabe, la situación en Darfur.

点特别重要,因为安理会已经利用《罗马规约》承的安理会特权之,把达尔富尔局势提交该法院审理。

El propio Ministro de Defensa ha reconocido que el Gobierno no sólo se ha valido del Ejército, sino que también ha recurrido a las Fuerzas Populares de Defensa.

部长自己也承,他们使用的不只是军事部队,也使用了民国军。

En la ejecución de su plan de acción, la FAO ha capacitado a personal para incorporar la perspectiva de género en el ciclo de proyectos y se ha valido de su Programa de análisis socioeconómico y de género con ese fin y para prestar asesoramiento en materia de política y asistencia técnica a los Estados Miembros.

粮农组织在实施行动计划时对工作展培训,努力在项目周期内使社会性别主流化得以实施,同时采用社会经济和性别分析方案,向各成国提供政策咨询和技术援助。

Las partes en conflicto deben tener la posibilidad de acudir a un tribunal y presentarle libremente sus opiniones, y dicho tribunal debe dar a conocer su decisión en un plazo razonable, tras haber aplicado un procedimiento justo y público en que el acusado y el demandante hayan ejercido todos sus derechos y se hayan valido de todos los medios necesarios para su defensa, como por ejemplo el derecho a ser informados, el derecho a ser oídos, el derecho a la asistencia jurídica si el interesado es indigente, etc.

争端各方可自由向法院提出诉求并提出自己的意见;法院则应进行公正和公的审理,使被告和受害方可以行使其切权利以及利用为进行辩护所必要的切手段,比如知情权、听讼权、获得法律援助的权利(如果贫穷的话),并在合理期限内作出判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valido 的西班牙语例句

用户正在搜索


走南闯北, 走内线, 走气, 走俏, 走亲戚, 走禽, 走群众路线, 走入歧途, 走色, 走上歧途,

相似单词


valichú, validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo,
valido, da
adj.
受宠爱的, 受敬重的.

|→ m.
1.宠臣.
2.总理.
欧 路 软 件版 权 所 有

Las actividades desarrolladas han valido al Presidente del Tribunal de Cuentas un elevado prestigio en España y un merecido reconocimiento internacional.

这些活动在西班牙为计庭庭长赢得很高的信誉,并使他当之无愧地得到国际承认。

Nuestro Consejo se ha valido de una de las prerrogativas que reconoce como suyas el Estatuto de Roma para remitir a la Corte Penal Internacional, como todo el mundo sabe, la situación en Darfur.

这一点特别重要,因为安理会已经利用《罗马规约》承认的安理会特权之一,把达尔富尔局势提交该法理。

El propio Ministro de Defensa ha reconocido que el Gobierno no sólo se ha valido del Ejército, sino que también ha recurrido a las Fuerzas Populares de Defensa.

部长承认,他们使用的不只是军事部队,使用了人民国军。

En la ejecución de su plan de acción, la FAO ha capacitado a personal para incorporar la perspectiva de género en el ciclo de proyectos y se ha valido de su Programa de análisis socioeconómico y de género con ese fin y para prestar asesoramiento en materia de política y asistencia técnica a los Estados Miembros.

粮农组织在实施行动计划时对工作人员开展培训,努力在项目周期内使社会性别主流化得以实施,同时采用社会经济和性别分析方案,向各成员国提供政策咨询和技术援助。

Las partes en conflicto deben tener la posibilidad de acudir a un tribunal y presentarle libremente sus opiniones, y dicho tribunal debe dar a conocer su decisión en un plazo razonable, tras haber aplicado un procedimiento justo y público en que el acusado y el demandante hayan ejercido todos sus derechos y se hayan valido de todos los medios necesarios para su defensa, como por ejemplo el derecho a ser informados, el derecho a ser oídos, el derecho a la asistencia jurídica si el interesado es indigente, etc.

争端各方可由向法提出诉求并提出的意见;法则应进行公正和公开的理,使被告和受害方可以行使其一切权利以及利用为进行辩护所必要的一切手段,比如知情权、听讼权、获得法律援助的权利(如果贫穷的话),并在合理期限内作出判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valido 的西班牙语例句

用户正在搜索


走私的货物, 走私犯, 走私者, 走调, 走调儿, 走投无路, 走弯路, 走味儿, 走下坡路, 走下坡路的,

相似单词


valichú, validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo,

用户正在搜索


走卒, 走嘴, , 奏国歌, 奏捷, 奏凯, 奏乐, 奏鸣曲, 奏疏, 奏效,

相似单词


valichú, validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo,
valido, da
adj.
受宠爱的, 受敬重的.

|→ m.
1.宠臣.
2.总理.
欧 路 软 件版 权 所 有

Las actividades desarrolladas han valido al Presidente del Tribunal de Cuentas un elevado prestigio en España y un merecido reconocimiento internacional.

这些活动在西班牙为审计庭庭长赢得很高的信誉,并使他当之无愧地得到国际承认。

Nuestro Consejo se ha valido de una de las prerrogativas que reconoce como suyas el Estatuto de Roma para remitir a la Corte Penal Internacional, como todo el mundo sabe, la situación en Darfur.

这一点特别重要,因为安理会已经规约》承认的安理会特权之一,把达尔富尔局势提交该法院审理。

El propio Ministro de Defensa ha reconocido que el Gobierno no sólo se ha valido del Ejército, sino que también ha recurrido a las Fuerzas Populares de Defensa.

部长自己也承认,他们使的不只是事部队,也使了人民国

En la ejecución de su plan de acción, la FAO ha capacitado a personal para incorporar la perspectiva de género en el ciclo de proyectos y se ha valido de su Programa de análisis socioeconómico y de género con ese fin y para prestar asesoramiento en materia de política y asistencia técnica a los Estados Miembros.

组织在实施行动计划时对工作人员开展培训,努力在项目周期内使社会性别主流化得以实施,同时社会经济和性别分析方案,向各成员国提供政策咨询和技术援助。

Las partes en conflicto deben tener la posibilidad de acudir a un tribunal y presentarle libremente sus opiniones, y dicho tribunal debe dar a conocer su decisión en un plazo razonable, tras haber aplicado un procedimiento justo y público en que el acusado y el demandante hayan ejercido todos sus derechos y se hayan valido de todos los medios necesarios para su defensa, como por ejemplo el derecho a ser informados, el derecho a ser oídos, el derecho a la asistencia jurídica si el interesado es indigente, etc.

争端各方可自由向法院提出诉求并提出自己的意见;法院则应进行公正和公开的审理,使被告和受害方可以行使其一切权利以及为进行辩护所必要的一切手段,比如知情权、听讼权、获得法律援助的权利(如果贫穷的话),并在合理期限内作出判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valido 的西班牙语例句

用户正在搜索


租船契约, 租船人, 租船市场, 租的, 租佃, 租佃关系, 租佃制度, 租方, 租费, 租户,

相似单词


valichú, validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo,
valido, da
adj.
受宠爱的, 受敬重的.

|→ m.
1.宠臣.
2.总理.
欧 路 软 件版 权 所 有

Las actividades desarrolladas han valido al Presidente del Tribunal de Cuentas un elevado prestigio en España y un merecido reconocimiento internacional.

这些活动西班牙为审计庭庭长赢得很高的信誉,并使他当之无愧地得到国际承认。

Nuestro Consejo se ha valido de una de las prerrogativas que reconoce como suyas el Estatuto de Roma para remitir a la Corte Penal Internacional, como todo el mundo sabe, la situación en Darfur.

这一点特别重要,因为安理会《罗马规约》承认的安理会特权之一,把达尔富尔局势提交该法院审理。

El propio Ministro de Defensa ha reconocido que el Gobierno no sólo se ha valido del Ejército, sino que también ha recurrido a las Fuerzas Populares de Defensa.

部长自己也承认,他们使用的不只是军事部队,也使用了人民国军。

En la ejecución de su plan de acción, la FAO ha capacitado a personal para incorporar la perspectiva de género en el ciclo de proyectos y se ha valido de su Programa de análisis socioeconómico y de género con ese fin y para prestar asesoramiento en materia de política y asistencia técnica a los Estados Miembros.

粮农实施行动计划时对工作人员开展培训,努力项目周期内使社会性别主流化得以实施,同时采用社会济和性别分析方案,向各成员国提供政策咨询和技术援助。

Las partes en conflicto deben tener la posibilidad de acudir a un tribunal y presentarle libremente sus opiniones, y dicho tribunal debe dar a conocer su decisión en un plazo razonable, tras haber aplicado un procedimiento justo y público en que el acusado y el demandante hayan ejercido todos sus derechos y se hayan valido de todos los medios necesarios para su defensa, como por ejemplo el derecho a ser informados, el derecho a ser oídos, el derecho a la asistencia jurídica si el interesado es indigente, etc.

争端各方可自由向法院提出诉求并提出自己的意见;法院则应进行公正和公开的审理,使被告和受害方可以行使其一切权以及为进行辩护所必要的一切手段,比如知情权、听讼权、获得法律援助的权(如果贫穷的话),并合理期限内作出判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valido 的西班牙语例句

用户正在搜索


租钱, 租税, 租一条小船, 租用, 租用的车, 租约, 租子, , 足赤, 足够,

相似单词


valichú, validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo,
valido, da
adj.
受宠爱的, 受敬重的.

|→ m.
1.宠臣.
2.总理.
欧 路 软 件版 权 所 有

Las actividades desarrolladas han valido al Presidente del Tribunal de Cuentas un elevado prestigio en España y un merecido reconocimiento internacional.

这些活动在西班牙为审计庭庭长赢得很高的信誉,并使他当之无愧地得到国际承认。

Nuestro Consejo se ha valido de una de las prerrogativas que reconoce como suyas el Estatuto de Roma para remitir a la Corte Penal Internacional, como todo el mundo sabe, la situación en Darfur.

这一点别重要,因为安理已经利用《罗马规约》承认的安理权之一,把达尔富尔局势提交该法院审理。

El propio Ministro de Defensa ha reconocido que el Gobierno no sólo se ha valido del Ejército, sino que también ha recurrido a las Fuerzas Populares de Defensa.

长自己承认,他们使用的不只是军事使用了人民国军。

En la ejecución de su plan de acción, la FAO ha capacitado a personal para incorporar la perspectiva de género en el ciclo de proyectos y se ha valido de su Programa de análisis socioeconómico y de género con ese fin y para prestar asesoramiento en materia de política y asistencia técnica a los Estados Miembros.

粮农组织在实施行动计划时对工作人员开展培训,努力在项目周期内使社性别主流化得以实施,同时采用经济和性别分析方案,向各成员国提供政策咨询和技术援助。

Las partes en conflicto deben tener la posibilidad de acudir a un tribunal y presentarle libremente sus opiniones, y dicho tribunal debe dar a conocer su decisión en un plazo razonable, tras haber aplicado un procedimiento justo y público en que el acusado y el demandante hayan ejercido todos sus derechos y se hayan valido de todos los medios necesarios para su defensa, como por ejemplo el derecho a ser informados, el derecho a ser oídos, el derecho a la asistencia jurídica si el interesado es indigente, etc.

争端各方可自由向法院提出诉求并提出自己的意见;法院则应进行公正和公开的审理,使被告和受害方可以行使其一切权利以及利用为进行辩护所必要的一切手段,比如知情权、听讼权、获得法律援助的权利(如果贫穷的话),并在合理期限内作出判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valido 的西班牙语例句

用户正在搜索


足球等的赌券, 足球队, 足球队员, 足球联赛, 足球门, 足球热, 足球赛, 足球运动, 足球运动员, 足色,

相似单词


valichú, validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo,
valido, da
adj.
受宠爱的, 受敬重的.

|→ m.
1.宠臣.
2.总理.
欧 路 软 件版 权 所 有

Las actividades desarrolladas han valido al Presidente del Tribunal de Cuentas un elevado prestigio en España y un merecido reconocimiento internacional.

这些活动在西班牙为审计庭庭长赢得很高的信誉,并使他愧地得到国际承认。

Nuestro Consejo se ha valido de una de las prerrogativas que reconoce como suyas el Estatuto de Roma para remitir a la Corte Penal Internacional, como todo el mundo sabe, la situación en Darfur.

这一点特别重要,因为安理会已经利用《罗马规约》承认的安理会特权一,把达尔富尔局势提交该法院审理。

El propio Ministro de Defensa ha reconocido que el Gobierno no sólo se ha valido del Ejército, sino que también ha recurrido a las Fuerzas Populares de Defensa.

部长自己也承认,他们使用的不只是军事部队,也使用了人民国军。

En la ejecución de su plan de acción, la FAO ha capacitado a personal para incorporar la perspectiva de género en el ciclo de proyectos y se ha valido de su Programa de análisis socioeconómico y de género con ese fin y para prestar asesoramiento en materia de política y asistencia técnica a los Estados Miembros.

粮农组织在实施行动计划时对工作人员开展培训,努力在项内使社会性别主流化得以实施,同时采用社会经济和性别分析方案,向各成员国提供政策咨询和技术援助。

Las partes en conflicto deben tener la posibilidad de acudir a un tribunal y presentarle libremente sus opiniones, y dicho tribunal debe dar a conocer su decisión en un plazo razonable, tras haber aplicado un procedimiento justo y público en que el acusado y el demandante hayan ejercido todos sus derechos y se hayan valido de todos los medios necesarios para su defensa, como por ejemplo el derecho a ser informados, el derecho a ser oídos, el derecho a la asistencia jurídica si el interesado es indigente, etc.

争端各方可自由向法院提出诉求并提出自己的意见;法院则应进行公正和公开的审理,使被告和受害方可以行使其一切权利以及利用为进行辩护所必要的一切手段,比如知情权、听讼权、获得法律援助的权利(如果贫穷的话),并在合理限内作出判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valido 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 族徽, 族权, 族人, 族长, 族长的, 族长制的, , 诅咒, ,

相似单词


valichú, validación, válidamente, validar, validez, valido, válido, valiente, valientemente, valientísimo,