西语助手
  • 关闭

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir;añadir,追,补充,大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


单一汇率, 单一配偶制, 单一人称的, 单一性, 单一性伴侣的, 单一作物, 单衣, 单翼飞机, 单音词, 单音节的,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴

~ la conducta de uno 指摘某人的行.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


胆大, 胆大妄为, 胆的, 胆矾, 胆敢, 胆固醇, 胆管, 胆寒, 胆汗, 胆碱,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


胆小, 胆小的, 胆小鬼, 胆小怕事的人, 胆盐, 胆战心惊, 胆汁, 胆汁的, 胆子, ,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

calificar评定,鉴定;acusar;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“和招摇撞骗”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


诞生的, , 淡薄, 淡泊, 淡菜, 淡出, 淡的, 淡定的, 淡化, 淡积云,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar;criticar论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,;considerar;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡雅, 淡紫色的, , 弹拨, 弹带, 弹道, 弹道学, 弹钢琴, 弹弓,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,删除(字句).
3.《de》【转】,谴责,非难:

~ la conducta de uno 人的行为.
~ a uno de cobarde 说人胆小.


4.【法】出(人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,删除,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人出了这一点,缔为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被删去,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


弹棉花, 弹幕, 弹盘, 弹片, 弹起, 弹起立体图片的, 弹球, 弹射, 弹石子, 弹丝,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar除,;apuntar;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


弹压, 弹烟灰, 弹药, 弹药室, 弹药筒, 弹药装填器, 弹着, 弹指, 弹子锁, 弹奏,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹去,句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar评论;borrar擦去,模糊;apuntar弄尖;poner放,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述所说日期不致问题,提交人指出了这点,缔约国认为,应当注意到,陈述次提到事件时,“6月”词被,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋糕, 蛋黄, 蛋黄酱, 蛋卷, 蛋壳, 蛋奶糕, 蛋奶甜食, 蛋品, 蛋清,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

tr.

1.挑剔.
2.划掉,抹,删除(字句).
3.《de》【转】指摘,谴责,非难:

~ la conducta de uno 指摘某人的行为.
~ a uno de cobarde 说某人胆小.


4.【法】指出(某人)无能作证的法律原因. 西 语 助 手
近义词
borrar de un tachonazo,  cancelar,  poner una equis sobre,  obliterar,  borrar,  descartar,  excluir,  borrar a tachonazos,  borrar raspando,  hacer desaparecer,  desvanecer,  marcar como borrado
oponerse a

联想词
calificar评定,鉴定;acusar归罪;etiquetar给…贴上标签;omitir省略;añadir增加,追加,补充,加大;catalogar编目录;criticar;borrar,删除,模糊;apuntar;poner,摆;considerar考虑;

Los responsables de la UNMIL suelen tachar públicamente a sus oponentes de "delincuentes y pillos".

联利团领导层通常公开嘲笑反对方人士为“犯罪者和招摇撞骗者”。

En cuanto a la incongruencia de las fechas indicadas en la declaración de la Sra. Gascon, mencionada por el autor, el Estado Parte considera necesario señalar que, cuando se mencionaron por primera vez los hechos en la declaración, se tachó la palabra "junio", que se reemplazó por "agosto".

10 关于Gascon女士在陈述中所说日期不一致问题,提交人指出了这一点,缔约国认为,应当注意到,陈述中第一次提到事件时,“6月”一词被,改为“8月”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tachar 的西班牙语例句

用户正在搜索


当差, 当场, 当场的, 当场做, 当成, 当初, 当船员, 当代, 当代的, 当道,

相似单词


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,