Representantes de Sendero de la Paz en las Naciones Unidas participaron en los período de sesiones de la Organización dedicados al desarrollo sostenible de los océanos y las costas exponiendo cómo la “purificación del agua” es fundamental para la buena salud.


路的联合国代表参加了联合国关于确保海洋
海岸可持
发展的会议,并展示了“水的净化”对良好健康如何起关键作
。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
合国代表参

发展的会议,并展示

健康如何起关键作用。
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
道路.

,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)
路. 

,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
参加了联合国关于确保海洋和海岸可持
达内容亦




关键作用。
于确保海洋和海岸可持
作用。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。