西语助手
  • 关闭
perverso, sa

adj.

1.坏的,邪恶的,凶险的,狠毒的.
2.【转】狡猾的,奸诈的.
3.【转】其淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

diabólico魔鬼的;macabro死人的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico犬儒主义的;monstruoso畸形的;malvado坏的;nefasto不详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral不道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国的最不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和合国所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重的恐怖主义事件的国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆除这一倒退和罪恶的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

争取自由的合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义权主义邪恶交替现象的牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的情况可能更遭这表明国内公司在批发部门的国内垄断行为可能被控制市场的外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《合国宪章》,用武力占领合国一个会员国的主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶的殖民制度使我们在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己的国家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区的外国直接投资的数量,而是要考虑其殖民地历史的密切系,使其以一种反常的方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场这些富裕国家在国外生产的国民相系,无论是的公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


也罢, 也不, 也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, ,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏的,邪恶的,凶险的,狠毒的.
2.【转】狡猾的,奸诈的.
3.【转】极其淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼的;macabro的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico的;monstruoso畸形的;malvado极坏的;nefasto不详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral不道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国的最不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重的恐怖事件的国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆除这一倒退和罪恶的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由的联合国其他会员国的民一样,数千尼加为自由而死亡,他们是权威与极权邪恶交替现象的牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的情况可能更遭这表明国内公司在批发部门的国内垄断行为可能被控制市场的外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国的权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶的殖民制度使我们在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己的国家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区的外国直接投资的数量,而是要考虑与其殖民地历史的密切联系,使其以一种反常的方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产的国民相联系,无论是的公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


冶炼操作, 冶炼厂, 冶炼粉尘, 冶炼工艺学, 冶炼焦, 冶炼炉, 冶炼烟尘, 冶容, , 野菜,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏,邪恶,凶险,狠毒.
2.【转】狡猾,奸诈.
3.【转】极其淘气(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼;macabro死人,死尸;despiadado冷酷;cínico犬儒主义;monstruoso畸形;malvado极坏;nefasto不详;pervertido变坏,堕落;grotesco奇形怪状;inmoral不道德;cruel残忍;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联所信奉价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重恐怖主义事件需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决建设性、和平和公正政治手段,拆除这一倒退和罪恶机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由其他会员人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则情况可能更遭这表明内公司在批发部门内垄断行为可能被控制市场垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联宪章》,用武力占领联一个会员主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶殖民制度使我们在自己园里成为没有土地、没有财产卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己内被连根拔起,成为无依无助奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区直接投资数量,而是要考虑与其殖民地历史密切联系,使其以一种反常方式进入际劳动分工,这种分工使富裕市场与这些富裕外生产民相联系,无论是公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟, 野生植物, 野史, 野兽, 野兽的, 野兔,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏的,邪恶的,凶险的,狠毒的.
2.【的,奸诈的.
3.【】极其淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼的;macabro死人的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico犬儒主义的;monstruoso畸形的;malvado极坏的;nefasto不详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral不道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷的最不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重的恐怖主义事件的家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆除这一倒退和罪恶的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由的联合其他会员的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象的牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的情况可能更遭内公司在批发部门的内垄断行为可能被控制市场的外垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合宪章》,用武力占领联合一个会员的主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶的殖民制度使我们在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己的家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区的外直接投资的数量,而是要考虑与其殖民地历史的密切联系,使其以一种反常的方式进入际劳动分工,这种分工使富裕家市场与这些富裕家在外生产的民相联系,无论是的公司或是在农场。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


野心勃勃, 野心勃勃的, 野心不死, 野心家, 野心狼, 野性, 野性的, 野鸭, 野营, 野营的,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏,邪恶,凶险,狠毒.
2.【转】狡猾,奸诈.
3.【转】极其淘气(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼;macabro死人,死尸;despiadado冷酷;cínico犬儒主义;monstruoso畸形;malvado极坏;nefasto不详;pervertido变坏,堕落;grotesco奇形怪状;inmoral;cruel残忍;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重恐怖主义事件国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决建设性、和平和公正政治手段,拆除这一倒退和罪恶

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

争取自由联合国其他会员国人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义极权主义邪恶交替现象牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则情况可能更遭这表明国内公司在批发部门国内垄断行为可能被控市场外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶殖民度使我们在自己家园里成为没有土地、没有财产卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己国家内被连根拔起,成为无依无助奴隶,难这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区外国直接投资数量,而是要考虑其殖民地历史密切联系,使其以一种反常方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场这些富裕国家在国外生产国民相联系,无论是公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


野猪牙齿, 野猪崽, 业绩, 业绩记录, 业农, 业务, 业务范围, 业务技能, 业务能力, 业务水平,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.,邪恶,凶险,狠毒.
2.【】狡猾,奸诈.
3.【其淘气(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼;macabro死人,死尸;despiadado冷酷;cínico犬儒主义;monstruoso畸形;malvado;nefasto不详;pervertido变坏,堕落;grotesco奇形怪状;inmoral不道德;cruel残忍;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重恐怖主义事件国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决建设性、和平和公正政治手段,拆除这一倒退和罪恶机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由联合国其他会员国人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与权主义邪恶交替现象牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则更遭这表明国内公司在批发部门国内垄断行为被控制市场外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶殖民制度使我们在自己家园里成为没有土地、没有财产卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己国家内被连根拔起,成为无依无助奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情就说清楚了这一地区外国直接投资数量,而是要考虑与其殖民地历史密切联系,使其以一种反常方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产国民相联系,无论是公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


业余活动, 业余教育, 业余剧团, 业余理论学习, 业余时间, 业余消遣, 业余学校, 业余钟表匠, 业主, ,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏的,邪恶的,凶险的,狠毒的.
2.【转】狡猾的,奸诈的.
3.【转】极其淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼的;macabro死人的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico犬儒主义的;monstruoso畸形的;malvado极坏的;nefasto详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国的最响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重的恐怖主义事件的国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要重人民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆除这一倒退和罪恶的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象的牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的情况可能更遭这表明国内公司在批发部门的国内垄断行为可能被控制市场的外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国的主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶的殖民制度使我们在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我们仅在新殖民地而且在自己的国家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道这种惩罚和苦难还够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区的外国直接投资的数量,而是要考虑与其殖民地历史的密切联系,使其以一种反常的方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产的国民相联系,无论是的公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


叶蜡石, 叶轮, 叶落归根, 叶绿素, 叶绿素酶, 叶绿素原, 叶绿体, 叶脉, 叶片, 叶片压缩机,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏的,邪恶的,凶险的,狠毒的.
2.【转】狡猾的,奸诈的.
3.【转】极其淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼的;macabro死人的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico犬儒主义的;monstruoso畸形的;malvado极坏的;nefasto不详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral不道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国的最不利

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重主义事件的国家采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

通过注重人民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆除这一倒退和罪恶的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他是权威主义与极权主义邪恶交替现象的牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的情况可能更遭这表明国内公司在批发部门的国内垄断行为可能被控制市场的外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国的主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶的殖民制度使我在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我不仅在新殖民地而且在自己的国家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区的外国直接投资的数量,而是考虑与其殖民地历史的密切联系,使其以一种反常的方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产的国民相联系,无论是的公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


夜班, 夜半, 夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏的,邪恶的,凶险的,狠毒的.
2.【转】狡猾的,奸诈的.
3.【转】极其淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼的;macabro死人的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico犬儒主义的;monstruoso畸形的;malvado极坏的;nefasto不详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral不道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国的最不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重的恐怖主义事件的国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆除这一倒退和罪恶的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象的

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的情况可能更遭这表明国内公司在批发部门的国内垄断行为可能被控制市场的外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国的主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶的殖民制度使我们在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己的国家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区的外国直接投资的数量,而是要考虑与其殖民地历史的密切联系,使其以一种反常的方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产的国民相联系,无论是的公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


夜壶, 夜间, 夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,