Hoy es martes.
今天星期二。
Hoy es martes.
今天星期二。
El martes pasado me llamó Juan porque quería mudarse de piso.
上周二胡安给我,他想要搬家。
Los órganos subsidiarios finalizarán su labor el martes 6 de diciembre.
两个附属机构于12月6日星期二完成工作。
A fin de garantizar que todos los participantes en la reunión están al tanto de las actividades de los grupos que se establezcan, al comienzo de las sesiones matinales del comité de los días martes y miércoles se dará lectura a los informes de los distintos grupos.
为确保所有与会者都能随时了解会议所设立的任小组开展活动的情况,全体委员会在星期二和星期三上午举行的会议将首先听取来自各
同小组提交的
。
Lamentablemente, el proyecto de documento final al que se llegó el martes pasado no es igualmente ambicioso; no obstante, a mi juicio representa volver a empezar y puede dar a las Naciones Unidas un impulso estratégico.
幸的是,周二通过的结果文件草案
够大胆;然而,它是一个新的开端,并且我认为,能够为联合国提供一个战略性的动力。
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
该次会议已于12月6日星期二举行。
El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.
星期二下午还举行了关于会议结论的互动讨论会。
Se propone que se examinen los temas del programa en forma consecutiva y que la primera sesión plenaria, el martes 21 de febrero, se dedique a las cuestiones de procedimiento y a las declaraciones introductorias.
建议按顺序讨论各议程项目,2月21日(星期二)第一次全体会议用于审议程序问题和作介绍性发言。
Los órganos subsidiarios finalizarán su labor el martes 6 de diciembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
A fin de facilitar la tarea, utilizan vehículos con los que hacen recorridos diarios según el siguiente calendario: los lunes, el norte; los martes, el sur; los miércoles, el este; y los jueves, el oeste.
为便利工作,他们每天出动车辆根据日程收税:星期一,北区;星期二,南区;星期三,东区;星期四,西区。
Por suerte celebramos un debate oficioso el martes último que, además de aclarar algunas cuestiones, fue útil e interesante en relación con la agenda.
幸运的是,我们在上星期二举行了非正式讨论,澄清了一些问题,对议程颇有意义且事关重大。
La declaración de despedida, que de forma tan sorprendente nos hizo el martes pasado, fue una pieza maestra de oratoria, que aportó un diagnóstico perspicaz de los problemas que enfrenta la Comisión.
他上星期二的别讲
使我们深感意外,这个讲
是一篇演讲的上品,就裁谈会面临的各项问题向我们作了颇有洞见的分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。