西语助手
  • 关闭

f.

1.苦,罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣;(«圣经»中的)耶稣始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭,忍)+ -sión(词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣时忍的痛苦 → 后引申为“激情”等含
pat-/pa(s)-/pac- 遭,忍
派生

acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、同情心和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示热情的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你的热情你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植于现实的理想主可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


confirmación, confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱,宠爱

Tiene ~ por su nieto mayor.偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋

Tiene ~ por el fútbol.是足球迷.
El estudio es su ~.学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋,狂恋.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激情”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

战胜了一个可怕的

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

以巨大的洞情心和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

成为了从小就想当的新闻工作者。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下样的决心,在显示热情时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的热情你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩思想的量、的勇气、热诚,以及向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱抗不政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其激情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


confusión, confusionismo, confuso, confutar, confutatorio, conga, congelable, congelación, congelado, congelador,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.偏爱长孙.

4.«por» 恋;恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.是足.
El estudio es su ~.学习入.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激情”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación住;afición爱热爱,热衷;obsesión;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

一个可怕的对手

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

以巨大的洞察力、同情心和承诺精神作出这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

成为从小就想当的新闻工作者。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示热情的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的热情你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩思想的力量、的勇气、热诚,以及向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其激情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


congestión, congestionado, congestionamiento, congestionar, congestivo, congiario, congio, conglobado, conglobar, conglomerado,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激情”等含
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、同情心和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示热情的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的热情你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


congojoso, congola, congoleño, congolés, congolo, congolocho, congolona, congona, congorocho, congosto,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.苦,罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣;(«圣经»中的)耶稣末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭,忍)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣时忍的痛苦 → 后引申为“激情”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭,忍
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、同情心和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示热情的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你的热情你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


congregar, congregarse, congresal, congresista, congreso, congrí, congrio, congrua, congruamente, congruencia,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

用户正在搜索


conidia, conidio, conidióforo, conidíolo, coniferina, conífero, coniforme, conimbricense, conina, conirrostro,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.苦,罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣;(«圣经»中的)耶稣始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-()+ -sión(词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣的痛苦 → 后引申为“激情”等含义
pat-/pa(s)-/pac-
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、同情心和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示热情的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感到你的热情你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,我们感到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植于现实的理想主义可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable, conmensurar, conmensurativo,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»恋,狂恋;恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活周的星期四和星期五用的)关耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激情”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱,;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo情;devoción崇拜,崇敬;apasionado…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了个可怕的对手

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、同情心和承诺精神作出了这分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过远大,过理想,但是,植根现实的理想主义可以产生采取协调行动的

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


conmisto, conmistura, conmixtión, conmixto, conmoción, conmoción cerebral, conmocionar, conmonitorio, conmoración, conmovedor,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.热情;激情;激烈感情[指爱、恨、怒、妒等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»热恋,狂恋;热恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感情[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】情火,情焰.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激情”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

近义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱热爱,热衷;obsesión着迷;vocación,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激情;entusiasmo热情;devoción崇拜,崇敬;apasionado热衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了个可怕的对手

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、同情心和承诺精神作出了这

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示热情的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的热情你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”热诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的热情

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的热忱对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态其他激情

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


connacional, connato, connatural, connaturalizar, connaturalmente, connivencia, connivente, connotación, connotado, connotar,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,

f.

1.受苦,受,受罪.
2.;激;激烈感[指爱、恨、怒、妒或癖好等].
3.«por» 偏爱,宠爱;偏爱对象,宠爱对象:

Tiene ~ por su nieto mayor.他偏爱长孙.

4.«por» 迷恋;迷恋对象:

Tiene ~ por el fútbol.他是足球迷.
El estudio es su ~.他学习入了迷.


5.«por»恋,狂恋;恋对象,狂恋对象.
6.偏激,偏袒,不公平.
7.【宗】耶稣受;(«圣经»中的)耶稣受始末记述;(复活节前一周的星期四和星期五用的)关于耶稣受的说教.
8.【医,古】疼痛.


baja ~
卑劣感[指贪婪、嫉妒等].(多用作复数)

mala. ~
恶感,恶意[指恼怒、仇恨、嫉妒等].

~ de ánimo

【口】颓丧,抑郁.

~ volcánica
【谑】火,.
助记
pa-(遭受,忍受)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 原指耶稣受时忍受的痛苦 → 后引申为“激”等含义
词根
pat-/pa(s)-/pac- 遭受,忍受
派生

义词
acaloramiento,  apasionamiento,  fuego,  acaloro,  adicción,  ansia,  deseo,  excitación,  fervor,  gana,  tentación,  apetito,  ardor,  aspiración,  avidez,  enardecimiento,  encendimiento,  exaltación,  fijación,  fogosidad,  obsesión,  sed,  tema,  vehemencia,  abrasamiento,  apetencia,  ardentía,  monomanía,  acuciamiento,  mono
amorío,  aventura amorosa,  asunto amoroso,  aventura sentimental,  relación amorosa,  romance

反义词
frialdad,  displicencia,  frialdad de ánimo,  desgano,  falta de entusiasmo,  frigidez,  indiferencia,  desinterés,  apatía,  carencia de entusiasmo,  desapego,  desgana,  despreocupación,  falta de ganas,  impersonalidad,  inapetencia,  abulia,  desamor,  desempacho,  impasibilidad,  indolencia,  tibieza

联想词
fascinación迷住;afición爱,衷;obsesión着迷;vocación爱好,才能;ambición雄心, 野心;emoción激动,激;entusiasmo;devoción崇拜,崇敬;apasionado衷于…的;sensualidad性感;lujuria淫荡;

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他岁月的印迹

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭办事

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

冲动办事是不好的

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手

El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.

他以巨大的洞察力、和承诺精神作出了这一分析。

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.

他成为了他从小就想当的新闻工作者。

Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.

如果我们不能下同样的决心,在显示的同时拿出实际行动,那么我们所寻求的所有进展都不可能取得。

Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.

我们感受到你的你内心的乐观以及我所称的你那“地中海式的”诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳的处事方式。

La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".

巴基斯坦代表对决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口或维护荣誉犯下的罪行”。

Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.

我们钦佩他思想的力量、他的勇气、他的,以及他向我们所有人,特别是我们年轻的一代,传播价值和希望的能力。

Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.

面对这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们的目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实的理想主义可以产生采取协调行动的

En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.

他把新的勇气和希望带给全世界四面八方的受压迫者、最贫穷和最脆弱的人们,以自由和团结的对抗不同政治、经济和社会制度的缺陷。

Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.

审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者的社区,会确保一种中立的气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasión 的西班牙语例句

用户正在搜索


conocible, conocidamente, conocido, conocimiento, conocimiento de, conocimientos básicos, conoidal, conoide, conoideo, conopeo,

相似单词


pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario, pasioncilla,