西语助手
  • 关闭

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回复.
2. 【法】 驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回,应;in 报
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación;pregunta问题,问话;reacción应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar;responder;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

付国恐怖主义,需要国

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

于这个威胁,必须采取一项全球

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出上述要求的回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己这一问题的

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会这类犯罪再也不能没有了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治和人道主义应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


用一对牲口耕地的人, 用衣夹夹住, 用以, 用益权, 用意, 用意良好的, 用印, 用印刷体书写, 用右手的, 用于,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

contestación答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar答;responder答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


用鱼雷袭击, 用羽毛装饰, 用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  ,应;in ,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar;responder;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

告提出对上述要求的

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

告就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今几天内作出正式

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别告员希望这些国家在请求的时限内给予

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


用砖铺, 用钻石镶戒指, 用嘴拱, 用左手的, , 优待, 优待券, 优等, 优等的, 优等品,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

会促进政治反应和人道反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


优惠关税协定, 优惠价, 优惠价格, 优惠权, 优惠券, 优惠税率, 优良, 优良的, 优伶, 优虑,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


优渥, 优先, 优先考虑, 优先权, 优先性, 优秀, 优秀的, 优秀方向, 优秀浮选, 优秀教师,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

用户正在搜索


幽默作家, 幽期, 幽情, 幽囚, 幽趣, 幽深, 幽思, 幽邃, 幽微, 幽闲,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

用户正在搜索


邮包, 邮编, 邮差, 邮车, 邮船, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮电,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  ,应;in 报,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar;responder;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对述要求的

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮件发送清单, 邮局, 邮路, 邮票, 邮亭, 邮筒, 邮箱, 邮政, 邮政编码, 邮政储蓄,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta题,;reacción应;afirmativa意见, 主张;interrogante的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

后,本报告提出对上述要求的回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治和人道主义应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


邮政支局, 邮资, 邮资已付, , 犹大, 犹如, 犹太复国主义, 犹太复国主义者, 犹太教, 犹太教的,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición,申;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当向委员会出了它所答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

答复适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告出对上述回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


犹豫不定, 犹豫不决, 犹豫不决的, , 油泵, 油比重计, 油饼, 油驳, 油布, 油彩,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请提交

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述编写

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


油醇, 油淬, 油淬钢, 油灯, 油灯碗, 油度, 油坊, 油橄榄, 油橄榄林, 油橄榄树,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,