西语助手
  • 关闭

m.
1.s.de tirar.
2.《descargar, descerrajar, encajar, 'pegar; desviar, errar》 , 子弹, 弹.
3.声, 枪声, 声:

Sonó un ~ de pistola. 响了一声手枪的声.

4.弹; 弹痕; 弹伤.
5.程[用于表示距离]:

a un ~ de bala 在子弹可以打到的距离内.

6.(的)方式:
~ oblicuo 斜.
~ rasante 平.
~ directo 直接.
~ indirecto 间接.


7..
8.场, 打靶场.
9.套[量词, 用于指拉一辆车的全部牲口].
10.(拉车的)套绳.
11.滑轮索.
12.(炉子等产生的)气流.
13.(布料等的)长度.
14.(衣服的)肩宽.
15.(裤子的)上裆.
16.(楼梯的)段, 截.
17.【口】(足球的)门.
18.【转】嘲弄, 作弄.
19.【转】影, 攻.
20.【转】伤害; 打.
21.【转】(小的)诈骗; 偷盗.
22.【矿】矿井, 竖井:

~ ventilador 通风井.

23.【矿】井深.
24.【兽医】(马的)啃槽.
25.pl. (剑的)佩带.
10.[阿根廷方言] (裤子的)背带.
27.[哥伦比亚方言] 【动】一种安乐蜥 [Anolis binotatus].
28.[洪都拉斯方言] (木材的)拖运道路.
29.[智利方言] (赛马的)赛程.
30.[委内瑞拉方言] 狡辩.
31.[智利方言], [墨西哥方言], [秘鲁方言] (小孩玩的)玻璃球.


~ al blanco
1.运动.
2.场.
3.(市场等处的)彩[一种游戏或赌博].


~ de gracia
(为使受重伤的人免受痛苦而将其打死的)慈悲枪, 恩典枪.

~ de pichón
场, 打靶场.

a ~ 《estar; ponerse》
1.在程内.
2.【转】可能的, 可以办到的:

Si se pone a ~ le hablaré del asunto. 如果有可能的话, 我就跟他谈那件事情.

a ~ de ballesta 《verse, apreciarse》
一目了然的, 一望即知的.

a ~ hecho
1.十拿九稳地, 很有把握地.
2.【转】故意地.


a ~ limpio
凭武力, 靠武力.

de a ~ [古巴方言]
因此, 所以.

de ~ s largos 《ponerse, vestirse》
衣冠楚楚的; 打扮整齐的.

de un ~ 《matar》
—枪:
Despachó al traidor de un ~ . —枪打死了叛徒.

errar el ~
失败, 未达目的.

ni a ~ s
决不, 无论如何也不.

pegar cuatro ~ s a uno
1.连续开枪.
2.枪斃.


pegarse un ~
开枪自杀.

salir a uno el ~ por la culata
子弹从后头出来[用于指某人害人不成反害己]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • tirar   tr. 投, 扔, 掷, 抛, 扔掉, 弄倒, 弄掉, 发, 拉, 拉成线, 印刷
  • tirotear   tr. 连续; 争论
  • tirador   m. 投掷者, 手, 印刷工人

近义词
lanzamiento,  bolada,  echamiento,  lance,  lanzado,  acción de despedir con fuerza
disparo,  balazo,  escopetazo,  perdigonada
turno,  vez,  tiempo
concurso de tiro,  concurso de tiro al blanco,  ejercicio de tiro,  tiro al blanco
succión,  aspiración

联想词
disparo;puntería瞄准;rifle来复枪,步枪;arco弧;disparar;pelota球;tirador投掷者;golpeo, 打, 敲;palo棍,棒,杆;cabezazo头撞;disparado匆忙的;

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

一声声穿来,然后就有人尖叫。

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人是被枪杀的。

Faltó el tiro.

子弹没有

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,一位28岁的以色列平民,在前往工作的途中被巴勒斯坦恐怖分子用枪打死。

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生的第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了场,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

Ese es un ejemplo evidente de que cuando se apoya el separatismo el tiro sale por la culata y se acaba apoyando el terrorismo.

这是一个突出事例,显示支持分离主义是会自食其果的,最后还会助长恐怖主义。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题和前场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18日士兵在布琼布拉省Nyabiraba县枪杀了一名男性。

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他被打之前,他的弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭者企图牵走他的骆驼时进行了反抗,所以被枪杀。

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一名士兵枪杀一名已复员的保民交战者案已经着手展开了调查,并拘留了据称的凶手进行讯问。

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

被监禁于Kailek的男子被一个个叫出来,在众人面前被枪杀,或者被带走枪杀。

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库拉路上在al Mansouri的检查站。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

También hicieron declaraciones representantes de seis organizaciones internacionales y regionales, así como representantes de la Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas y el Foro mundial sobre el futuro de las actividades de tiro deportivo.

六个国际和区域组织的代表以及国际禁止小武器行动网和体育活动前景世界论坛的代表也发了言。

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售的塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭枪后死亡。

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30日在布班扎省Rugazi县枪杀了一名出售非法酿制啤酒平民的一名国防卫军士兵被邻近驻地的几名士兵逮捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiro 的西班牙语例句

用户正在搜索


进餐时间, 进场, 进城, 进程, 进尺, 进出, 进出口, 进出口总额, 进刀, 进得去,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

m.
1.s.de tirar.
2.《descargar, descerrajar, encajar, 'pegar; desviar, errar》 击, 子弹, 炮弹.
3.击声, 枪声, 炮声:

Sonó un ~ de pistola. 响了一声手枪的击声.

4.弹击; 弹痕; 弹伤.
5.程[用于表]:

a un ~ de bala 在子弹可以打到的内.

6.(炮的)击方式:
~ oblicuo 斜.
~ rasante 平.
~ directo 直接击.
~ indirecto 间接击.


7.炮.
8.击场, 打靶场.
9.套[量词, 用于指拉一辆车的全部牲口].
10.(拉车的)套绳.
11.滑轮索.
12.(炉子等产生的)气流.
13.(布料等的)长度.
14.(衣服的)肩宽.
15.(裤子的)上裆.
16.(楼梯的)段, 截.
17.【口】(足球的)门.
18.【转】嘲弄, 作弄.
19.【转】影, 攻击.
20.【转】伤害; 打击.
21.【转】(小的)诈骗; 偷盗.
22.【矿】矿井, 竖井:

~ ventilador 通风井.

23.【矿】井深.
24.【兽医】(马的)啃槽.
25.pl. (剑的)佩带.
10.[阿根廷方言] (裤子的)背带.
27.[哥伦比亚方言] 【动】一种安乐蜥 [Anolis binotatus].
28.[洪都拉斯方言] (木材的)拖运道路.
29.[智利方言] (赛马的)赛程.
30.[委内瑞拉方言] 狡辩.
31.[智利方言], [墨西哥方言], [秘鲁方言] (小孩玩的)玻璃球.


~ al blanco
1.击, 击运动.
2.击场.
3.(市场等处的)彩[一种游戏或赌博].


~ de gracia
(为使受重伤的人免受痛苦而将其打死的)慈悲枪, 恩典枪.

~ de pichón
击场, 打靶场.

a ~ 《estar; ponerse》
1.在程内.
2.【转】可能的, 可以办到的:

Si se pone a ~ le hablaré del asunto. 如果有可能的话, 我就跟他谈那件事情.

a ~ de ballesta 《verse, apreciarse》
一目了然的, 一望即知的.

a ~ hecho
1.十拿九稳地, 很有把握地.
2.【转】故意地.


a ~ limpio
凭武力, 靠武力.

de a ~ [古巴方言]
因此, 所以.

de ~ s largos 《ponerse, vestirse》
衣冠楚楚的; 打扮整齐的.

de un ~ 《matar》
—枪:
Despachó al traidor de un ~ . —枪打死了叛徒.

errar el ~
失败, 未达目的.

ni a ~ s
决不, 无论如何也不.

pegar cuatro ~ s a uno
1.开枪击.
2.枪斃.


pegarse un ~
开枪自杀.

salir a uno el ~ por la culata
子弹从后头出来[用于指某人害人不成反害己]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • tirar   tr. 投, 扔, 掷, 抛, 扔掉, 弄倒, 弄掉, 发, 拉, 拉成线, 印刷
  • tirotear   tr. 击; 争论
  • tirador   m. 投掷者, 手, 印刷工人

近义词
lanzamiento,  bolada,  echamiento,  lance,  lanzado,  acción de despedir con fuerza
disparo,  balazo,  escopetazo,  perdigonada
turno,  vez,  tiempo
concurso de tiro,  concurso de tiro al blanco,  ejercicio de tiro,  tiro al blanco
succión,  aspiración

联想词
disparo击;puntería瞄准;rifle来复枪,步枪;arco弧;disparar击;pelota球;tirador投掷者;golpeo击, 打, 敲;palo棍,棒,杆;cabezazo头撞;disparado匆忙的;

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

一声枪击声穿来,然后就有人尖叫。

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人是被枪杀的。

Faltó el tiro.

子弹没有

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,一位28岁的以色列平民,在前往工作的途中被巴勒斯坦恐怖分子用枪打死。

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生的第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了击场,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,击场已经关闭,但是平民继生活在庞大的死亡陷阱中。

Ese es un ejemplo evidente de que cuando se apoya el separatismo el tiro sale por la culata y se acaba apoyando el terrorismo.

这是一个突出事例,显支持分主义是会自食其果的,最后还会助长恐怖主义。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题和前击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18日士兵在布琼布拉省Nyabiraba县枪杀了一名男性。

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他被打之前,他的弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭击者企图牵走他的骆驼时进行了反抗,所以被枪杀。

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一名士兵枪杀一名已复员的保民交战者案已经着手展开了调查,并拘留了据称的凶手进行讯问。

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

被监禁于Kailek的男子被一个个叫出来,在众人面前被枪杀,或者被带走枪杀。

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库拉路上在al Mansouri的检查站。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

También hicieron declaraciones representantes de seis organizaciones internacionales y regionales, así como representantes de la Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas y el Foro mundial sobre el futuro de las actividades de tiro deportivo.

六个国际和区域组织的代表以及国际禁止小武器行动网和体育活动前景世界论坛的代表也发了言。

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售的塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭枪击后死亡。

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30日在布班扎省Rugazi县枪杀了一名出售非法酿制啤酒平民的一名国防卫军士兵被邻近驻地的几名士兵逮捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiro 的西班牙语例句

用户正在搜索


进行比赛, 进行垂死的挣扎, 进行的, 进行分派的, 进行分配的, 进行诡辩, 进行论战, 进行曲, 进行顽强的斗争, 进行中的,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

m.
1.s.de tirar.
2.《descargar, descerrajar, encajar, 'pegar; desviar, errar》 , 子弹, 炮弹.
3.声, 枪声, 炮声:

Sonó un ~ de pistola. 响了一声手枪的声.

4.弹; 弹痕; 弹伤.
5.程[用于表示距离]:

a un ~ de bala 在子弹可以到的距离内.

6.(炮的)方式:
~ oblicuo 斜.
~ rasante 平.
~ directo 直接.
~ indirecto 间接.


7.炮.
8.场, 靶场.
9.套[量词, 用于指拉一辆车的全部牲口].
10.(拉车的)套绳.
11.滑轮索.
12.(炉子等产生的)气流.
13.(布料等的)长度.
14.(衣服的)肩宽.
15.(裤子的)上裆.
16.(楼梯的)段, 截.
17.【口】(足球的)门.
18.【转】嘲弄, 作弄.
19.【转】影, 攻.
20.【转】伤.
21.【转】(小的)诈骗; 偷盗.
22.【矿】矿井, 竖井:

~ ventilador 通风井.

23.【矿】井深.
24.【兽医】(马的)啃槽.
25.pl. (剑的)佩带.
10.[阿根廷方言] (裤子的)背带.
27.[哥伦比亚方言] 【动】一种安乐蜥 [Anolis binotatus].
28.[洪都拉斯方言] (木材的)拖运道路.
29.[智利方言] (赛马的)赛程.
30.[委内瑞拉方言] 狡辩.
31.[智利方言], [墨西哥方言], [秘鲁方言] (小孩玩的)玻璃球.


~ al blanco
1.运动.
2.场.
3.(市场等处的)彩[一种游戏或赌博].


~ de gracia
(为使受重伤的人免受痛苦而将其死的)慈悲枪, 恩典枪.

~ de pichón
场, 靶场.

a ~ 《estar; ponerse》
1.在程内.
2.【转】可能的, 可以办到的:

Si se pone a ~ le hablaré del asunto. 如果有可能的话, 我就跟他谈那件事情.

a ~ de ballesta 《verse, apreciarse》
一目了然的, 一望即知的.

a ~ hecho
1.十拿九稳地, 很有把握地.
2.【转】故意地.


a ~ limpio
, 靠.

de a ~ [古巴方言]
因此, 所以.

de ~ s largos 《ponerse, vestirse》
衣冠楚楚的; 扮整齐的.

de un ~ 《matar》
—枪:
Despachó al traidor de un ~ . —枪死了叛徒.

errar el ~
失败, 未达目的.

ni a ~ s
决不, 无论如何也不.

pegar cuatro ~ s a uno
1.连续开枪.
2.枪斃.


pegarse un ~
开枪自杀.

salir a uno el ~ por la culata
子弹从后头出来[用于指某人人不成反己]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • tirar   tr. 投, 扔, 掷, 抛, 扔掉, 弄倒, 弄掉, 发, 拉, 拉成线, 印刷
  • tirotear   tr. 连续; 争论
  • tirador   m. 投掷者, 手, 印刷工人

近义词
lanzamiento,  bolada,  echamiento,  lance,  lanzado,  acción de despedir con fuerza
disparo,  balazo,  escopetazo,  perdigonada
turno,  vez,  tiempo
concurso de tiro,  concurso de tiro al blanco,  ejercicio de tiro,  tiro al blanco
succión,  aspiración

联想词
disparo;puntería瞄准;rifle来复枪,步枪;arco弧;disparar;pelota球;tirador投掷者;golpeo, 敲;palo棍,棒,杆;cabezazo头撞;disparado匆忙的;

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

一声声穿来,然后就有人尖叫。

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人是被枪杀的。

Faltó el tiro.

子弹没有

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,一位28岁的以色列平民,在前往工作的途中被巴勒斯坦恐怖分子用枪死。

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生的第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了场,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

Ese es un ejemplo evidente de que cuando se apoya el separatismo el tiro sale por la culata y se acaba apoyando el terrorismo.

这是一个突出事例,显示支持分离主义是会自食其果的,最后还会助长恐怖主义。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题和前场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18日士兵在布琼布拉省Nyabiraba县枪杀了一名男性。

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他被之前,他的弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭者企图牵走他的骆驼时进行了反抗,所以被枪杀。

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一名士兵枪杀一名已复员的保民交战者案已经着手展开了调查,并拘留了据称的凶手进行讯问。

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

被监禁于Kailek的男子被一个个叫出来,在众人面前被枪杀,或者被带走枪杀。

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库拉路上在al Mansouri的检查站。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

También hicieron declaraciones representantes de seis organizaciones internacionales y regionales, así como representantes de la Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas y el Foro mundial sobre el futuro de las actividades de tiro deportivo.

六个国际和区域组织的代表以及国际禁止小器行动网和体育活动前景世界论坛的代表也发了言。

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售的塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭枪后死亡。

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30日在布班扎省Rugazi县枪杀了一名出售非法酿制啤酒平民的一名国防卫军士兵被邻近驻地的几名士兵逮捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiro 的西班牙语例句

用户正在搜索


进口食品店, 进款, 进来, 进来的, 进料加工, 进气, 进球, 进球得分, 进取, 进去,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

m.
1.s.de tirar.
2.《descargar, descerrajar, encajar, 'pegar; desviar, errar》 击, 子弹, 炮弹.
3.击声, 枪声, 炮声:

Sonó un ~ de pistola. 响了一声手枪的击声.

4.弹击; 弹痕; 弹伤.
5.程[用于表示距离]:

a un ~ de bala 在子弹打到的距离内.

6.(炮的)式:
~ oblicuo 斜.
~ rasante 平.
~ directo 直接击.
~ indirecto 间接击.


7.炮.
8.击场, 打靶场.
9.套[量词, 用于指拉一辆车的全部牲口].
10.(拉车的)套绳.
11.滑轮索.
12.(炉子等产生的)气流.
13.(布料等的)长度.
14.(衣服的)肩宽.
15.(裤子的)上裆.
16.(楼梯的)段, 截.
17.【口】(足球的)门.
18.【转】嘲弄, 作弄.
19.【转】影, 攻击.
20.【转】伤害; 打击.
21.【转】(小的)诈骗; 偷盗.
22.【矿】矿井, 竖井:

~ ventilador 通风井.

23.【矿】井深.
24.【兽医】(马的)啃槽.
25.pl. (剑的)佩带.
10.[阿根廷] (裤子的)背带.
27.[哥伦比亚] 【】一种安乐蜥 [Anolis binotatus].
28.[洪都拉斯] (木材的)拖运道路.
29.[智利] (赛马的)赛程.
30.[委内瑞拉] 狡辩.
31.[智利], [墨西哥], [秘鲁] (小孩玩的)玻璃球.


~ al blanco
1.击, 击运.
2.击场.
3.(市场等处的)彩[一种游戏或赌博].


~ de gracia
(为使受重伤的人免受痛苦而将其打死的)慈悲枪, 恩典枪.

~ de pichón
击场, 打靶场.

a ~ 《estar; ponerse》
1.在程内.
2.【转】能的, 到的:

Si se pone a ~ le hablaré del asunto. 如果有能的话, 我就跟他谈那件事情.

a ~ de ballesta 《verse, apreciarse》
一目了然的, 一望即知的.

a ~ hecho
1.十拿九稳地, 很有把握地.
2.【转】故意地.


a ~ limpio
凭武力, 靠武力.

de a ~ [古巴]
因此, 所.

de ~ s largos 《ponerse, vestirse》
衣冠楚楚的; 打扮整齐的.

de un ~ 《matar》
—枪:
Despachó al traidor de un ~ . —枪打死了叛徒.

errar el ~
失败, 未达目的.

ni a ~ s
决不, 无论如何也不.

pegar cuatro ~ s a uno
1.连续开枪击.
2.枪斃.


pegarse un ~
开枪自杀.

salir a uno el ~ por la culata
子弹从后头出来[用于指某人害人不成反害己]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • tirar   tr. 投, 扔, 掷, 抛, 扔掉, 弄倒, 弄掉, 发, 拉, 拉成线, 印刷
  • tirotear   tr. 连续击; 争论
  • tirador   m. 投掷者, 手, 印刷工人

近义词
lanzamiento,  bolada,  echamiento,  lance,  lanzado,  acción de despedir con fuerza
disparo,  balazo,  escopetazo,  perdigonada
turno,  vez,  tiempo
concurso de tiro,  concurso de tiro al blanco,  ejercicio de tiro,  tiro al blanco
succión,  aspiración

联想词
disparo击;puntería瞄准;rifle来复枪,步枪;arco弧;disparar击;pelota球;tirador投掷者;golpeo击, 打, 敲;palo棍,棒,杆;cabezazo头撞;disparado匆忙的;

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

一声枪击声穿来,然后就有人尖叫。

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人是被枪杀的。

Faltó el tiro.

子弹没有

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,一位28岁的色列平民,在前往工作的途中被巴勒斯坦恐怖分子用枪打死。

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生的第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了击场,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

Ese es un ejemplo evidente de que cuando se apoya el separatismo el tiro sale por la culata y se acaba apoyando el terrorismo.

这是一个突出事例,显示支持分离主义是会自食其果的,最后还会助长恐怖主义。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题和前击场向地当局移交的问题依然悬而未决。

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18日士兵在布琼布拉省Nyabiraba县枪杀了一名男性。

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他被打之前,他的弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭击者企图牵走他的骆驼时进行了反抗,所被枪杀。

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一名士兵枪杀一名已复员的保民交战者案已经着手展开了调查,并拘留了据称的凶手进行讯问。

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

被监禁于Kailek的男子被一个个叫出来,在众人面前被枪杀,或者被带走枪杀。

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库拉路上在al Mansouri的检查站。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

También hicieron declaraciones representantes de seis organizaciones internacionales y regionales, así como representantes de la Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas y el Foro mundial sobre el futuro de las actividades de tiro deportivo.

六个国际和区域组织的代表及国际禁止小武器行网和体育前景世界论坛的代表也发了

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售的塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭枪击后死亡。

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30日在布班扎省Rugazi县枪杀了一名出售非法酿制啤酒平民的一名国防卫军士兵被邻近驻地的几名士兵逮捕。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiro 的西班牙语例句

用户正在搜索


进士, 进述, 进退, 进退两难, 进位, 进午餐, 进项, 进修, 进修班, 进修班学员,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

m.
1.s.de tirar.
2.《descargar, descerrajar, encajar, 'pegar; desviar, errar》 击, 子弹, 炮弹.
3.击声, 枪声, 炮声:

Sonó un ~ de pistola. 响了一声手枪的击声.

4.弹击; 弹痕; 弹伤.
5.程[用于表示距离]:

a un ~ de bala 在子弹以打到的距离内.

6.(炮的)击方式:
~ oblicuo 斜.
~ rasante 平.
~ directo 直接击.
~ indirecto 间接击.


7.炮.
8.击场, 打靶场.
9.套[量词, 用于指拉一辆车的全部牲口].
10.(拉车的)套绳.
11.滑轮索.
12.(炉子等产生的)气流.
13.(布料等的)长度.
14.(衣服的)肩宽.
15.(裤子的)上裆.
16.(楼梯的)段, 截.
17.【口】(足球的)门.
18.【】嘲弄, 作弄.
19.【】影, 攻击.
20.【】伤害; 打击.
21.【】(小的)诈骗; 偷盗.
22.【矿】矿井, 竖井:

~ ventilador 通风井.

23.【矿】井深.
24.【兽医】(马的)啃槽.
25.pl. (剑的)佩带.
10.[阿根廷方言] (裤子的)背带.
27.[哥伦比亚方言] 【动】一蜥 [Anolis binotatus].
28.[洪都拉斯方言] (木材的)拖运道路.
29.[智利方言] (赛马的)赛程.
30.[委内瑞拉方言] 狡辩.
31.[智利方言], [墨西哥方言], [秘鲁方言] (小孩玩的)玻璃球.


~ al blanco
1.击, 击运动.
2.击场.
3.(市场等处的)彩[一游戏或赌博].


~ de gracia
(为使受重伤的人免受痛苦而将其打死的)慈悲枪, 恩典枪.

~ de pichón
击场, 打靶场.

a ~ 《estar; ponerse》
1.在程内.
2.【的, 以办到的:

Si se pone a ~ le hablaré del asunto. 如果有的话, 我就跟他谈那件事情.

a ~ de ballesta 《verse, apreciarse》
一目了然的, 一望即知的.

a ~ hecho
1.十拿九稳地, 很有把握地.
2.【】故意地.


a ~ limpio
凭武力, 靠武力.

de a ~ [古巴方言]
因此, 所以.

de ~ s largos 《ponerse, vestirse》
衣冠楚楚的; 打扮整齐的.

de un ~ 《matar》
—枪:
Despachó al traidor de un ~ . —枪打死了叛徒.

errar el ~
失败, 未达目的.

ni a ~ s
决不, 无论如何也不.

pegar cuatro ~ s a uno
1.连续开枪击.
2.枪斃.


pegarse un ~
开枪自杀.

salir a uno el ~ por la culata
子弹从后头出来[用于指某人害人不成反害己]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • tirar   tr. 投, 扔, 掷, 抛, 扔掉, 弄倒, 弄掉, 发, 拉, 拉成线, 印刷
  • tirotear   tr. 连续击; 争论
  • tirador   m. 投掷者, 手, 印刷工人

近义词
lanzamiento,  bolada,  echamiento,  lance,  lanzado,  acción de despedir con fuerza
disparo,  balazo,  escopetazo,  perdigonada
turno,  vez,  tiempo
concurso de tiro,  concurso de tiro al blanco,  ejercicio de tiro,  tiro al blanco
succión,  aspiración

联想词
disparo击;puntería瞄准;rifle来复枪,步枪;arco弧;disparar击;pelota球;tirador投掷者;golpeo击, 打, 敲;palo棍,棒,杆;cabezazo头撞;disparado匆忙的;

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

一声枪击声穿来,然后就有人尖叫。

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人是被枪杀的。

Faltó el tiro.

子弹没有

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,一位28岁的以色列平民,在前往工作的途中被巴勒斯坦恐怖分子用枪打死。

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生的第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了击场,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

Ese es un ejemplo evidente de que cuando se apoya el separatismo el tiro sale por la culata y se acaba apoyando el terrorismo.

这是一个突出事例,显示支持分离主义是会自食其果的,最后还会助长恐怖主义。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题和前击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18日士兵在布琼布拉省Nyabiraba县枪杀了一名男性。

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他被打之前,他的弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭击者企图牵走他的骆驼时进行了反抗,所以被枪杀。

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一名士兵枪杀一名已复员的保民交战者案已经着手展开了调查,并拘留了据称的凶手进行讯问。

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

被监禁于Kailek的男子被一个个叫出来,在众人面前被枪杀,或者被带走枪杀。

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库拉路上在al Mansouri的检查站。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

También hicieron declaraciones representantes de seis organizaciones internacionales y regionales, así como representantes de la Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas y el Foro mundial sobre el futuro de las actividades de tiro deportivo.

六个国际和区域组织的代表以及国际禁止小武器行动网和体育活动前景世界论坛的代表也发了言。

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售的塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭枪击后死亡。

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30日在布班扎省Rugazi县枪杀了一名出售非法酿制啤酒平民的一名国防卫军士兵被邻近驻地的几名士兵逮捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiro 的西班牙语例句

用户正在搜索


近道, 近的, 近地点, 近东, 近海, 近海岸的, 近乎, 近乎下流的, 近乎淫秽的, 近郊,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

用户正在搜索


, 浸膏, 浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中, 浸软, 浸润,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

用户正在搜索


经济布局, 经济舱, 经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

m.
1.s.de tirar.
2.《descargar, descerrajar, encajar, 'pegar; desviar, errar》 击, 子弹, 炮弹.
3.击声, 枪声, 炮声:

Sonó un ~ de pistola. 响了一声手枪的击声.

4.弹击; 弹痕; 弹伤.
5.程[用于表示距离]:

a un ~ de bala 在子弹到的距离内.

6.(炮的)击方式:
~ oblicuo 斜.
~ rasante 平.
~ directo 直接击.
~ indirecto 间接击.


7.炮.
8.击场, 靶场.
9.套[量词, 用于指一辆车的全部牲口].
10.(车的)套绳.
11.滑轮索.
12.(炉子等产生的)气流.
13.(布料等的)长度.
14.(衣服的)肩宽.
15.(裤子的)上裆.
16.(楼梯的)段, 截.
17.【口】(足球的)门.
18.【转】嘲弄, 作弄.
19.【转】影, 攻击.
20.【转】伤害; 击.
21.【转】(小的)诈骗; 偷盗.
22.【矿】矿井, 竖井:

~ ventilador 通风井.

23.【矿】井深.
24.【兽医】(马的)啃槽.
25.pl. (剑的)佩带.
10.[阿根廷方言] (裤子的)背带.
27.[哥伦比亚方言] 【动】一种安乐蜥 [Anolis binotatus].
28.[洪都斯方言] (木材的)拖运道路.
29.[智利方言] (赛马的)赛程.
30.[委内瑞方言] 狡辩.
31.[智利方言], [墨西哥方言], [秘鲁方言] (小孩玩的)玻璃球.


~ al blanco
1.击, 击运动.
2.击场.
3.(市场等处的)彩[一种游戏或赌博].


~ de gracia
(为使受重伤的人免受痛苦而将其死的)慈悲枪, 恩典枪.

~ de pichón
击场, 靶场.

a ~ 《estar; ponerse》
1.在程内.
2.【转】能的, 办到的:

Si se pone a ~ le hablaré del asunto. 如果有能的话, 我就跟他谈那件事情.

a ~ de ballesta 《verse, apreciarse》
一目了然的, 一望即知的.

a ~ hecho
1.十拿九稳地, 很有把握地.
2.【转】故意地.


a ~ limpio
凭武力, 靠武力.

de a ~ [古巴方言]
因此, 所.

de ~ s largos 《ponerse, vestirse》
衣冠楚楚的; 扮整齐的.

de un ~ 《matar》
—枪:
Despachó al traidor de un ~ . —枪死了叛徒.

errar el ~
失败, 未达目的.

ni a ~ s
决不, 无论如何也不.

pegar cuatro ~ s a uno
1.连续开枪击.
2.枪斃.


pegarse un ~
开枪自杀.

salir a uno el ~ por la culata
子弹从后头出来[用于指某人害人不反害己]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • tirar   tr. 投, 扔, 掷, 抛, 扔掉, 弄倒, 弄掉, 发, , 线, 印刷
  • tirotear   tr. 连续击; 争论
  • tirador   m. 投掷者, 手, 印刷工人

近义词
lanzamiento,  bolada,  echamiento,  lance,  lanzado,  acción de despedir con fuerza
disparo,  balazo,  escopetazo,  perdigonada
turno,  vez,  tiempo
concurso de tiro,  concurso de tiro al blanco,  ejercicio de tiro,  tiro al blanco
succión,  aspiración

联想词
disparo击;puntería瞄准;rifle来复枪,步枪;arco弧;disparar击;pelota球;tirador投掷者;golpeo击, , 敲;palo棍,棒,杆;cabezazo头撞;disparado匆忙的;

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

一声枪击声穿来,然后就有人尖叫。

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人是被枪杀的。

Faltó el tiro.

子弹没有

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,一位28岁的色列平民,在前往工作的途中被巴勒斯坦恐怖分子用枪死。

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生的第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了击场,但别克斯平民却为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

Ese es un ejemplo evidente de que cuando se apoya el separatismo el tiro sale por la culata y se acaba apoyando el terrorismo.

这是一个突出事例,显示支持分离主义是会自食其果的,最后还会助长恐怖主义。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题和前击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18日士兵在布琼布省Nyabiraba县枪杀了一名男性。

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他被之前,他的弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭击者企图牵走他的骆驼时进行了反抗,所被枪杀。

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一名士兵枪杀一名已复员的保民交战者案已经着手展开了调查,并拘留了据称的凶手进行讯问。

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

被监禁于Kailek的男子被一个个叫出来,在众人面前被枪杀,或者被带走枪杀。

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库路上在al Mansouri的检查站。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

También hicieron declaraciones representantes de seis organizaciones internacionales y regionales, así como representantes de la Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas y el Foro mundial sobre el futuro de las actividades de tiro deportivo.

六个国际和区域组织的代表及国际禁止小武器行动网和体育活动前景世界论坛的代表也发了言。

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售的塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭枪击后死亡。

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30日在布班扎省Rugazi县枪杀了一名出售非法酿制啤酒平民的一名国防卫军士兵被邻近驻地的几名士兵逮捕。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiro 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济学, 经济学的, 经济学家, 经济状况, 经久, 经绝期, 经理, 经理职务, 经历, 经纶,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

m.
1.s.de tirar.
2.《descargar, descerrajar, encajar, 'pegar; desviar, errar》 击, 子弹, 炮弹.
3.击声, 枪声, 炮声:

Sonó un ~ de pistola. 响了一声手枪的击声.

4.弹击; 弹痕; 弹伤.
5.程[用于表示距离]:

a un ~ de bala 在子弹可以打到的距离内.

6.(炮的)击方式:
~ oblicuo 斜.
~ rasante 平.
~ directo 直接击.
~ indirecto 间接击.


7.炮.
8.击场, 打靶场.
9.套[量词, 用于指拉一辆车的全部牲口].
10.(拉车的)套绳.
11.滑轮索.
12.(炉子等产生的)气流.
13.(布料等的)长度.
14.(衣服的)肩宽.
15.(裤子的)上裆.
16.(楼梯的)段, 截.
17.【口】(足球的)门.
18.【转】嘲弄, 作弄.
19.【转】影, 攻击.
20.【转】伤害; 打击.
21.【转】(小的)诈骗; 偷盗.
22.【矿】矿井, 竖井:

~ ventilador 通风井.

23.【矿】井深.
24.【兽医】(马的)啃槽.
25.pl. (剑的)佩带.
10.[阿根廷方言] (裤子的)背带.
27.[哥伦比亚方言] 【动】一种安乐蜥 [Anolis binotatus].
28.[洪都拉斯方言] (木材的)拖运道路.
29.[方言] (赛马的)赛程.
30.[委内瑞拉方言] 狡.
31.[方言], [墨西哥方言], [秘鲁方言] (小孩玩的)玻璃球.


~ al blanco
1.击, 击运动.
2.击场.
3.(市场等处的)彩[一种游戏或赌博].


~ de gracia
(重伤的人免痛苦而将其打死的)慈悲枪, 恩典枪.

~ de pichón
击场, 打靶场.

a ~ 《estar; ponerse》
1.在程内.
2.【转】可能的, 可以办到的:

Si se pone a ~ le hablaré del asunto. 如果有可能的话, 我就跟他谈那件事情.

a ~ de ballesta 《verse, apreciarse》
一目了然的, 一望即知的.

a ~ hecho
1.十拿九稳地, 很有把握地.
2.【转】故意地.


a ~ limpio
凭武力, 靠武力.

de a ~ [古巴方言]
因此, 所以.

de ~ s largos 《ponerse, vestirse》
衣冠楚楚的; 打扮整齐的.

de un ~ 《matar》
—枪:
Despachó al traidor de un ~ . —枪打死了叛徒.

errar el ~
失败, 未达目的.

ni a ~ s
决不, 无论如何也不.

pegar cuatro ~ s a uno
1.连续开枪击.
2.枪斃.


pegarse un ~
开枪自杀.

salir a uno el ~ por la culata
子弹从后头出来[用于指某人害人不成反害己]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • tirar   tr. 投, 扔, 掷, 抛, 扔掉, 弄倒, 弄掉, 发, 拉, 拉成线, 印刷
  • tirotear   tr. 连续击; 争论
  • tirador   m. 投掷者, 手, 印刷工人

近义词
lanzamiento,  bolada,  echamiento,  lance,  lanzado,  acción de despedir con fuerza
disparo,  balazo,  escopetazo,  perdigonada
turno,  vez,  tiempo
concurso de tiro,  concurso de tiro al blanco,  ejercicio de tiro,  tiro al blanco
succión,  aspiración

联想词
disparo击;puntería瞄准;rifle来复枪,步枪;arco弧;disparar击;pelota球;tirador投掷者;golpeo击, 打, 敲;palo棍,棒,杆;cabezazo头撞;disparado匆忙的;

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

一声枪击声穿来,然后就有人尖叫。

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人是被枪杀的。

Faltó el tiro.

子弹没有

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,一位28岁的以色列平民,在前往工作的途中被巴勒斯坦恐怖分子用枪打死。

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生的第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了击场,但别克斯平民却成“分期实施的灭绝种族行”的害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

Ese es un ejemplo evidente de que cuando se apoya el separatismo el tiro sale por la culata y se acaba apoyando el terrorismo.

这是一个突出事例,显示支持分离主义是会自食其果的,最后还会助长恐怖主义。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题和前击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18日士兵在布琼布拉省Nyabiraba县枪杀了一名男性。

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他被打之前,他的弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭击者企图牵走他的骆驼时进行了反抗,所以被枪杀。

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一名士兵枪杀一名已复员的保民交战者案已经着手展开了调查,并拘留了据称的凶手进行讯问。

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

被监禁于Kailek的男子被一个个叫出来,在众人面前被枪杀,或者被带走枪杀。

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库拉路上在al Mansouri的检查站。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

También hicieron declaraciones representantes de seis organizaciones internacionales y regionales, así como representantes de la Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas y el Foro mundial sobre el futuro de las actividades de tiro deportivo.

六个国际和区域组织的代表以及国际禁止小武器行动网和体育活动前景世界论坛的代表也发了言。

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售的塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭枪击后死亡。

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30日在布班扎省Rugazi县枪杀了一名出售非法酿制啤酒平民的一名国防卫军士兵被邻近驻地的几名士兵逮捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiro 的西班牙语例句

用户正在搜索


经纬度, 经纬仪, 经线, 经销, 经销商, 经心, 经学, 经验, 经验丰富的, 经验主义,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

m.
1.s.de tirar.
2.《descargar, descerrajar, encajar, 'pegar; desviar, errar》 击, 子弹, 炮弹.
3.击声, 声, 炮声:

Sonó un ~ de pistola. 响了一声手击声.

4.弹击; 弹痕; 弹伤.
5.程[用于表示距离]:

a un ~ de bala 在子弹可以打到的距离内.

6.(炮的)击方式:
~ oblicuo 斜.
~ rasante 平.
~ directo 直接击.
~ indirecto 间接击.


7.炮.
8.击场, 打靶场.
9.套[量词, 用于指拉一辆车的全部牲口].
10.(拉车的)套.
11.索.
12.(炉子等产生的)气流.
13.(布料等的)长度.
14.(衣服的)肩宽.
15.(裤子的)上裆.
16.(楼梯的)段, 截.
17.【口】(足球的)门.
18.【转】嘲弄, 作弄.
19.【转】影, 攻击.
20.【转】伤害; 打击.
21.【转】(小的)诈骗; 偷盗.
22.【矿】矿井, 竖井:

~ ventilador 通风井.

23.【矿】井深.
24.【兽医】(马的)啃槽.
25.pl. (剑的)佩带.
10.[阿根廷方言] (裤子的)背带.
27.[哥伦比亚方言] 【动】一种安乐蜥 [Anolis binotatus].
28.[洪都拉斯方言] (木材的)拖运道路.
29.[智利方言] (赛马的)赛程.
30.[委内瑞拉方言] 狡辩.
31.[智利方言], [墨西哥方言], [秘鲁方言] (小孩玩的)玻璃球.


~ al blanco
1.击, 击运动.
2.击场.
3.(市场等处的)彩[一种游戏或赌博].


~ de gracia
(为使受重伤的人免受痛苦而将其打死的)慈悲, 恩典.

~ de pichón
击场, 打靶场.

a ~ 《estar; ponerse》
1.在程内.
2.【转】可能的, 可以办到的:

Si se pone a ~ le hablaré del asunto. 如果有可能的话, 我就跟他谈那件事情.

a ~ de ballesta 《verse, apreciarse》
一目了然的, 一望即知的.

a ~ hecho
1.十拿九稳地, 很有把握地.
2.【转】故意地.


a ~ limpio
凭武力, 靠武力.

de a ~ [古巴方言]
因此, 所以.

de ~ s largos 《ponerse, vestirse》
衣冠楚楚的; 打扮整齐的.

de un ~ 《matar》

Despachó al traidor de un ~ . —打死了叛徒.

errar el ~
失败, 未达目的.

ni a ~ s
决不, 无论如何也不.

pegar cuatro ~ s a uno
1.连续击.
2..


pegarse un ~
自杀.

salir a uno el ~ por la culata
子弹从后头出来[用于指某人害人不成反害己]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • tirar   tr. 投, 扔, 掷, 抛, 扔掉, 弄倒, 弄掉, 发, 拉, 拉成线, 印刷
  • tirotear   tr. 连续击; 争论
  • tirador   m. 投掷者, 手, 印刷工人

近义词
lanzamiento,  bolada,  echamiento,  lance,  lanzado,  acción de despedir con fuerza
disparo,  balazo,  escopetazo,  perdigonada
turno,  vez,  tiempo
concurso de tiro,  concurso de tiro al blanco,  ejercicio de tiro,  tiro al blanco
succión,  aspiración

联想词
disparo击;puntería瞄准;rifle来复,步;arco弧;disparar击;pelota球;tirador投掷者;golpeo击, 打, 敲;palo棍,棒,杆;cabezazo头撞;disparado匆忙的;

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

一声声穿来,然后就有人尖叫。

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人是被杀的。

Faltó el tiro.

子弹没有

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,一位28岁的以色列平民,在前往工作的途中被巴勒斯坦恐怖分子用打死。

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生的第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被杀。

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了击场,但别克斯平民却成为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

Ese es un ejemplo evidente de que cuando se apoya el separatismo el tiro sale por la culata y se acaba apoyando el terrorismo.

这是一个突出事例,显示支持分离主义是会自食其果的,最后还会助长恐怖主义。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题和前击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18日士兵在布琼布拉省Nyabiraba县杀了一名男性。

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他被打之前,他的弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭击者企图牵走他的骆驼时进行了反抗,所以被杀。

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一名士兵杀一名已复员的保民交战者案已经着手展了调查,并拘留了据称的凶手进行讯问。

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

被监禁于Kailek的男子被一个个叫出来,在众人面前被杀,或者被带走杀。

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库拉路上在al Mansouri的检查站。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

También hicieron declaraciones representantes de seis organizaciones internacionales y regionales, así como representantes de la Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas y el Foro mundial sobre el futuro de las actividades de tiro deportivo.

六个国际和区域组织的代表以及国际禁止小武器行动网和体育活动前景世界论坛的代表也发了言。

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售的塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭击后死亡。

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30日在布班扎省Rugazi县杀了一名出售非法酿制啤酒平民的一名国防卫军士兵被邻近驻地的几名士兵逮捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiro 的西班牙语例句

用户正在搜索


荆棘, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的悬崖峭壁, 荆棘载途, 荆条, , 惊诧, 惊呆, 惊呆的, 惊动,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

m.
1.s.de tirar.
2.《descargar, descerrajar, encajar, 'pegar; desviar, errar》 击, , 炮.
3.击声, 枪声, 炮声:

Sonó un ~ de pistola. 响了一声手枪的击声.

4.击; 痕; 伤.
5.程[用于表示距离]:

a un ~ de bala 在以打到的距离内.

6.(炮的)击方式:
~ oblicuo 斜.
~ rasante 平.
~ directo 直接击.
~ indirecto 间接击.


7.炮.
8.击场, 打靶场.
9.套[量词, 用于指拉一辆车的全部牲口].
10.(拉车的)套绳.
11.滑轮索.
12.(炉等产生的)气流.
13.(布料等的)长度.
14.(衣服的)肩宽.
15.(裤的)上裆.
16.(楼梯的)段, 截.
17.【口】(足球的)门.
18.【转】嘲弄, 作弄.
19.【转】影, 攻击.
20.【转】伤害; 打击.
21.【转】(小的)诈骗; 偷盗.
22.【矿】矿井, 竖井:

~ ventilador 通风井.

23.【矿】井深.
24.【兽医】(马的)啃槽.
25.pl. (剑的)佩带.
10.[阿根廷方言] (裤的)背带.
27.[哥伦比亚方言] 【动】一种安乐蜥 [Anolis binotatus].
28.[洪都拉斯方言] (木材的)拖运道路.
29.[智利方言] (赛马的)赛程.
30.[委内瑞拉方言] 狡辩.
31.[智利方言], [墨西哥方言], [秘鲁方言] (小孩玩的)玻璃球.


~ al blanco
1.击, 击运动.
2.击场.
3.(市场等处的)彩[一种游戏或赌博].


~ de gracia
(为使受重伤的人免受痛苦而将其打死的)慈悲枪, 恩典枪.

~ de pichón
击场, 打靶场.

a ~ 《estar; ponerse》
1.在程内.
2.【转】能的, 以办到的:

Si se pone a ~ le hablaré del asunto. 如果有能的话, 我就跟他谈那件事情.

a ~ de ballesta 《verse, apreciarse》
一目了然的, 一望即知的.

a ~ hecho
1.十拿九稳地, 很有把握地.
2.【转】故意地.


a ~ limpio
凭武力, 靠武力.

de a ~ [古巴方言]
因此, 所以.

de ~ s largos 《ponerse, vestirse》
衣冠楚楚的; 打扮整齐的.

de un ~ 《matar》
—枪:
Despachó al traidor de un ~ . —枪打死了叛徒.

errar el ~
失败, 未达目的.

ni a ~ s
决不, 无论如何也不.

pegar cuatro ~ s a uno
1.连续开枪击.
2.枪斃.


pegarse un ~
开枪自杀.

salir a uno el ~ por la culata
从后头出来[用于指某人害人不反害己]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • tirar   tr. 投, 扔, 掷, 抛, 扔掉, 弄倒, 弄掉, 发, 拉, 拉,
  • tirotear   tr. 连续击; 争论
  • tirador   m. 投掷者, 手, 刷工人

近义词
lanzamiento,  bolada,  echamiento,  lance,  lanzado,  acción de despedir con fuerza
disparo,  balazo,  escopetazo,  perdigonada
turno,  vez,  tiempo
concurso de tiro,  concurso de tiro al blanco,  ejercicio de tiro,  tiro al blanco
succión,  aspiración

联想词
disparo击;puntería瞄准;rifle来复枪,步枪;arco弧;disparar击;pelota球;tirador投掷者;golpeo击, 打, 敲;palo棍,棒,杆;cabezazo头撞;disparado匆忙的;

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

一声枪击声穿来,然后就有人尖叫。

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人是被枪杀的。

Faltó el tiro.

没有

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,一位28岁的以色列平民,在前往工作的途中被巴勒斯坦恐怖分用枪打死。

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生的第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了击场,但别克斯平民却为“分期实施的灭绝种族行为”的受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡陷阱中。

Ese es un ejemplo evidente de que cuando se apoya el separatismo el tiro sale por la culata y se acaba apoyando el terrorismo.

这是一个突出事例,显示支持分离主义是会自食其果的,最后还会助长恐怖主义。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题和前击场向地方当局移交的问题依然悬而未决。

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18日士兵在布琼布拉省Nyabiraba县枪杀了一名男性。

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他被打之前,他的弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭击者企图牵走他的骆驼时进行了反抗,所以被枪杀。

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一名士兵枪杀一名已复员的保民交战者案已经着手展开了调查,并拘留了据称的凶手进行讯问。

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

被监禁于Kailek的男被一个个叫出来,在众人面前被枪杀,或者被带走枪杀。

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库拉路上在al Mansouri的检查站。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

También hicieron declaraciones representantes de seis organizaciones internacionales y regionales, así como representantes de la Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas y el Foro mundial sobre el futuro de las actividades de tiro deportivo.

六个国际和区域组织的代表以及国际禁止小武器行动网和体育活动前景世界论坛的代表也发了言。

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售的塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭枪击后死亡。

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30日在布班扎省Rugazi县枪杀了一名出售非法酿制啤酒平民的一名国防卫军士兵被邻近驻地的几名士兵逮捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiro 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊恐, 惊恐的, 惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的消息,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,

m.
1.s.de tirar.
2.《descargar, descerrajar, encajar, 'pegar; desviar, errar》 击, 子弹, 炮弹.
3.击声, 枪声, 炮声:

Sonó un ~ de pistola. 响了一声手枪击声.

4.弹击; 弹痕; 弹伤.
5.程[用于表示距离]:

a un ~ de bala 在子弹可以打到距离内.

6.(炮击方式:
~ oblicuo 斜.
~ rasante 平.
~ directo 直接击.
~ indirecto 间接击.


7.炮.
8.击场, 打靶场.
9.套[量词, 用于指拉一辆车全部牲口].
10.(拉车)套绳.
11.滑轮索.
12.(炉子等产生)气流.
13.(布料等.
14.()肩宽.
15.(裤子)上裆.
16.(楼梯)段, 截.
17.【口】(足球)门.
18.【转】嘲弄, 作弄.
19.【转】影, 攻击.
20.【转】伤害; 打击.
21.【转】(小)诈骗; 偷盗.
22.【矿】矿井, 竖井:

~ ventilador 通风井.

23.【矿】井深.
24.【兽医】(马)啃槽.
25.pl. (剑)佩带.
10.[阿根廷方言] (裤子)背带.
27.[哥伦比亚方言] 【动】一种安乐蜥 [Anolis binotatus].
28.[洪都拉斯方言] (木材)拖运道路.
29.[智利方言] (赛马)赛程.
30.[委内瑞拉方言] 狡辩.
31.[智利方言], [墨西哥方言], [秘鲁方言] (小孩玩)玻璃球.


~ al blanco
1.击, 击运动.
2.击场.
3.(市场等处彩[一种游戏或赌博].


~ de gracia
(为使受重伤人免受痛苦而将其打死)慈悲枪, 恩典枪.

~ de pichón
击场, 打靶场.

a ~ 《estar; ponerse》
1.在程内.
2.【转】可能, 可以办到

Si se pone a ~ le hablaré del asunto. 如果有可能话, 我就跟他谈那件事情.

a ~ de ballesta 《verse, apreciarse》
了然, 一望即知.

a ~ hecho
1.十拿九稳地, 很有把握地.
2.【转】故意地.


a ~ limpio
凭武力, 靠武力.

de a ~ [古巴方言]
因此, 所以.

de ~ s largos 《ponerse, vestirse》
冠楚楚; 打扮整齐.

de un ~ 《matar》
—枪:
Despachó al traidor de un ~ . —枪打死了叛徒.

errar el ~
失败, 未达.

ni a ~ s
不, 无论如何也不.

pegar cuatro ~ s a uno
1.连续开枪击.
2.枪斃.


pegarse un ~
开枪自杀.

salir a uno el ~ por la culata
子弹从后头出来[用于指某人害人不成反害己]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • tirar   tr. 投, 扔, 掷, 抛, 扔掉, 弄倒, 弄掉, 发, 拉, 拉成线, 印刷
  • tirotear   tr. 连续击; 争论
  • tirador   m. 投掷者, 手, 印刷工人

近义词
lanzamiento,  bolada,  echamiento,  lance,  lanzado,  acción de despedir con fuerza
disparo,  balazo,  escopetazo,  perdigonada
turno,  vez,  tiempo
concurso de tiro,  concurso de tiro al blanco,  ejercicio de tiro,  tiro al blanco
succión,  aspiración

联想词
disparo击;puntería瞄准;rifle来复枪,步枪;arco弧;disparar击;pelota球;tirador投掷者;golpeo击, 打, 敲;palo棍,棒,杆;cabezazo头撞;disparado匆忙;

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

一声枪击声穿来,然后就有人尖叫。

Al parecer el primero fue muerto de un tiro.

他报告说,第一人是被枪杀

Faltó el tiro.

子弹没有

Yevgeny Reider, civil israelí de 28 años, fue asesinado a tiros por terroristas palestinos cuando se dirigía a su trabajo.

Yevgeny Reider,一位28岁以色列平民,在前往工作途中被巴勒斯坦恐怖分子用枪打死。

En el segundo, el 22 de agosto, mataron a tiros a un enfermero cerca de una clínica de la comuna de Mubimbi.

22日发生第二起案件是,一名女护士在Mubimbi县一家医疗诊所附近被枪杀。

Aunque cesaron los bombardeos y se cerraron los polígonos de tiro, la población civil de Vieques ha seguido sufriendo un “genocidio en cuotas”.

虽然停止了轰炸,关闭了击场,但别克斯平民却成为“分期实施灭绝种族行为”受害者。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大死亡陷阱中。

Ese es un ejemplo evidente de que cuando se apoya el separatismo el tiro sale por la culata y se acaba apoyando el terrorismo.

这是一个突出事例,显示支持分离主义是会自食其果,最后还会助恐怖主义。

No obstante, aún están pendientes la descontaminación de la isla de Vieques y la devolución de un ex polígono de tiro a las autoridades locales.

然而,别克斯岛净化问题和前击场向地方当局移交问题依然悬而未

En el primer caso, según las informaciones, unos soldados mataron a tiros a un hombre en la comuna de Nyabiraba, Bujumbura Rural, el 18 de agosto.

关于第一起案件,据报告, 8月18日士兵在布琼布拉省Nyabiraba县枪杀了一名男性。

Antes de que fuera golpeado, un hermano menor que poseía únicamente un camello, había opuesto resistencia cuando los atacantes intentaron quitarle el camello y fue muerto a tiros.

相反,在他被打之前,他弟弟虽然只有一头骆驼,但在袭击者企图牵走他骆驼时进行了反抗,所以被枪杀。

En un caso, en que un soldado mató a tiros a un combatiente desmovilizado del CNDD-FDD, se abrió una investigación y se detuvo al presunto autor para interrogarlo.

对于一名士兵枪杀一名已复员保民交战者案已经着手展开了调查,并拘留了据称凶手进行讯问。

A los hombres recluidos en Kailek los llamaron y los mataron a tiros delante de todos o, en otros casos, se los llevaron a otro lugar y los fusilaron.

被监禁于Kailek男子被一个个叫出来,在众人面前被枪杀,或者被带走枪杀。

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库拉路上在al Mansouri检查站。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

También hicieron declaraciones representantes de seis organizaciones internacionales y regionales, así como representantes de la Red de Acción Internacional sobre Armas Pequeñas y el Foro mundial sobre el futuro de las actividades de tiro deportivo.

六个国际和区域组织代表以及国际禁止小武器行动网和体育活动前景世界论坛代表也发了言。

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭枪击后死亡。

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

Un soldado de las FDN que había matado a tiros a un civil que vendía cerveza ilegal el 30 de agosto en la comuna de Rugazi, provincia de Bubanza, fue detenido por soldados de un puesto militar cercano.

30日在布班扎省Rugazi县枪杀了一名出售非法酿制啤酒平民一名国防卫军士兵被邻近驻地几名士兵逮捕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiro 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊险故事, 惊心动魄, 惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, , 晶格, 晶粒,

相似单词


tiritera, tiritirí, tirito, tiritón, tiritona, tiro, tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía,