西语助手
  • 关闭


m.
1.路,羊肠道,田间径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

沿着羊肠道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

走在去河边路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

也愿意通过利用创新财务机制来开辟新途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路代表还参加了在联合国总部举行关于儿童问题联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展会议,并展示了“水净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它道路、发展贸易政策报告其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性集会上建立与联合国联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路一位代表广泛介绍秘书长办公厅Zahra Aydan发表关于Cardoza专家组成果主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


婚期, 婚前时期, 婚纱, 婚事, 婚外恋, 婚姻, 婚姻的, 婚姻障碍, 婚姻状况, 婚约,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.路,羊肠道,田间庭过道.
2.【转】道路,途

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路的代表还参加了在联合国总部举行的关于儿童问题的联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路的联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展的会议,并展示了“水的净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会使巴勒斯以着重与纠正它们的增长道路、发展贸易政策报告的其他许多建议,如设计巴勒斯路线图确保短期目标与战略之间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国的平问题青年领导提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性的集会上建立与联合国的联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作的一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行的“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


浑水摸鱼, 浑圆, 浑浊, , 混充, 混沌, 混沌的, 混纺, 混纺织的, 混合,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小,田间小径,园庭过.
2.【转】路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路的代表还参加了在联合国总部举行的关于儿童问题的联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路的联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展的会议,并展示了“水的净化”对良好健康如起关键作

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们的增长、发展贸易政策报告的其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国的问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一努力在这次历史性的集会上建立与联合国的联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设工作的一部分,共同赞助了在纽约联合国举行的“重新建设文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


混淆, 混血, 混血的, 混血儿, 混血种人, 混业经营, 混一, 混音音乐, 混杂, 混杂的人群,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

是一个国际建设、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

的代表还在联合国总部举行的关于儿童问题的联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

的联合国代表联合国关于确保海洋海岸可持续发展的会议,并展示“水的净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们的增长道路、发展贸易政策报告的其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

帮助进行该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,都为世界各国的问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

与其它组织一道努力在这次历史性的集会上建立与联合国的联系,并安排联合国代表活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会后,的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设工作的一部分,共同赞助在纽约联合国举行的“重新建设文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


豁口, 豁亮, 豁免, 豁免的, 豁然贯通, 豁然开朗, 豁嘴, , 活靶, 活版印刷的,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新财务机制来开辟新途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路代表还参加了在联合国总部举行关于儿童问题联大特别议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发议,并示了“水净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们增长道路、发贸易政策报告其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金非政府组织委员议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性上建立与联合国联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金之后,之路一位代表广泛介绍秘书长办公厅Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


活动性, 活动中心, 活度, 活儿, 活该, 活化, 活化石, 活活, 活火山, 活计,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,

用户正在搜索


活期, 活期存款账户, 活期利率, 活期账户, 活人, 活人画, 活塞, 活生生, 活水, 活体解剖,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新财务机制来开辟新途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路代表还参加在联合国总部举行关于儿童问题联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路联合国代表参加联合国关于确保海洋海岸可持续发展会议,并展示净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们增长道路、发展贸易政策报告其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行该方案组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加联合国儿童基金会非政府组织委员会会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性集会上建立与联合国联系,并安排联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路一位代表广泛介绍秘书长办公厅Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作一部分,平之共同赞助在纽约联合国举行“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


活在世上的, 活在我们心里, 活着的, 活捉, 活字尺, 活组织检查, 活罪, , 火把, 火把架,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido;trecho离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路的代表还参加了在联合国总部举行的关于儿童问题的联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路的联合国代表参加了联合国关于确保岸可持续发展的会议,并展示了“水的净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们的增长道路、发展贸易政策报告的其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国的平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性的集会上建立与联合国的联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作的一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行的“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


火车脱轨, 火车卧铺车厢, 火车站, 火车正点到达, 火的, 火地岛, 火堆, 火攻, 火罐, 火光,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.小路,羊肠小道,田间小径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda小路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado路;caminante人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠小道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新财务机制来开辟新途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路代表还参加了在联合国总部举关于儿童问题联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗与失败

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展会议,并展示了“水净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

平与安全,会使巴勒斯坦人得以着重与纠正它们增长道路、发展贸易政策报告其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标与战略之间协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进了该方案组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路与其它组织一道努力在这次历史性集会上建立与联合国联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路一位代表广泛介绍秘书长办公厅Zahra Aydan发表关于Cardoza专家小组成果主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


火碱, 火箭, 火箭发射器, 火箭炮, 火界, 火井, 火警, 火炬, 火坑, 火辣辣,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,


m.
1.路,道,田间径,园庭过道.
2.【转】道路,途径:

Cada ~ tiene su atolladero. 任何道路都有沟坎.(谚语)

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
ruta,  senda,  vereda,  derrotero,  sendero para caminar,  ceja,  camino,  carretera secundaria,  curso,  pasaje,  vía,  vía secundaria,  camino apartado,  camino desviado,  camino poco frecuentado,  camino secundario,  carretera alterna,  paseo,  trayecto,  trayectoria,  trocha,  escarpa,  picada

联想词
camino路;senda路;recorrido旅程;trecho距离, 时间, 地段, 段;tramo地段, 地块,节;itinerario旅程;barranco悬崖;desvío偏差;atajo近路;asfaltado柏油路;caminante行人;

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着道下山。

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的路上

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

我们也愿意通过利用创新的财务机制来开辟新的途径

Los Senderos de la Paz es una organización educacional y consultiva dedicada a la consolidación de la paz.

之路是一个国际建设平、教育咨询组织。

Representantes de Senderos de la Paz también asistieron al período extraordinario de la Asamblea General sobre la infancia celebrado en la Sede de las Naciones Unidas.

之路的代表还参加了在联合国总部举行的关于儿童问题的联大特别会议。

Su obsesión durante 45 años por destruir la revolución cubana ha conducido al Gobierno de los Estados Unidos de América por senderos tortuosos de engaño y fracaso.

45年来美国一直妄想摧毁古巴革命,致使美国政府走进欺骗失败的迷宫

Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.

之路的联合国代表参加了联合国关于确保海洋海岸可持续发展的会议,并展示了“水的净化”对良好健康如何起关键作用。

La paz y la seguridad permitirían a los palestinos centrarse en la corrección de su sendero de crecimiento, en políticas comerciales en pro del desarrollo y muchas otras recomendaciones del informe, como la formulación de la hoja de ruta palestina y el logro de una sinergia entre las metas a corto plazo y las estratégicas.

安全,会使巴勒斯坦人得以着重它们的增长道路、发展贸易政策报告的其他许多建议,如设计巴勒斯坦路线图确保短期目标战略之间的协同。

Senderos de la Paz ayudó en la organización del programa, que incluyó exposiciones de la Sra.

平之帮助进行了该方案的组织工作。

Senderos de la Paz asistió a reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales relacionadas con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF).

之路还参加了联合国儿童基金会非政府组织委员会的会议。

Cada año Senderos de la Paz sirve de mentor a jóvenes dirigentes por la paz procedentes de diversos países y los familiariza con las Naciones Unidas.

每年,之路都为世界各国的平问题青年领导人提供指导并将其介绍给联合国。

Senderos de la Paz trabajó con otras organizaciones para introducir un vínculo con las Naciones Unidas en ese encuentro histórico y coordinó la asistencia de representantes de la Organización.

之路其它组织一道努力在这次历史性的集会上建立联合国的联系,并安排了联合国代表参加活动。

Tras la reunión anual del UNICEF un representante de Senderos de la Paz reportó ampliamente sobre el discurso medular de Zahra Aydan de la Oficina Ejecutiva del Secretario General relativo a los resultados del Grupo Cardoza.

在联合国儿童基金会年会之后,之路的一位代表广泛介绍秘书长办公厅的Zahra Aydan发表关于Cardoza专家组成果的主旨发言。

Como parte de su labor de consolidación de la paz Senderos de la Paz copatrocinó la actividad titulada “Construcción de los pilares de la paz desde el suelo hacia arriba” en las Naciones Unidas en Nueva York.

作为其建设平工作的一部分,平之共同赞助了在纽约联合国举行的“重新建设平文化”活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 sendero 的西班牙语例句

用户正在搜索


火奴鲁鲁, 火炮, 火盆, 火漆, 火枪, 火墙, 火热, 火热的, 火绒, 火绒的,

相似单词


sendecho, senderar, senderear, senderismo, senderista, sendero, sendos, Séneca, senectud, Senegal,