西语助手
  • 关闭

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚,滴

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采说服的方法.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为结果等)→ 一直劝说直至完全相 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使服;coacción迫,逼迫,;elocuencia辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

圣马力诺深说服的作倡教育和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的影响以仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


紧密, 紧密联系, 紧迫, 紧迫的, 紧俏, 紧缺的, 紧身儿, 紧身上衣, 紧身衣, 紧缩,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de»

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服的方法.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

圣马力诺深说服的作用及提倡教育和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的影响以及以仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


紧张而有秩序的工作, 紧张关系缓和, 紧张局势, 紧张忙碌的, 紧张忙乱的, 紧张状态, 紧着, 锦标, 锦标赛, 锦缎,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚,滴

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚他一定能够实现自己愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服方法.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

seducción诱惑;persuadir使服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

圣马力诺深说服作用及提倡教育和容忍重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

说,我们调查人员注意到政府说服运动产生越大影响以及以仰为基础积极性所造成影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要是消除恐怖主义根源,为此要采取借助当地进行说服办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生摊牌旋涡中,对黎巴嫩和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


谨慎的, 谨慎地, 谨慎小心, 谨慎小心的, 谨小慎微, 谨小慎微的, 谨严, 谨言慎行, 谨致谢忱, ,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚,滴

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服的方法.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使服;coacción,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

圣马力诺深说服的作用及提和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的影响以及以仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


尽人皆知, 尽人皆知的, 尽人事, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是 的, 尽头, 尽先, 尽心,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚,滴

Tengo la ~ de que realizará su deseo.他一定能够实现自己的愿望.

2.说,

Es preferible utilizar la ~.最好采用说的方法.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 persuadir(tr. 说)的派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直说直至完全相 → 说
词根
suad-/sua(s)- 告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

圣马力诺深的作用及提倡教育和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,们的调查人员注意到政府的运动产生的越来越大的以及以仰为基础的积极性所造成的

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行的办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


进餐时间, 进场, 进城, 进程, 进尺, 进出, 进出口, 进出口总额, 进刀, 进得去,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

用户正在搜索


近道, 近的, 近地点, 近东, 近海, 近海岸的, 近乎, 近乎下流的, 近乎淫秽的, 近郊,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» ,滴

Tengo la ~ de que realizará su deseo.他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服的方法.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

圣马力诺深说服的作用及提倡教育和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的影响以及以仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财政与经,并鼓励走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


近日, 近日点, 近世, 近似, 近似的, 近似物, 近视, 近视的, 近视患者, 近视眼,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚,滴

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚他一定能够实现自己愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采说服方法.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia;intimidación吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

圣马力诺深说服及提倡教育和容忍重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

来说,我们调查人员注意到政府说服运动产生越来越大影响以及以仰为基础积极性所造成影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要是消除怖主义根源,为此要采取借助当地进行说服办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异政治人物向调查团表示,它们惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生摊牌旋涡中,对黎巴嫩和平与安全造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区政治领导人,包括政府官员和工人员,都认为应当成立一个独立国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浸膏, 浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中, 浸软, 浸润,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚,滴

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服的方法.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(强调,完全)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词行为及结果等)→ 一直劝说直至完全相 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

圣马力诺深说服的作用及提倡教育和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意到政府的说服运动产生的越来越大的仰为基础的积极性所造成的

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的政治人物向调查团示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安全造成灾难性果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同政党和社区的政治领导人,包括政府官员和工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真相的唯一途径。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁得起, 禁得住, 禁地, 禁毒, 禁锢, 禁忌, 禁忌的, 禁绝, 禁军, 禁例,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,

f.

1.«adquirir; tener, estar en; llevar la ~ al ánimo de» 坚,滴

Tengo la ~ de que realizará su deseo.我坚他一定能够实现自己的愿望.

2.说服,劝导:

Es preferible utilizar la ~.最好采用说服的方法.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 persuadir(tr. 说服,劝导)的派生名词,per-(强调,完)+ sua-(劝告,建议)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 一直劝说直至完 → 说服
词根
suad-/sua(s)- 劝告,建议
近义词
seducción,  convencimiento,  atracción,  engatusamiento,  hechizo,  persuasiva,  sonsacamiento

联想词
seducción诱惑;persuadir使服;coacción强迫,逼迫,强制;elocuencia雄辩;intimidación恐吓;oratoria演讲术;astucia狡猾;comunicación联系;retórica修辞;predicación公布;convencimiento;

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

圣马力诺深说服的作用及提倡教育和容忍的重要性。

Por encima de todo, nuestros inspectores han observado el impacto cada vez mayor que tiene la campaña de persuasión del Gobierno, así como las repercusiones de las motivaciones religiosas.

总的来说,我们的调查人员注意说服运动产生的越来越大的影响以及以仰为基础的积极性所造成的影响。

Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.

我们认为,需要的是消除恐怖主义的根源,为此要采取借助当地进行说服的办法,同时诉诸外交和财与经济措施,并鼓励走温和的道路。

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

黎巴嫩背景各异的治人物向调查团表示,它们恐惧黎巴嫩可能会被拖入叙利亚和国际社会可能发生的摊牌的旋涡中,对黎巴嫩的和平与安造成灾难性后果。

Las familias de las víctimas y los dirigentes políticos de distintas persuasiones y comunidades, incluso oficiales y miembros del Gobierno, han dicho que la única manera de descubrir la verdad sobre el asesinato del Sr. Hariri es que se forme una comisión internacional e independiente para que investigue el caso.

受害者家属,还有不同和社区的治领导人,包括官员和工作人员,都认为应当成立一个独立的国际调查委员会,这是获得哈里里先生被害真的唯一途径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁渔区, 禁欲, 禁欲主义, 禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境,

相似单词


perspicuidad, perspicuo, persuadido, persuadir, persuasible, persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio,