El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化中的关键
分。
El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化中的关键
分。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概括。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本告是要对她以前的工作作一个综
性概括。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综汇编就上述
告
出意见,同时就如何予以
出评述、意见和建议。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的综告的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和综告共有七部分:1个内容
要和6个专题
告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的告基础上编制的综
告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要概览正随同我的发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见的一份综文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本告只概括、综
说明
出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖交《防治荒漠化公约》秘书处的48份
告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分的单独综性文件,作为实质性的工作
果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将一步努力编写更便利于读者阅读的汇编、综
告和审查
告,并加强其中的分析内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化合物合成键成分。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概括。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时令人沮丧状况。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本告是要对她
前
工作作一个综合性概括。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇编就上述告提出意见,同时就如
改进提出评述、意见和建议。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而言之,在这座城镇里没有系统定居活动。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大罪行。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院未来完全掌握在其利益有
者
手
。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估于荒漠化
综合
告
编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和综合告共有七部分:1个内容提要和6个专题
告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组告基础上编制
综合
告亦加深了我们对各发展
国家
逐步淘汰情况
了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作贡献有
简要概览正随同我
发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见一份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本告只概括、综合说明提出答复
各国政府最近采取
行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综合及对缔约方意见
分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处48份
告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分单独综合性文件,作为实质性
工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读汇编、综合
告和审查
告,并加强其
分析内容。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化物
成中的关键成分。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
之,这就是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本告是要对她以前的工作作一个
性概
。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份编就上述
告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
而
之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的告的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份编和
告共有七部分:1个内容提要和6个专题
告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的告基础上编制的
告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的要概览正随同我的发
稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见的一份文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本告只概
、
说明提出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48份
告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分的单独性文件,作为实质性的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读的编、
告和审查
告,并加强其中的分析内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化合物合成中关键成分。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
个文件很长,请给我个概括。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,就是朝单极世界过渡时
令人沮丧状况。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本告是要对她以前
工作作
个综合性概括。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
份综合汇编就上述
告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而言之,在座城镇里没有系统
居活动。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结下各次讨论。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是个规模极其巨大
罪行。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
架由意在推广电子采购
英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院未来完全掌握在其利益有关者
手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化综合
告
编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
个第六份汇编和综合
告共有七部分:1个内容提要和6个专题
告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组告基础上编制
综合
告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
份与巴基斯坦对阿富汗重建所作
贡献有关
简要概览正随同我
发言稿
起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有些意见
份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本告只概括、综合说明提出答复
各国政府最近采取
行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综合以及对缔约方意见分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处48份
告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确,将起草
个包含两部分
单独综合性文件,作为实质性
工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进步努力编写更便利于读者阅读
汇编、综合
告和审查
告,并加强其中
分析内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化合物合成中的关键成分。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概括。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本告是要对她以前的工作作一个综合性概括。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇编就上述告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了态系统评估关于荒漠化的综合
告的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和综合告共有七部分:1个内容提要和6个专题
告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的告基础上编制的综合
告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要概览正随同我的发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见的一份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本告只概括、综合说明提出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综合以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48份告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分的单独综合性文件,作为实质性的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读的汇编、综合告和审查
告,并加强其中的分析内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化合物合成中的关键成分。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概括。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本告是要对她以前的工作作一个综合性概括。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇编就上告提出意见,同时就如何予以改进提出评
、意见和建议。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而言之,在这座城镇里没有统的定居活动。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我总结一下各次讨论。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态统评估关于荒漠化的综合
告的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和综合告共有七部分:1个内容提要和6个专题
告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的告基础上编制的综合
告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要概览正随同我的发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见的一份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本告只概括、综合说明提出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综合以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48份
告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,起草一个包含两部分的单独综合性文件,作为实质性的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处进一步努力编写更便利于读者阅读的汇编、综合
告和审查
告,并加强其中的分析内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化合物合成中关键成分。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
个文件很长,请给我个概括。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,就是朝单极世界过渡时
令人沮丧状况。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本告是要对她以前
工作作
个
合性概括。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
份
合汇编就上述
告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而言之,在座城镇里没有系统
居活动。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结下各次讨论。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是个规模极其巨大
罪
。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
框架由意在推广电子采购
英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院未来完全掌握在其利益有关者
手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化合
告
编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
个第六份汇编和
合
告共有七部分:1个内容提要和6个专题
告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组告基础上编制
合
告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
份与巴基斯坦对阿富汗重建所作
贡献有关
简要概览正随同我
发言稿
起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有些意见
份
合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本告只概括、
合说明提出答复
各国政府最近采取
动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见合以及对缔约方意见
分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处
48份
告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确,将起草
个包含两部分
单独
合性文件,作为实质性
工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进步努力编写更便利于读者阅读
汇编、
合
告和审查
告,并加强其中
分析内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯是许多有机化合物合成中的关键成分。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很,
我个概括。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本是要对她以前的工作作一个综合性概括。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇编就上提出意见,同时就如何予以改进提出评
、意见和建议。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的综合的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和综合共有七部分:1个内容提要和6个专题
。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的基础上编制的综合
亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要概览正随同我的发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构秘书处编写所有这些意见的一份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本只概括、综合说明提出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综合以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48份
(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分的单独综合性文件,作为实质性的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读的汇编、综合和审查
,并加强其中的分析内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El benceno es crucial en la síntesis de muchos compuestos orgánicos.
苯许多有机化合物合成中的关键成分。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
个文件很长,请给我个
。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本告
要对她以前的工作作一个综合性
。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
份综合汇编
上述
告提出意见,同时
如何予以改进提出评述、意见和建议。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总而言之,在座城镇里没有系统的定居活动。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简而言之,那一个规模极其巨大的罪行。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的综合告的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
个第六份汇编和综合
告共有七部分:1个内容提要和6个专题
告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的告基础上编制的综合
告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要览正随同我的发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有些意见的一份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本告只
、综合说明提出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综合以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48份告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分的单独综合性文件,作为实质性的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读的汇编、综合告和审查
告,并加强其中的分析内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。