西语助手
  • 关闭

f.

1.默认.
2.(生活上)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad;complacencia兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护条件不应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


缓气, 缓泻药, 缓刑, 缓刑监助官, 缓刑期, 缓征, , 幻灯, 幻灯机, 幻灯片,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满;irresponsabilidad担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫困比他人更多更,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机建某些可以被接受的传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


幻想, 幻想曲, 幻象, 幻影, , 宦官, 宦游, , 换班, 换边,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia;prepotencia对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭的贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件不应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问强化家庭机制和重建某些可以被接的传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


换防, 换防部队, 换岗, 换岗士兵, 换工, 换货, 换季, 换句话说, 换毛, 换气,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,意,;irresponsabilidad承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫困比他人更多更,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制某些可以被接受的传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


换羽, 换羽季节, 换喻, , 唤起, 唤起回忆的, 唤醒, 唤醒电话, 涣然, 涣散,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受贫困比他人,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护件不应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和建某些可以被接受传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


患癫痫的, 患肺炎的, 患风湿病的, 患肝炎的, 患高山病, 患佝偻病, 患结核病的, 患疥癣的, 患精神病的, 患静脉曲张的,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

用户正在搜索


灰心, 灰心的, 灰雁, 诙谐, 诙谐的, 诙谐语, , 挥动, 挥动手臂, 挥动双臂,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

用户正在搜索


回电话, 回跌, 回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护条件不应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以被接受传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容和树立儿道德观念。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


回话, 回火, 回火炉, 回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满,满足;irresponsabilidad不承担责;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad;ilegalidad法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件不应取决于只有分析案实质阶段才能客观确定的

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以被接受的传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


回路, 回落, 回马枪, 回暖, 回请, 回去, 回升, 回声, 回收, 回手,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia;prepotencia对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión变坏;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭的贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件不应取决于只有分析案情实质阶段才能客观确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问强化家庭机制和重建某些可以被接的传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


毁谤者, 毁坏, 毁坏的, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭性的, 毁弃, 毁容, 毁伤, 毁损,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,

f.

1.默认.
2.(生活上的)放纵,放荡.
3.【电】电容率.
近义词
falta de moderación,  amoralidad,  complacencia,  descomedimiento,  desenfreno,  desmesura,  destemplanza,  exceso,  falta de autocontrol,  falta de principios,  libertinaje,  destape,  intemperancia,  translimitación

联想词
pasividad被动;complacencia高兴,欢喜,满意,满足;irresponsabilidad不承担责任;complicidad共犯;tolerancia忍受;prepotencia绝对优势;agresividad侵略性;arbitrariedad任意;ilegalidad非法;hipocresía伪善;perversión;

La pobreza crea condiciones de permisividad para la explotación sexual, sobre todo porque afecta a las mujeres de manera desproporcionada.

妇女遭受的贫困比他人更多更重,而贫困使性剥削大行道。

La permisividad de ejercer la protección diplomática no debe depender de circunstancias que puedan determinarse sólo objetivamente en la etapa de examen de los méritos.

允许行使外交保护的条件不应取决于只有分析案情实质阶段观确定的情况。

Para paliar ese problema es necesario fortalecer la institución de la familia y restablecer unos valores familiares tradicionales aceptables, evitando el exceso de permisividad e inculcando valores morales a los niños.

为了缓解这一问题,必须强化家庭机制和重建某些可以被接受的传统家庭价值观,同时,还要避免过分纵容儿童,培养和树立儿童的道德观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 permisividad 的西班牙语例句

用户正在搜索


汇费, 汇合, 汇合处, 汇合点, 汇合口, 汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流,

相似单词


permio, permisible, permisión, permisionario, permisivamente, permisividad, permisivo, permiso, permiso de conducción, permiso de residencia permanente,