西语助手
  • 关闭

m.

1.绪,心

de buen <mal> ~ 心好<不好>的.

2.态度.
3.脸色,表.
4.心愿.
欧 路 软 件
近义词
atmósfera,  estado de ánimo,  tesitura,  ánimo,  forma,  humor,  manera,  medio,  método,  modalidad,  modo,  clima,  disposición,  disposición de ánimo,  estado anímico,  estado de espíritu,  estado emocional,  vía,  guisa

联想词
temperamento性格,性,气质;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;afable和蔼的,亲切的;semblante脸色;espíritu精神;actitud姿势;sereno晴朗的;cínico犬儒主义的;ímpetu猛烈;pragmatismo实用主义;autoritario倚仗权力的;

El Relator Especial preparó la lista con un talante abierto e incluyó en ella categorías que él no apoyaba personalmente.

特别报告员在编制该清单时保持心态,因此包含一些他本人并不支持的类别。

La Unión Europea insta a Nigeria y Camerún a que cooperen con talante constructivo a fin de aclarar las circunstancias de los incidentes y calmar las tensiones que pudieran resultar.

欧洲联盟敦促尼日利亚和喀麦隆开展建设性合作,查明有关事件真相,化解由其引起紧张局势。

Con un espíritu de consenso, cooperación y multilateralismo, y con el mismo talante de mi declaración anterior y de la declaración del Secretario General Adjunto, y también ateniéndonos a la responsabilidad que tenemos como miembros de la Comisión, yo sugeriría modestamente que nos centráramos en qué debemos hacer a partir de ahora.

我谨建议,本着共识、合作和多边主义精神和本着我先前的发言和副秘书长的发言的精神,以及为我们作为审议委员会成员的责任,我们集中精力做好我们现在应该做的事。

Movida por ese talante, China se ha preocupado en todo momento por la evolución de la situación del Oriente Medio, ha esperado sinceramente que se progresara en el proceso de paz y se ha negado a aceptar que los resultados que se habían obtenido en las conversaciones de paz de los últimos 10 años resultaran infructuosos.

本着这种精神中国始终关注中东局势的发展,真诚祝愿中东和平进程取得进展,不希望10年来中东和谈的成果付之东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 talante 的西班牙语例句

用户正在搜索


探明, 探囊取物, 探亲, 探亲访友, 探求, 探求真理, 探身出去, 探身窗外, 探身过去, 探深线, 探视, 探视犯人, 探视时间, 探索, 探索性的, 探讨, 探讨问题, 探听, 探听下落, 探头, 探头探脑, 探望, 探问, 探悉, 探险, 探险的, 探险队, 探险家, 探险者, 探寻的,

相似单词


talamite, tálamo, talamoco, talán, talanquera, talante, talantoso, talapuino, talar, talareño,

m.

1.情绪,心情:

de buen <mal> ~ 心情好<不好>的.

2.态度.
3.脸色,表情.
4.心愿.
欧 路 软 件
atmósfera,  estado de ánimo,  tesitura,  ánimo,  forma,  humor,  manera,  medio,  método,  modalidad,  modo,  clima,  disposición,  disposición de ánimo,  estado anímico,  estado de espíritu,  estado emocional,  vía,  guisa

联想词
temperamento性格,性情,气质;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;afable和蔼的,亲切的;semblante脸色;espíritu精神;actitud姿势;sereno晴朗的;cínico的;ímpetu猛烈;pragmatismo实用;autoritario倚仗权力的;

El Relator Especial preparó la lista con un talante abierto e incluyó en ella categorías que él no apoyaba personalmente.

特别报告员在编制该清单时保持了心态,因此包含了一些他本人并不支持的类别。

La Unión Europea insta a Nigeria y Camerún a que cooperen con talante constructivo a fin de aclarar las circunstancias de los incidentes y calmar las tensiones que pudieran resultar.

欧洲联盟敦促尼日利亚和喀麦建设性合作,查明有关事件真相,化解由其引起紧张局势。

Con un espíritu de consenso, cooperación y multilateralismo, y con el mismo talante de mi declaración anterior y de la declaración del Secretario General Adjunto, y también ateniéndonos a la responsabilidad que tenemos como miembros de la Comisión, yo sugeriría modestamente que nos centráramos en qué debemos hacer a partir de ahora.

我谨建议,本着共识、合作和多边精神和本着我先前的发言和副秘书长的发言的精神,以及为了履行我们作为审议委员会成员的责任,我们集中精力做好我们现在应该做的事。

Movida por ese talante, China se ha preocupado en todo momento por la evolución de la situación del Oriente Medio, ha esperado sinceramente que se progresara en el proceso de paz y se ha negado a aceptar que los resultados que se habían obtenido en las conversaciones de paz de los últimos 10 años resultaran infructuosos.

本着这种精神中国始终关注中东局势的发,真诚祝愿中东和平进程取得进,不希望10年来中东和谈的成果付之东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 talante 的西班牙语例句

用户正在搜索


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,

相似单词


talamite, tálamo, talamoco, talán, talanquera, talante, talantoso, talapuino, talar, talareño,

m.

1.情绪,心情:

de buen <mal> ~ 心情好<不好>的.

2.态度.
3.脸色,表情.
4.心愿.
欧 路 软 件
近义词
atmósfera,  estado de ánimo,  tesitura,  ánimo,  forma,  humor,  manera,  medio,  método,  modalidad,  modo,  clima,  disposición,  disposición de ánimo,  estado anímico,  estado de espíritu,  estado emocional,  vía,  guisa

temperamento性格,性情,气质;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;afable蔼的,亲切的;semblante脸色;espíritu精神;actitud姿势;sereno晴朗的;cínico犬儒主义的;ímpetu猛烈;pragmatismo实用主义;autoritario倚仗权力的;

El Relator Especial preparó la lista con un talante abierto e incluyó en ella categorías que él no apoyaba personalmente.

特别报告员在编制该清单时保持了开心态,因此包含了一些他本人并不支持的类别。

La Unión Europea insta a Nigeria y Camerún a que cooperen con talante constructivo a fin de aclarar las circunstancias de los incidentes y calmar las tensiones que pudieran resultar.

欧洲盟敦促尼日利亚喀麦隆开展建设性合作,查明有关事件真相,化解由其引起紧张局势。

Con un espíritu de consenso, cooperación y multilateralismo, y con el mismo talante de mi declaración anterior y de la declaración del Secretario General Adjunto, y también ateniéndonos a la responsabilidad que tenemos como miembros de la Comisión, yo sugeriría modestamente que nos centráramos en qué debemos hacer a partir de ahora.

我谨建议,本着共识、合作主义精神本着我先前的发言副秘书长的发言的精神,以及为了履行我们作为审议委员会成员的责任,我们集中精力做好我们现在应该做的事。

Movida por ese talante, China se ha preocupado en todo momento por la evolución de la situación del Oriente Medio, ha esperado sinceramente que se progresara en el proceso de paz y se ha negado a aceptar que los resultados que se habían obtenido en las conversaciones de paz de los últimos 10 años resultaran infructuosos.

本着这种精神中国始终关注中东局势的发展,真诚祝愿中东平进程取得进展,不希望10年来中东谈的成果付之东流。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 talante 的西班牙语例句

用户正在搜索


桃子, 桃子熟了, , 陶瓷, 陶瓷器皿, 陶瓷术, 陶瓷碎片, 陶管, 陶罐, 陶钧,

相似单词


talamite, tálamo, talamoco, talán, talanquera, talante, talantoso, talapuino, talar, talareño,

m.

1.情绪,心情:

de buen <mal> ~ 心情好<不好>的.

2.态度.
3.脸色,表情.
4.心愿.
欧 路 软 件
近义词
atmósfera,  estado de ánimo,  tesitura,  ánimo,  forma,  humor,  manera,  medio,  método,  modalidad,  modo,  clima,  disposición,  disposición de ánimo,  estado anímico,  estado de espíritu,  estado emocional,  vía,  guisa

联想词
temperamento情,气质;carácter字符, , 刚毅, 特 pl. 铅字;afable和蔼的,亲切的;semblante脸色;espíritu精神;actitud姿势;sereno晴朗的;cínico犬儒主义的;ímpetu猛烈;pragmatismo实用主义;autoritario倚仗权力的;

El Relator Especial preparó la lista con un talante abierto e incluyó en ella categorías que él no apoyaba personalmente.

特别报告员在编制该清单时保持了开心态,因此包含了一些他本人并不支持的类别。

La Unión Europea insta a Nigeria y Camerún a que cooperen con talante constructivo a fin de aclarar las circunstancias de los incidentes y calmar las tensiones que pudieran resultar.

欧洲联盟敦促尼日利亚和喀麦隆开展建设作,查明有关事件真相,化解由其引起紧张局势。

Con un espíritu de consenso, cooperación y multilateralismo, y con el mismo talante de mi declaración anterior y de la declaración del Secretario General Adjunto, y también ateniéndonos a la responsabilidad que tenemos como miembros de la Comisión, yo sugeriría modestamente que nos centráramos en qué debemos hacer a partir de ahora.

我谨建议,本着作和多边主义精神和本着我先前的发言和副秘书长的发言的精神,以及为了履行我们作为审议委员会成员的责任,我们集中精力做好我们现在应该做的事。

Movida por ese talante, China se ha preocupado en todo momento por la evolución de la situación del Oriente Medio, ha esperado sinceramente que se progresara en el proceso de paz y se ha negado a aceptar que los resultados que se habían obtenido en las conversaciones de paz de los últimos 10 años resultaran infructuosos.

本着这种精神中国始终关注中东局势的发展,真诚祝愿中东和平进程取得进展,不希望10年来中东和谈的成果付之东流。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 talante 的西班牙语例句

用户正在搜索


套车, 套成链条, 套出, 套房, 套公式, 套购, 套环, 套汇, 套加印, 套间,

相似单词


talamite, tálamo, talamoco, talán, talanquera, talante, talantoso, talapuino, talar, talareño,

m.

1.情绪,心情:

de buen <mal> ~ 心情好<不好>的.

2.态度.
3.脸色,表情.
4.心愿.
欧 路 软 件
atmósfera,  estado de ánimo,  tesitura,  ánimo,  forma,  humor,  manera,  medio,  método,  modalidad,  modo,  clima,  disposición,  disposición de ánimo,  estado anímico,  estado de espíritu,  estado emocional,  vía,  guisa

联想词
temperamento性格,性情,气质;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;afable和蔼的,亲切的;semblante脸色;espíritu精神;actitud姿势;sereno晴朗的;cínico犬儒的;ímpetu猛烈;pragmatismo实用;autoritario倚仗权力的;

El Relator Especial preparó la lista con un talante abierto e incluyó en ella categorías que él no apoyaba personalmente.

特别报告员在编制该清单时保持了开心态,因此包含了一些他本人并不支持的类别。

La Unión Europea insta a Nigeria y Camerún a que cooperen con talante constructivo a fin de aclarar las circunstancias de los incidentes y calmar las tensiones que pudieran resultar.

欧洲联盟敦促尼日利亚和喀麦隆开展建设性合作,查明有关事件真相,化解由其引起紧张局势。

Con un espíritu de consenso, cooperación y multilateralismo, y con el mismo talante de mi declaración anterior y de la declaración del Secretario General Adjunto, y también ateniéndonos a la responsabilidad que tenemos como miembros de la Comisión, yo sugeriría modestamente que nos centráramos en qué debemos hacer a partir de ahora.

我谨建议,本着共识、合作和多精神和本着我先前的发言和副秘书长的发言的精神,以及为了履行我们作为审议委员会成员的责任,我们集中精力做好我们现在应该做的事。

Movida por ese talante, China se ha preocupado en todo momento por la evolución de la situación del Oriente Medio, ha esperado sinceramente que se progresara en el proceso de paz y se ha negado a aceptar que los resultados que se habían obtenido en las conversaciones de paz de los últimos 10 años resultaran infructuosos.

本着这种精神中国始终关注中东局势的发展,真诚祝愿中东和平进程取得进展,不希望10年来中东和谈的成果付之东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 talante 的西班牙语例句

用户正在搜索


特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,

相似单词


talamite, tálamo, talamoco, talán, talanquera, talante, talantoso, talapuino, talar, talareño,

m.

1.情绪,心情:

de buen <mal> ~ 心情好<不好>的.

2.态度.
3.脸色,表情.
4.心愿.
欧 路 软 件
近义词
atmósfera,  estado de ánimo,  tesitura,  ánimo,  forma,  humor,  manera,  medio,  método,  modalidad,  modo,  clima,  disposición,  disposición de ánimo,  estado anímico,  estado de espíritu,  estado emocional,  vía,  guisa

联想词
temperamento性格,性情,气质;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;afable和蔼的,亲切的;semblante脸色;espíritu精神;actitud姿势;sereno晴朗的;cínico犬儒主义的;ímpetu猛烈;pragmatismo实用主义;autoritario倚仗权力的;

El Relator Especial preparó la lista con un talante abierto e incluyó en ella categorías que él no apoyaba personalmente.

特别报告员在编制时保持心态,因此一些他本人并不支持的类别。

La Unión Europea insta a Nigeria y Camerún a que cooperen con talante constructivo a fin de aclarar las circunstancias de los incidentes y calmar las tensiones que pudieran resultar.

欧洲联盟敦促尼日利亚和喀麦隆开展建设性合作,查明有关事件真相,化解由其引起紧张局势。

Con un espíritu de consenso, cooperación y multilateralismo, y con el mismo talante de mi declaración anterior y de la declaración del Secretario General Adjunto, y también ateniéndonos a la responsabilidad que tenemos como miembros de la Comisión, yo sugeriría modestamente que nos centráramos en qué debemos hacer a partir de ahora.

我谨建议,本着共识、合作和多边主义精神和本着我先前的发言和副秘书长的发言的精神,以及为履行我们作为审议委员会成员的责任,我们集中精力做好我们现在应做的事。

Movida por ese talante, China se ha preocupado en todo momento por la evolución de la situación del Oriente Medio, ha esperado sinceramente que se progresara en el proceso de paz y se ha negado a aceptar que los resultados que se habían obtenido en las conversaciones de paz de los últimos 10 años resultaran infructuosos.

本着这种精神中国始终关注中东局势的发展,真诚祝愿中东和平进程取得进展,不希望10年来中东和谈的成果付之东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 talante 的西班牙语例句

用户正在搜索


梯子, , , 踢板, 踢刺, 踢打, 踢蹬, 踢管, 踢脚, 踢脚板,

相似单词


talamite, tálamo, talamoco, talán, talanquera, talante, talantoso, talapuino, talar, talareño,

m.

1.情绪,心情:

de buen <mal> ~ 心情好<不好>的.

2.态度.
3.脸色,表情.
4.心愿.
欧 路 软 件
近义词
atmósfera,  estado de ánimo,  tesitura,  ánimo,  forma,  humor,  manera,  medio,  método,  modalidad,  modo,  clima,  disposición,  disposición de ánimo,  estado anímico,  estado de espíritu,  estado emocional,  vía,  guisa

联想词
temperamento性格,性情,气质;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;afable和蔼的,亲切的;semblante脸色;espíritu精神;actitud姿势;sereno晴朗的;cínico犬儒主义的;ímpetu猛烈;pragmatismo实用主义;autoritario倚仗权力的;

El Relator Especial preparó la lista con un talante abierto e incluyó en ella categorías que él no apoyaba personalmente.

特别报告员在编制该清单时保持了开心态,因此包含了一些他本人并不支持的类别。

La Unión Europea insta a Nigeria y Camerún a que cooperen con talante constructivo a fin de aclarar las circunstancias de los incidentes y calmar las tensiones que pudieran resultar.

欧洲联盟敦促尼日利亚和喀麦隆开展建设性合作,查明有关事件真相,化解由其引起紧张局势。

Con un espíritu de consenso, cooperación y multilateralismo, y con el mismo talante de mi declaración anterior y de la declaración del Secretario General Adjunto, y también ateniéndonos a la responsabilidad que tenemos como miembros de la Comisión, yo sugeriría modestamente que nos centráramos en qué debemos hacer a partir de ahora.

谨建议,本着共识、合作和多边主义精神和本着的发言和副秘书长的发言的精神,以及为了履行们作为审议委员会成员的责任,们集中精力做好们现在应该做的事。

Movida por ese talante, China se ha preocupado en todo momento por la evolución de la situación del Oriente Medio, ha esperado sinceramente que se progresara en el proceso de paz y se ha negado a aceptar que los resultados que se habían obtenido en las conversaciones de paz de los últimos 10 años resultaran infructuosos.

本着这种精神中国始终关注中东局势的发展,真诚祝愿中东和平进程取得进展,不希望10年来中东和谈的成果付之东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 talante 的西班牙语例句

用户正在搜索


提白员, 提包, 提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出, 提出建议, 提出器,

相似单词


talamite, tálamo, talamoco, talán, talanquera, talante, talantoso, talapuino, talar, talareño,

m.

1.情绪,心情:

de buen <mal> ~ 心情好<不好>.

2.态度.
3.脸色,表情.
4.心愿.
欧 路 软 件
近义词
atmósfera,  estado de ánimo,  tesitura,  ánimo,  forma,  humor,  manera,  medio,  método,  modalidad,  modo,  clima,  disposición,  disposición de ánimo,  estado anímico,  estado de espíritu,  estado emocional,  vía,  guisa

联想词
temperamento性格,性情,气质;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;afable;semblante脸色;espíritu精神;actitud姿势;sereno晴朗;cínico犬儒主义;ímpetu猛烈;pragmatismo实用主义;autoritario倚仗权力;

El Relator Especial preparó la lista con un talante abierto e incluyó en ella categorías que él no apoyaba personalmente.

特别报告员在编制该清单时保持了开心态,因此包含了一些他本人并不支持类别。

La Unión Europea insta a Nigeria y Camerún a que cooperen con talante constructivo a fin de aclarar las circunstancias de los incidentes y calmar las tensiones que pudieran resultar.

欧洲联盟敦促尼日利亚和喀麦隆开展建设性合作,查明有关事件真由其引起紧张局势。

Con un espíritu de consenso, cooperación y multilateralismo, y con el mismo talante de mi declaración anterior y de la declaración del Secretario General Adjunto, y también ateniéndonos a la responsabilidad que tenemos como miembros de la Comisión, yo sugeriría modestamente que nos centráramos en qué debemos hacer a partir de ahora.

我谨建议,本着共识、合作和多边主义精神和本着我先前发言和副秘书长发言精神,以及为了履行我们作为审议委员会成员责任,我们集中精力做好我们现在应该做事。

Movida por ese talante, China se ha preocupado en todo momento por la evolución de la situación del Oriente Medio, ha esperado sinceramente que se progresara en el proceso de paz y se ha negado a aceptar que los resultados que se habían obtenido en las conversaciones de paz de los últimos 10 años resultaran infructuosos.

本着这种精神中国始终关注中东局势发展,真诚祝愿中东和平进程取得进展,不希望10年来中东和谈成果付之东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 talante 的西班牙语例句

用户正在搜索


提神的, 提审, 提升, 提升机, 提示, 提水饭, 提桶, 提味, 提问, 提问题,

相似单词


talamite, tálamo, talamoco, talán, talanquera, talante, talantoso, talapuino, talar, talareño,

m.

1.情绪,情:

de buen <mal> ~ 情好<不好>的.

2.度.
3.脸色,表情.
4.愿.
欧 路 软 件
近义词
atmósfera,  estado de ánimo,  tesitura,  ánimo,  forma,  humor,  manera,  medio,  método,  modalidad,  modo,  clima,  disposición,  disposición de ánimo,  estado anímico,  estado de espíritu,  estado emocional,  vía,  guisa

联想词
temperamento性格,性情,气质;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;afable和蔼的,亲切的;semblante脸色;espíritu精神;actitud姿势;sereno晴朗的;cínico犬儒主义的;ímpetu猛烈;pragmatismo实用主义;autoritario倚仗权力的;

El Relator Especial preparó la lista con un talante abierto e incluyó en ella categorías que él no apoyaba personalmente.

特别报告员在编制该清单时此包含一些他本人并不支的类别。

La Unión Europea insta a Nigeria y Camerún a que cooperen con talante constructivo a fin de aclarar las circunstancias de los incidentes y calmar las tensiones que pudieran resultar.

欧洲联盟敦促尼日利亚和喀麦隆开展建设性合作,查明有关事件真相,化解由其引起紧张局势。

Con un espíritu de consenso, cooperación y multilateralismo, y con el mismo talante de mi declaración anterior y de la declaración del Secretario General Adjunto, y también ateniéndonos a la responsabilidad que tenemos como miembros de la Comisión, yo sugeriría modestamente que nos centráramos en qué debemos hacer a partir de ahora.

我谨建议,本着共识、合作和多边主义精神和本着我先前的发言和副秘书长的发言的精神,以及为履行我们作为审议委员会成员的责任,我们集中精力做好我们现在应该做的事。

Movida por ese talante, China se ha preocupado en todo momento por la evolución de la situación del Oriente Medio, ha esperado sinceramente que se progresara en el proceso de paz y se ha negado a aceptar que los resultados que se habían obtenido en las conversaciones de paz de los últimos 10 años resultaran infructuosos.

本着这种精神中国始终关注中东局势的发展,真诚祝愿中东和平进程取得进展,不希望10年来中东和谈的成果付之东流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 talante 的西班牙语例句

用户正在搜索


题名, 题铭, 题目, 题签, 题诗, 题外话, 题为, 题为…的, 题字, , 蹄甲, 蹄筋, 蹄髈, 蹄子, , 体壁, 体裁, 体操, 体操运动员, 体察, 体罚, 体辐, 体高, 体格, 体格好的, 体格检查, 体格健全的, 体格塑造, 体含量, 体会,

相似单词


talamite, tálamo, talamoco, talán, talanquera, talante, talantoso, talapuino, talar, talareño,