西语助手
  • 关闭

m.

1. (衣服某) 翘起, 过短:

La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你上衣后边翘着.

2. «dar» (头或身体) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人要求表示出) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴回答, 没有好气回答.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉斯],[智利], [西哥] 翘起裙子.
近义词
brinco,  salto,  sobresalto,  susto,  repullo,  repente

联想词
escalofrío寒颤;susto惊吓;súbito突然,意外;suspiro叹气;empujón用力推;puñetazo拳打;pego佩戈;vuelco倒翻;golpe击,打,拍,敲;salto跳;ceño箍;

用户正在搜索


seccionar, seceder, secentismo, secesión, secesionismo, secesionista, seceso, seco, secodonto, secoya,

相似单词


respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable, respiración,

m.

1. (衣服某一部分) 翘起, 过短:

La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你上衣后边翘着.

2. «dar» (头部或身体) 猛烈颤动.
3. 【】 震动, 震.
4. 【,口】 (对别人要求表示) 拒, 抱怨.
5. 【】 粗暴回答, 没有好气回答.
6. 【】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起裙子.
近义词
brinco,  salto,  sobresalto,  susto,  repullo,  repente

联想词
escalofrío寒颤;susto吓;súbito突然,意外;suspiro叹气;empujón用力推;puñetazo拳打;pego佩戈;vuelco倒翻;golpe击,打,拍,敲;salto跳;ceño箍;

用户正在搜索


secretario, secretario de prensa, secretario general, secretario personal, secretear, secreteo, secreter, secretina, secretista, secreto,

相似单词


respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable, respiración,

m.

1. (衣服某一部分) 翘起,

La chaqueta te hace un ~ por detrás. 上衣后边翘着.

2. «dar» (头部或身体) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人要求表示出) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴回答, 没有好气回答.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉],[智利], [墨西哥] 翘起裙子.
近义词
brinco,  salto,  sobresalto,  susto,  repullo,  repente

联想词
escalofrío寒颤;susto惊吓;súbito突然,意外;suspiro叹气;empujón用力推;puñetazo拳打;pego佩戈;vuelco倒翻;golpe击,打,拍,敲;salto跳;ceño箍;

用户正在搜索


sector privado, sector público, sectorial, sectrómetro, secua, secuaz, secuela, secuencia, secuencial, secuenciar,

相似单词


respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable, respiración,

m.

1. (衣服某一部分) 翘起, 过短:

La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你上衣后边翘着.

2. «dar» (头部或身体) 猛.
3. 【转】 震, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人要求表示出) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗答, 没有好气答.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起裙子.
近义词
brinco,  salto,  sobresalto,  susto,  repullo,  repente

联想词
escalofrío;susto惊吓;súbito突然,意外;suspiro叹气;empujón用力推;puñetazo拳打;pego佩戈;vuelco倒翻;golpe击,打,拍,敲;salto跳;ceño箍;

用户正在搜索


secularización, secularizador, secularizar, secundar, secundariamente, secundario, secundinas, secundípara, secuoya, secura,

相似单词


respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable, respiración,

m.

1. (衣服某一部分) 起, 过短:

La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你上衣后.

2. «dar» (头部或身体) 猛烈颤动.
3. 【】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【,口】 (对别人要求表示出) 抗拒, 抱怨.
5. 【】 粗暴, 没有好气.
6. 【斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 裙子.
近义词
brinco,  salto,  sobresalto,  susto,  repullo,  repente

联想词
escalofrío寒颤;susto惊吓;súbito突然,意外;suspiro叹气;empujón用力推;puñetazo拳打;pego佩戈;vuelco倒翻;golpe击,打,拍,敲;salto跳;ceño箍;

用户正在搜索


sede, sede central, sedear, sedeña, sedeño, sedentario, sedentarismo, sedente, sedera, sedería,

相似单词


respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable, respiración,

m.

1. (服某一部分) 起, 过短:

La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你后边着.

2. «dar» (头部或身体) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人要求表示出) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴回答, 没有好气回答.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉斯],[智利], [墨西哥] 裙子.
近义词
brinco,  salto,  sobresalto,  susto,  repullo,  repente

联想词
escalofrío寒颤;susto惊吓;súbito突然,意外;suspiro叹气;empujón用力推;puñetazo拳打;pego佩戈;vuelco倒翻;golpe击,打,拍,敲;salto跳;ceño箍;

用户正在搜索


sedimento, sedoheptosa, sedoso, seducción, seducir, seductivo, seductor, sefardí, sega, segable,

相似单词


respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable, respiración,

m.

1. (衣服某一部分) 翘起, 过短:

La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你上衣后边翘着.

2. «dar» (头部或身体) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (示出) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴回答, 没有好气回答.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起裙子.
近义词
brinco,  salto,  sobresalto,  susto,  repullo,  repente

联想词
escalofrío寒颤;susto惊吓;súbito突然,意外;suspiro叹气;empujón用力推;puñetazo拳打;pego佩戈;vuelco倒翻;golpe击,打,拍,敲;salto跳;ceño箍;

用户正在搜索


segmento, segote, Segovia, segovlano, segregación, segregacionismo, segregacionista, segregar, segregativo, segrí,

相似单词


respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable, respiración,

m.

1. (衣服某一部分) 翘起, 过短:

La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你上衣后边翘着.

2. «dar» (头部或身体) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人要求表示出) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴回答, 没有好气回答.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起.
义词
brinco,  salto,  sobresalto,  susto,  repullo,  repente

联想词
escalofrío寒颤;susto惊吓;súbito突然,意外;suspiro叹气;empujón用力推;puñetazo拳打;pego佩戈;vuelco倒翻;golpe击,打,拍,敲;salto跳;ceño箍;

用户正在搜索


seguimiento, seguir, seguir adelante, seguir al dorso, seguir la pista, seguir la pista de, seguirse, según, según se informa, segunda,

相似单词


respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable, respiración,

m.

1. (衣服某一分) 翘起, 过短:

La chaqueta te hace un ~ por detrás. 你上衣后边翘.

2. «dar» (或身体) 猛烈颤动.
3. 【转】 震动, 震惊, 惊异.
4. 【转,口】 (对别人要求表示出) 抗拒, 抱怨.
5. 【转】 粗暴, 没有好气.
6. 【转】 呵斥.
6. [洪都拉斯方言],[智利方言], [墨西哥方言] 翘起裙子.
近义词
brinco,  salto,  sobresalto,  susto,  repullo,  repente

联想词
escalofrío寒颤;susto惊吓;súbito突然,意外;suspiro叹气;empujón用力推;puñetazo拳打;pego佩戈;vuelco倒翻;golpe击,打,拍,敲;salto跳;ceño箍;

用户正在搜索


segundo, segundo idioma, segundo mejor, segundogénito, segundogenitura, segundón, seguntino, segur, segurador, seguramente,

相似单词


respigador, respigar, respigón, respingado, respingar, respingo, respingón, respingoso, respirable, respiración,