西语助手
  • 关闭
sudanés, esa
adj.-s.
[非洲]苏丹(Sudán)的;苏丹人. Es helper cop yright
助记
Sudán(苏丹)+ -és, sa(形容词名词后缀,表别、籍贯等)
近义词
del Sudán

联想词
africano非洲人;Sudán苏丹;libio利比亚人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;marroquí摩洛哥的;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;sudafricano南非人;surcoreano;musulmán穆斯林;

Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.

们也与目前住在厄立特里亚的前苏丹官员会谈。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹的体制、法律和程序

Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.

许多苏丹人在这次政变后被关押或流亡。

Debe hacerse todo lo posible por ayudar al pueblo sudanés a recuperar su unidad.

应尽一切努力帮助苏丹人民恢复统一。

Mucho habría que decir sobre la compatibilidad de la legislación sudanesa con las normas internacionales.

关于苏丹的法律是否符准则的问题可的很多。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈们的集体领导将继续不懈地努力寻求们理想的苏丹

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民奠定坚实的经济基础至关重要。

Algunos son miembros de las fuerzas armadas sudanesas y otros son altos oficiales del Gobierno central en Jartúm.

有的人是苏丹武装部队成员,有的人是喀土穆中央政府高级官员。

Garang para ejercer funciones de seguridad y participar en las ceremonias en estrecha cooperación con las Fuerzas Armadas Sudanesas.

当时大约有600名士兵进入朱巴,以便与苏丹武装部队密切作,执行安保和葬礼任务

No obstante, el conflicto de la región sudanesa de Darfur ha provocado una grave crisis humanitaria.

然而,苏丹达尔富尔地区的冲突却导致严重人道主义危机。

Hemos tomado nota de que la judicatura sudanesa recientemente ha emprendido acciones legales contra personas involucradas.

我们注意到,苏丹司法部门最近对涉案人员采取了法律行动。

Otras fuentes, basadas en informes de la policía sudanesa, indican que fueron destruidas más de 2.000 aldeas.

来源根据苏丹警察报告指出,2 000多个村庄遭破坏。

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

苏丹难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重。

Se espera que en los próximos meses se inicie la repatriación organizada de refugiados sudaneses al Sudán meridional.

在未来几个月内将开始有组织地将苏丹难民遣返到苏丹南部。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在乍得的12个难民营中的200 000多苏丹难民提供援助。

Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.

们及接纳们的社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所的苏丹人也需要援助。

Lo que está en juego y las tareas pendientes son enormes tanto para la población sudanesa como para las partes.

苏丹人民和双方将面临重大选择,担负重大任务。

Creemos que lograremos este objetivo si ponemos en práctica el Acuerdo General de Paz y trabajamos de manera conjunta como sudaneses.

我们认为,如果我们能够执行《全面和平协定》,如果我们能够作为苏丹人协作努力,那么我们是能够实现这一目标的

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万苏丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用

También nos inquieta que los refugiados sudaneses hayan huido al vecino Chad, lo que ha causado muchos problemas en ese país.

我们还对以下事实感到关切:苏丹难民逃到邻乍得,并在那里造成很多问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sudanés 的西班牙语例句

用户正在搜索


头羊, 头油, 头晕, 头晕的, 头晕目眩, 头长, 头罩, 头重脚轻, 头状花序, 头状物,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,
sudanés, esa
adj.-s.
[非洲]丹(Sudán)的;丹人. Es helper cop yright
助记
Sudán(丹)+ -és, sa(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
del Sudán

联想词
africano非洲人;Sudán丹;libio利比亚人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;marroquí摩洛哥的;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;sudafricano南非人;surcoreano韩国;musulmán穆斯林;

Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.

他们也与目前住在厄立特里亚的前官员会谈。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了的体制、法律和程序

Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.

许多丹人在这次政变后被流亡。

Debe hacerse todo lo posible por ayudar al pueblo sudanés a recuperar su unidad.

应尽一切努力人民恢复统一。

Mucho habría que decir sobre la compatibilidad de la legislación sudanesa con las normas internacionales.

的法律是否符合国际准则的问题可的很多。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的集体领导将继续不懈地努力寻求他们理想的

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对人民奠定坚实的经济基础至重要。

Algunos son miembros de las fuerzas armadas sudanesas y otros son altos oficiales del Gobierno central en Jartúm.

有的人是武装部队成员,有的人是喀土穆中央政府高级官员。

Garang para ejercer funciones de seguridad y participar en las ceremonias en estrecha cooperación con las Fuerzas Armadas Sudanesas.

当时大约有600名士兵进入朱巴,以便与武装部队密切合作,执行安保和葬礼任务

No obstante, el conflicto de la región sudanesa de Darfur ha provocado una grave crisis humanitaria.

然而,达尔富尔地区的冲突却导致严重人道主义危机。

Hemos tomado nota de que la judicatura sudanesa recientemente ha emprendido acciones legales contra personas involucradas.

我们注意到,司法部门最近对涉案人员采取了法律行动。

Otras fuentes, basadas en informes de la policía sudanesa, indican que fueron destruidas más de 2.000 aldeas.

其他来源根据警察报告指出,2 000多个村庄遭破坏。

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

难民与乍得收容社区之间的紧张系依然严重。

Se espera que en los próximos meses se inicie la repatriación organizada de refugiados sudaneses al Sudán meridional.

希望在未来几个月内将开始有组织地将难民遣返到丹南部。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在乍得的12个难民营中的200 000多难民提供援助。

Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.

他们及接纳他们的社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所的丹人也需要援助。

Lo que está en juego y las tareas pendientes son enormes tanto para la población sudanesa como para las partes.

人民和双方将面临重大选择,担负重大任务。

Creemos que lograremos este objetivo si ponemos en práctica el Acuerdo General de Paz y trabajamos de manera conjunta como sudaneses.

我们认为,如果我们能够执行《全面和平协定》,如果我们能够作为丹人协作努力,那么我们是能够实现这一目标的

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用

También nos inquieta que los refugiados sudaneses hayan huido al vecino Chad, lo que ha causado muchos problemas en ese país.

我们还对以下事实感到切:难民逃到邻国乍得,并在那里造成很多问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sudanés 的西班牙语例句

用户正在搜索


投币式的, 投标, 投标的人, 投标人, 投产, 投诚, 投弹, 投敌, 投递, 投递员,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,
sudanés, esa
adj.-s.
[非洲](Sudán)的;人. Es helper cop yright
助记
Sudán()+ -és, sa(形容词词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
del Sudán

联想词
africano非洲人;Sudán;libio利比亚人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;marroquí摩洛哥的;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;sudafricano南非人;surcoreano韩国;musulmán穆斯林;

Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.

他们也与目前住在厄立特里亚的前官员会谈。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了的体制、法律和程序

Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.

许多在这次政变后被关押或流亡。

Debe hacerse todo lo posible por ayudar al pueblo sudanés a recuperar su unidad.

应尽一切努力帮助人民恢复统一。

Mucho habría que decir sobre la compatibilidad de la legislación sudanesa con las normas internacionales.

关于的法律是否符合国际准则的问题可的很多。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的集体领导将继续不懈地努力寻求他们理想的

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助人民奠定坚实的经济基础至关重要。

Algunos son miembros de las fuerzas armadas sudanesas y otros son altos oficiales del Gobierno central en Jartúm.

有的人是武装部队成员,有的人是喀土穆中央政府高级官员。

Garang para ejercer funciones de seguridad y participar en las ceremonias en estrecha cooperación con las Fuerzas Armadas Sudanesas.

当时大约有600士兵进入朱巴,以便与武装部队密切合作,执行安保和葬礼任务

No obstante, el conflicto de la región sudanesa de Darfur ha provocado una grave crisis humanitaria.

然而,达尔富尔地区的冲突却导致严重人道主义危机。

Hemos tomado nota de que la judicatura sudanesa recientemente ha emprendido acciones legales contra personas involucradas.

我们注意司法部门最近对涉案人员采取了法律行动。

Otras fuentes, basadas en informes de la policía sudanesa, indican que fueron destruidas más de 2.000 aldeas.

其他来源根据警察报告指出,2 000多个村庄遭破坏。

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重。

Se espera que en los próximos meses se inicie la repatriación organizada de refugiados sudaneses al Sudán meridional.

希望在未来几个月内将开始有组织地将难民遣返南部。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在乍得的12个难民营中的200 000多难民提供援助。

Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.

他们及接纳他们的社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所的也需要援助。

Lo que está en juego y las tareas pendientes son enormes tanto para la población sudanesa como para las partes.

人民和双方将面临重大选择,担负重大任务。

Creemos que lograremos este objetivo si ponemos en práctica el Acuerdo General de Paz y trabajamos de manera conjunta como sudaneses.

我们认为,如果我们能够执行《全面和平协定》,如果我们能够作为协作努力,那么我们是能够实现这一目标的

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万生命的内战过程中,发挥了重大作用

También nos inquieta que los refugiados sudaneses hayan huido al vecino Chad, lo que ha causado muchos problemas en ese país.

我们还对以下事实感关切:难民逃邻国乍得,并在那里造成很多问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sudanés 的西班牙语例句

用户正在搜索


投机者, 投降, 投降书, 投降主义, 投降主义者, 投井, 投考, 投靠, 投篮, 投篮很准,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,
sudanés, esa
adj.-s.
[非]丹(Sudán). Es helper cop yright
助记
Sudán(丹)+ -és, sa(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
del Sudán

联想词
africano;Sudán丹;libio利比亚;egipcio埃及;libanés黎巴嫩;marroquí摩洛哥;iraquí伊拉克;palestino巴勒斯坦;sudafricano南非;surcoreano韩国;musulmán穆斯林;

Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.

他们也与目前住在厄立特里亚官员会谈。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了体制、法律和程序

Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.

许多在这次政变后被关押或流亡。

Debe hacerse todo lo posible por ayudar al pueblo sudanés a recuperar su unidad.

应尽一切努力帮助民恢复统一。

Mucho habría que decir sobre la compatibilidad de la legislación sudanesa con las normas internacionales.

关于法律是否符合国际准则问题可很多。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们集体领导将继续不懈地努力寻求他们理想

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助民奠定坚实经济基础至关重要。

Algunos son miembros de las fuerzas armadas sudanesas y otros son altos oficiales del Gobierno central en Jartúm.

武装部队成员,有是喀土穆中央政府高级官员。

Garang para ejercer funciones de seguridad y participar en las ceremonias en estrecha cooperación con las Fuerzas Armadas Sudanesas.

当时大约有600名士兵进入朱巴,以便与武装部队密切合作,执行安保和葬礼任务

No obstante, el conflicto de la región sudanesa de Darfur ha provocado una grave crisis humanitaria.

然而,达尔富尔地区却导致严重道主义危机。

Hemos tomado nota de que la judicatura sudanesa recientemente ha emprendido acciones legales contra personas involucradas.

我们注意到,司法部门最近对涉案员采取了法律行动。

Otras fuentes, basadas en informes de la policía sudanesa, indican que fueron destruidas más de 2.000 aldeas.

其他来源根据警察报告指出,2 000多个村庄遭破坏。

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

难民与乍得收容社区之间紧张关系依然严重。

Se espera que en los próximos meses se inicie la repatriación organizada de refugiados sudaneses al Sudán meridional.

希望在未来几个月内将开始有组织地将难民遣返到丹南部。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在乍得12个难民营中200 000多难民提供援助。

Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.

他们及接纳他们社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所也需要援助。

Lo que está en juego y las tareas pendientes son enormes tanto para la población sudanesa como para las partes.

民和双方将面临重大选择,担负重大任务。

Creemos que lograremos este objetivo si ponemos en práctica el Acuerdo General de Paz y trabajamos de manera conjunta como sudaneses.

我们认为,如果我们能够执行《全面和平协定》,如果我们能够作为协作努力,那么我们是能够实现这一目标

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万生命内战过程中,发挥了重大作用

También nos inquieta que los refugiados sudaneses hayan huido al vecino Chad, lo que ha causado muchos problemas en ese país.

我们还对以下事实感到关切:难民逃到邻国乍得,并在那里造成很多问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sudanés 的西班牙语例句

用户正在搜索


投其所好, 投契, 投枪, 投亲, 投入, 投入生产, 投入水中, 投入战斗, 投射, 投身,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,
sudanés, esa
adj.-s.
[非洲]丹(Sudán)的;丹人. Es helper cop yright
助记
Sudán(丹)+ -és, sa(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
del Sudán

africano非洲人;Sudán丹;libio利比亚人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;marroquí摩洛哥的;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;sudafricano南非人;surcoreano韩国;musulmán穆斯林;

Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.

也与目前住在厄立特里亚的前官员会谈。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了的体制、法律和程序

Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.

许多丹人在这次政变后被关押或流亡。

Debe hacerse todo lo posible por ayudar al pueblo sudanés a recuperar su unidad.

应尽一切努力人民恢复统一。

Mucho habría que decir sobre la compatibilidad de la legislación sudanesa con las normas internacionales.

关于的法律是否符合国际准则的问题可的很多。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他的集体领导将继续不懈地努力寻求他

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对人民奠定坚实的经济基础至关重要。

Algunos son miembros de las fuerzas armadas sudanesas y otros son altos oficiales del Gobierno central en Jartúm.

有的人是武装部队成员,有的人是喀土穆中央政府高级官员。

Garang para ejercer funciones de seguridad y participar en las ceremonias en estrecha cooperación con las Fuerzas Armadas Sudanesas.

当时大约有600名士兵进入朱巴,以便与武装部队密切合作,执行安保和葬礼任务

No obstante, el conflicto de la región sudanesa de Darfur ha provocado una grave crisis humanitaria.

然而,达尔富尔地区的冲突却导致严重人道主义危机。

Hemos tomado nota de que la judicatura sudanesa recientemente ha emprendido acciones legales contra personas involucradas.

注意到,司法部门最近对涉案人员采取了法律行动。

Otras fuentes, basadas en informes de la policía sudanesa, indican que fueron destruidas más de 2.000 aldeas.

其他来源根据警察报告指出,2 000多个村庄遭破坏。

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重。

Se espera que en los próximos meses se inicie la repatriación organizada de refugiados sudaneses al Sudán meridional.

希望在未来几个月内将开始有组织地将难民遣返到丹南部。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在乍得的12个难民营中的200 000多难民提供援助。

Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.

及接纳他的社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所的丹人也需要援助。

Lo que está en juego y las tareas pendientes son enormes tanto para la población sudanesa como para las partes.

人民和双方将面临重大选择,担负重大任务。

Creemos que lograremos este objetivo si ponemos en práctica el Acuerdo General de Paz y trabajamos de manera conjunta como sudaneses.

认为,如果我能够执行《全面和平协定》,如果我能够作为丹人协作努力,那么我是能够实现这一目标的

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用

También nos inquieta que los refugiados sudaneses hayan huido al vecino Chad, lo que ha causado muchos problemas en ese país.

还对以下事实感到关切:难民逃到邻国乍得,并在那里造成很多问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sudanés 的西班牙语例句

用户正在搜索


投纬, 投效, 投宿, 投宿处, 投药, 投影, 投影仪, 投掷, 投掷器, 投掷运动,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,

用户正在搜索


退佃, 退订, 退还, 退还本金奖券, 退化, 退化的, 退换, 退回, 退回原稿, 退婚,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,

用户正在搜索


外勤, 外倾, 外圈, 外燃机, 外人, 外伤, 外伤的, 外伤用药, 外肾, 外渗,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,
sudanés, esa
adj.-s.
[非洲](Sudán)的;人. Es helper cop yright
助记
Sudán()+ -és, sa(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
del Sudán

联想词
africano非洲人;Sudán;libio利比亚人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;marroquí摩洛哥的;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;sudafricano南非人;surcoreano韩国;musulmán穆斯林;

Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.

他们也与目前住在厄立特里亚的前官员会谈。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了的体制、法律和程序

Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.

许多在这次政变后或流亡。

Debe hacerse todo lo posible por ayudar al pueblo sudanés a recuperar su unidad.

应尽一切努力帮助人民恢复统一。

Mucho habría que decir sobre la compatibilidad de la legislación sudanesa con las normas internacionales.

的法律是否符合国际准则的问题可的很多。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的集体领导将继续不懈地努力寻求他们理想的

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助人民奠定坚实的经济基础至重要。

Algunos son miembros de las fuerzas armadas sudanesas y otros son altos oficiales del Gobierno central en Jartúm.

有的人是武装部队成员,有的人是喀土穆中央政府高级官员。

Garang para ejercer funciones de seguridad y participar en las ceremonias en estrecha cooperación con las Fuerzas Armadas Sudanesas.

当时大约有600名士兵进入朱巴,以便与武装部队密切合作,执行安保和葬礼任务

No obstante, el conflicto de la región sudanesa de Darfur ha provocado una grave crisis humanitaria.

然而,达尔富尔地区的冲突却导致严重人道主义危机。

Hemos tomado nota de que la judicatura sudanesa recientemente ha emprendido acciones legales contra personas involucradas.

我们注意到,司法部门最近对涉案人员采取了法律行动。

Otras fuentes, basadas en informes de la policía sudanesa, indican que fueron destruidas más de 2.000 aldeas.

其他来源根据警察报告指出,2 000多个村庄遭破坏。

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

难民与乍得收容社区之间的紧张系依然严重。

Se espera que en los próximos meses se inicie la repatriación organizada de refugiados sudaneses al Sudán meridional.

希望在未来几个月内将开始有组织地将难民遣返到南部。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在乍得的12个难民营中的200 000多难民提供援助。

Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.

他们及接纳他们的社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所的也需要援助。

Lo que está en juego y las tareas pendientes son enormes tanto para la población sudanesa como para las partes.

人民和双方将面临重大选择,担负重大任务。

Creemos que lograremos este objetivo si ponemos en práctica el Acuerdo General de Paz y trabajamos de manera conjunta como sudaneses.

我们认为,如果我们能够执行《全面和平协定》,如果我们能够作为协作努力,那么我们是能够实现这一目标的

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万生命的内战过程中,发挥了重大作用

También nos inquieta que los refugiados sudaneses hayan huido al vecino Chad, lo que ha causado muchos problemas en ese país.

我们还对以下事实感到切:难民逃到邻国乍得,并在那里造成很多问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sudanés 的西班牙语例句

用户正在搜索


外孙女, 外胎, 外逃, 外套, 外套大衣, 外调, 外听道, 外头, 外围, 外围防线,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,
sudanés, esa
adj.-s.
[]丹(Sudán)的;丹人. Es helper cop yright
助记
Sudán(丹)+ -és, sa(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
del Sudán

联想词
africano人;Sudán丹;libio利比亚人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;marroquí摩洛哥的;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;sudafricano人;surcoreano韩国;musulmán穆斯林;

Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.

他们也与目前住在厄立特里亚的前官员会谈。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了的体制、法和程序

Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.

许多丹人在这次政变后被关押或流亡。

Debe hacerse todo lo posible por ayudar al pueblo sudanés a recuperar su unidad.

应尽一切努力帮助人民恢复统一。

Mucho habría que decir sobre la compatibilidad de la legislación sudanesa con las normas internacionales.

关于的法是否符合国际准则的问题可的很多。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的集体领导将继续不懈地努力寻求他们理想的

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助人民奠定坚实的经济基础至关重要。

Algunos son miembros de las fuerzas armadas sudanesas y otros son altos oficiales del Gobierno central en Jartúm.

有的人是武装部队成员,有的人是喀土穆中央政府高级官员。

Garang para ejercer funciones de seguridad y participar en las ceremonias en estrecha cooperación con las Fuerzas Armadas Sudanesas.

当时大约有600名士兵进入朱巴,以便与武装部队密切合作,执安保和葬礼任务

No obstante, el conflicto de la región sudanesa de Darfur ha provocado una grave crisis humanitaria.

然而,达尔富尔地区的冲突却导致严重人道主义危机。

Hemos tomado nota de que la judicatura sudanesa recientemente ha emprendido acciones legales contra personas involucradas.

我们注意到,司法部门最近对涉案人员采取了法

Otras fuentes, basadas en informes de la policía sudanesa, indican que fueron destruidas más de 2.000 aldeas.

其他来源根据警察报告指出,2 000多个村庄遭破坏。

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重。

Se espera que en los próximos meses se inicie la repatriación organizada de refugiados sudaneses al Sudán meridional.

希望在未来几个月内将开始有组织地将难民遣返到丹南部。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在乍得的12个难民营中的200 000多难民提供援助。

Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.

他们及接纳他们的社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所的丹人也需要援助。

Lo que está en juego y las tareas pendientes son enormes tanto para la población sudanesa como para las partes.

人民和双方将面临重大选择,担负重大任务。

Creemos que lograremos este objetivo si ponemos en práctica el Acuerdo General de Paz y trabajamos de manera conjunta como sudaneses.

我们认为,如果我们能够执《全面和平协定》,如果我们能够作为丹人协作努力,那么我们是能够实现这一目标的

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用

También nos inquieta que los refugiados sudaneses hayan huido al vecino Chad, lo que ha causado muchos problemas en ese país.

我们还对以下事实感到关切:难民逃到邻国乍得,并在那里造成很多问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sudanés 的西班牙语例句

用户正在搜索


外项, 外销, 外销产品, 外心, 外星人, 外形, 外姓, 外延, 外衣, 外溢,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,
sudanés, esa
adj.-s.
[非洲]苏丹(Sudán)的;苏丹人. Es helper cop yright
助记
Sudán(苏丹)+ -és, sa(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
del Sudán

联想词
africano非洲人;Sudán苏丹;libio利比亚人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;marroquí摩洛哥的;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;sudafricano南非人;surcoreano韩国;musulmán穆斯林;

Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.

他们也与目前住在厄立特里亚的前苏丹官员会谈。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹制、法和程序

Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.

许多苏丹人在这次政变后被关押或流亡。

Debe hacerse todo lo posible por ayudar al pueblo sudanés a recuperar su unidad.

应尽一切努力帮助苏丹人民恢复统一。

Mucho habría que decir sobre la compatibilidad de la legislación sudanesa con las normas internacionales.

关于苏丹的法否符合国际准则的问题可的很多。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的导将继续不懈地努力寻求他们理想的苏丹

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民奠定坚实的经济基础至关重要。

Algunos son miembros de las fuerzas armadas sudanesas y otros son altos oficiales del Gobierno central en Jartúm.

有的人苏丹武装部队成员,有的人喀土穆中央政府高级官员。

Garang para ejercer funciones de seguridad y participar en las ceremonias en estrecha cooperación con las Fuerzas Armadas Sudanesas.

当时大约有600名士兵进入朱巴,以便与苏丹武装部队密切合作,执行安保和葬礼任务

No obstante, el conflicto de la región sudanesa de Darfur ha provocado una grave crisis humanitaria.

然而,苏丹达尔富尔地区的冲突却导致严重人道主义危机。

Hemos tomado nota de que la judicatura sudanesa recientemente ha emprendido acciones legales contra personas involucradas.

我们注意到,苏丹司法部门最近对涉案人员采取了法行动。

Otras fuentes, basadas en informes de la policía sudanesa, indican que fueron destruidas más de 2.000 aldeas.

其他来源根据苏丹警察报告指出,2 000多个村庄遭破坏。

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

苏丹难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重。

Se espera que en los próximos meses se inicie la repatriación organizada de refugiados sudaneses al Sudán meridional.

希望在未来几个月内将开始有组织地将苏丹难民遣返到苏丹南部。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在乍得的12个难民营中的200 000多苏丹难民提供援助。

Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.

他们及接纳他们的社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所的苏丹人也需要援助。

Lo que está en juego y las tareas pendientes son enormes tanto para la población sudanesa como para las partes.

苏丹人民和双方将面临重大选择,担负重大任务。

Creemos que lograremos este objetivo si ponemos en práctica el Acuerdo General de Paz y trabajamos de manera conjunta como sudaneses.

我们认为,如果我们能够执行《全面和平协定》,如果我们能够作为苏丹人协作努力,那么我们能够实现这一目标的

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万苏丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用

También nos inquieta que los refugiados sudaneses hayan huido al vecino Chad, lo que ha causado muchos problemas en ese país.

我们还对以下事实感到关切:苏丹难民逃到邻国乍得,并在那里造成很多问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sudanés 的西班牙语例句

用户正在搜索


完稿, 完工, 完好, 完好无损的, 完婚, 完结, 完聚, 完竣, 完了, 完粮,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,
sudanés, esa
adj.-s.
[非洲]苏丹(Sudán)的;苏丹人. Es helper cop yright
助记
Sudán(苏丹)+ -és, sa(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
del Sudán

联想词
africano非洲人;Sudán苏丹;libio利比亚人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;marroquí摩洛哥的;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;sudafricano南非人;surcoreano韩国;musulmán穆斯林;

Se reunieron también con ex oficiales sudaneses que actualmente residen en Eritrea.

他们也与目前住在厄立特里亚的前苏丹官员会谈。

La Fiscalía ha estudiado las instituciones, la legislación y los procedimientos sudaneses.

办事处研究了苏丹制、法和程序

Después del golpe, muchos sudaneses terminaron en la cárcel o en el exilio.

许多苏丹人在这次政变后被关押或流亡。

Debe hacerse todo lo posible por ayudar al pueblo sudanés a recuperar su unidad.

应尽一切努力帮助苏丹人民恢复统一。

Mucho habría que decir sobre la compatibilidad de la legislación sudanesa con las normas internacionales.

关于苏丹的法否符合国际准则的问题可的很多。

Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.

我热烈希望,他们的导将继续不懈地努力寻求他们理想的苏丹

Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.

这种支助对帮助苏丹人民奠定坚实的经济基础至关重要。

Algunos son miembros de las fuerzas armadas sudanesas y otros son altos oficiales del Gobierno central en Jartúm.

有的人苏丹武装部队成员,有的人喀土穆中央政府高级官员。

Garang para ejercer funciones de seguridad y participar en las ceremonias en estrecha cooperación con las Fuerzas Armadas Sudanesas.

当时大约有600名士兵进入朱巴,以便与苏丹武装部队密切合作,执行安保和葬礼任务

No obstante, el conflicto de la región sudanesa de Darfur ha provocado una grave crisis humanitaria.

然而,苏丹达尔富尔地区的冲突却导致严重人道主义危机。

Hemos tomado nota de que la judicatura sudanesa recientemente ha emprendido acciones legales contra personas involucradas.

我们注意到,苏丹司法部门最近对涉案人员采取了法行动。

Otras fuentes, basadas en informes de la policía sudanesa, indican que fueron destruidas más de 2.000 aldeas.

其他来源根据苏丹警察报告指出,2 000多个村庄遭破坏。

Aumentan cada vez más las tensiones entre los 200.000 refugiados sudaneses y las comunidades chadianas de acogida.

苏丹难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重。

Se espera que en los próximos meses se inicie la repatriación organizada de refugiados sudaneses al Sudán meridional.

希望在未来几个月内将开始有组织地将苏丹难民遣返到苏丹南部。

El ACNUR sigue proporcionando sustento a más de 200.000 refugiados sudaneses que viven en 12 campamentos en el Chad.

难民专员办事处继续向住在乍得的12个难民营中的200 000多苏丹难民提供援助。

Ellos y sus comunidades de acogida necesitan ayuda urgente, al igual que los millones de sudaneses que siguen desplazados.

他们及接纳他们的社区需要紧急援助,而数以百万计仍在流离失所的苏丹人也需要援助。

Lo que está en juego y las tareas pendientes son enormes tanto para la población sudanesa como para las partes.

苏丹人民和双方将面临重大选择,担负重大任务。

Creemos que lograremos este objetivo si ponemos en práctica el Acuerdo General de Paz y trabajamos de manera conjunta como sudaneses.

我们认为,如果我们能够执行《全面和平协定》,如果我们能够作为苏丹人协作努力,那么我们能够实现这一目标的

Garang sirvieron para poner fin a más de 21 años de guerra civil que costaron la vida a millones de sudaneses.

在过去数年中,加朗博士勇敢地作出努力,在结束时间超过21年并夺走数百万苏丹人生命的内战过程中,发挥了重大作用

También nos inquieta que los refugiados sudaneses hayan huido al vecino Chad, lo que ha causado muchos problemas en ese país.

我们还对以下事实感到关切:苏丹难民逃到邻国乍得,并在那里造成很多问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sudanés 的西班牙语例句

用户正在搜索


完全, 完全的, 完全地, 完全句, 完全可以, 完全同意, 完全退役, 完全正确, 完人, 完善,

相似单词


sudafricano, Sudamérica, sudamericano, sudaminas, Sudán, sudanés, sudar, sudar tinta, sudario, sudestada,