西语助手
  • 关闭

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


knock-out, knut, koala, kobold, kodak, kohl, koiné, kola, koljoz, kolné,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.没.
2.潜.
3.《en》【转】陷入,浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使平静;hundir使没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提货币基金,因为该基金负责任地鼓励和强迫最发达家执行一些政策,而这些政策改进这些家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济仅可以保护他们的权利,同时还可以增加家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


kraft, krameria, krausismo, krausista, Kremlin, kremlinólogo, kreutzer, kriptón, kronprinz, Kuala Lumpur,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额的持续下、工业化低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


kuwaití, kv., kvas, kw., kwas, kwh., Kyoto, l, la, la Antártida,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.沉入,没入,浸入.
2.【转】陷入,坠入:

~ en una profunda tristeza 陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, ;hundir沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,反而其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


label, labelo, laberintectomía, laberíntico, laberintisis, laberintitis, laberinto, labia, labiado, labial,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使入,使没入,使入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,.
派生

义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使没;mojar弄湿;inmersión没入,入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, , 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的共同趋势,而这又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执政策,而这政策不但不改进这国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这切都是以经济增长和自由贸易的名义进的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是不加记录、非正规经济的部分部分则是由于有非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


labirinto, lablérnago, labor, laborable, laboral, laboralista, laboranta, laborante, laborar, laboratorio,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济增长是本地区共同趋势,而又是与调整方案引起增长缓慢密联系

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一政策,而政策不但不改国家经济和社会状况,反而使其陷入更加贫困,所有都是以经济增长和自由贸易名义

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们权利,同时还可以增加国家收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务贡献往往比官方统计数据所揭示要大得多,部分是由于许多重要出(例如薪材)是不加记录、非正规经济一部分部分则是由于有非市场销售出(诸如许多环境方面好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


laborismo, laborista, laboroso, laboroterapia, labra, labrada, labradero, labradio, labrado, labrador,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉,使,使浸.
2.【转】使陷,使坠:

~ en una profunda tristeza 使陷深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉.
2.潜水.
3.《en》【转】陷,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉;mojar;inmersión,浸;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse;penetrar穿透,透过;introducir;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别国家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长本地区的一些共同趋势,而这些调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷更加深刻的贫困,所有这一切都以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分由于许多重要的出(例如薪材)不加记录、非正规经济的一部分部分则由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


labrio, labro, labrusca, laburno, laca, laca para el pelo, lacandón, lacaya, lacayil, lacayo,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济增长是本地区一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起增长缓慢密切联系

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易进行

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们权利,同时还可以增加国家收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务贡献往往比官方统计数据所揭示要大得多,部分是由于许多重要出(例如薪材)是不加记录、非正规经济一部分部分则是由于有些非市场销售出(诸如许多环境方面好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


laceria, lacería, lacerío, lacerioso, lacero, lacértido, lacértidos, lacertiforme, lacetano, lacha,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的,所有这一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


laconio, laconismo, lacra, lacrar, lacre, Lácrima Christi, lacrimal, lacrimantes, lacrimatorio, lacrimógeno,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉.
派生

义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, , 蘸, 流经, 镀;vaciar腾出;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在出中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,而使其陷入更加深刻的贫困,所有这切都是以经济增长和自由贸易的名义进的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中出现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的出(例如薪材)是不加记录、非正规经济的部分部分则是由于有些非市场销售的出(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西语例句

用户正在搜索


lactar, lactario, lactasa, lactato, lacteado, lacteado,da, lácteo, lactescencia, lactescente, lacticíneo,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,