西语助手
  • 关闭
operador,ra

adj.-s.
操作的;操作者.

|→ m.

1.手术医生.
2.电影摄影师.
3.电影放映员.
4.【数】运算子,运算符号.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
operar(intr. 操作,作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
operario
obrero,  trabajador,  persona que labora,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  currante,  machaca
operante,  operativo,  operatorio,  eficaz,  en operación,  dinámico,  en marcha,  funcional,  operacional,  que opera,  racional,  resolutivo
operador telefónico,  telefonista

联想词
operario;proveedor供应者;supervisor监管;conductor驾驶的;operar动手术;conmutador整流器;transportista运输的,运输业的,运输,运输业者;gestor经营的;usuario经常使用…的;empresario老板;programador;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商

Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

机动车司机中以前战斗员为主。

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

公共运输主营汽车车主提供。

El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.

7日,凯内马两名机动运输车司机被杀,结果发生了暴力骚乱。

El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.

为了实现竞争,网络运营商有义务向其他企业提供自己的网络。

Igualmente, la Convención se aplicaría, ratione loci, a los contratos internacionales celebrados entre operadores situados en Estados diferentes.

就地点而言,它将同样适用在不同国家的经营之间订立的国际合同。

Este último permitirá alentar a los operadores a utilizar la mejor tecnología y a adoptar prácticas que ahorren costos.

后一种办法应能鼓励营运商采用最佳技术和节省开支。

Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.

以前,这些服务仅提供给企业对企业的业务,主是旅游运营商和旅行社。

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然应当经营宣布其营业地。

Sin embargo, los monopolios y los operadores que gozan de una posición dominante suelen oponerse a la creación de IXP.

然而垄断企业常常反对建立网络处理器。

Los operadores turísticos de la Antártida siguieron prestando apoyo a las operaciones y los programas prestando servicios de transporte.

南极旅游业者继续通过提供交通运输来支持南极的业务和方案。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主供应商和经营商的纵向伙伴关系以及供应链的整合。

Con todo, las nociones de tal naturaleza presentan grandes riesgos pues harían aleatoria la identificación del domicilio del operador internacional.

然而,这类概念具有很大的风险,因为它使得难以确定国际经营的住所。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术匠以及技术设备和机械操作员的情况较多。

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

另一些服务供应商可决定与其他供应商一道聚合通信流量从而取得同全球供应商打交道的筹码。

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

Los clientes dependen de los productos que suministran, puesto que imponen a los operadores independientes condiciones comerciales onerosas para distintos destinos turísticos.

它们使消费者依赖其提供的产品,向旅游目的地的独立供应商强加苛刻的商业条件,损害它们的利益。

Esos reglamentos pueden ser de ámbito federal, estatal o local, y normalmente se aplican por igual a los operadores nacionales y a los extranjeros.

这些规则可以是联邦、州和地方一级的规则,通常对国内外经营者同样适用。

En Koidu se produjeron disturbios similares cuando otro operador comercial de motocicletas resultó muerto en un accidente de tránsito el 18 de noviembre.

8日,科伊杜的一名机动运输车司机死于交通事故,也爆发了类似的骚乱。

Sin embargo, creemos que no sólo la transparencia se debe exigir únicamente a los Gobiernos, sino también a los operadores económicos que controlan dicha industria.

然而,我们认为,不仅必须求各国政府有透明度,而且控这些业的经济行动者也必须有透明度。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 operador 的西班牙语例句

用户正在搜索


一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物, 一般地, 一般概念,

相似单词


operable, operación, operación quirúrgica, operacional, operado, operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar,
operador,ra

adj.-s.
操作的;操作者.

|→ m.

1.手术医生.
2.电影摄影师.
3.电影放映员.
4.【数】运算子,运算符号.
西 语 助 手 版 权 所 有
operar(intr. 操作,工作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
operario
obrero,  trabajador,  persona que labora,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  currante,  machaca
operante,  operativo,  operatorio,  eficaz,  en operación,  dinámico,  en marcha,  funcional,  operacional,  que opera,  racional,  resolutivo
operador telefónico,  telefonista

联想词
operario工人;proveedor供应者;supervisor监管人;conductor驾驶的;operar动手术;conmutador整流器;transportista运输的,运输业的,运输工人,运输业者;gestor经营的;usuario经常使用…的;empresario老板;programador定人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商

Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

机动车司机中以前战斗人员为主。

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

公共运输主要由私营汽车车主提供。

El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.

7日,凯内马两名机动运输车司机被杀,结果发生了暴力骚乱。

El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.

为了实现竞争,网络运营商有义务向其他企业提供自己的网络。

Igualmente, la Convención se aplicaría, ratione loci, a los contratos internacionales celebrados entre operadores situados en Estados diferentes.

就地点而言,它将样适用在不国家的经营之间订立的国

Este último permitirá alentar a los operadores a utilizar la mejor tecnología y a adoptar prácticas que ahorren costos.

后一种办法应能鼓励营运商采用最佳技术和节省开支。

Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.

以前,这些服务仅提供给企业对企业的业务,主要是旅游运营商和旅行社。

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然应当要求经营宣布其营业地。

Sin embargo, los monopolios y los operadores que gozan de una posición dominante suelen oponerse a la creación de IXP.

然而垄断企业常常反对建立网络处理器。

Los operadores turísticos de la Antártida siguieron prestando apoyo a las operaciones y los programas prestando servicios de transporte.

南极旅游业者继续通过提供交通运输来支持南极的业务和方案。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商的纵向伙伴关系以及供应链的整

Con todo, las nociones de tal naturaleza presentan grandes riesgos pues harían aleatoria la identificación del domicilio del operador internacional.

然而,这类概念具有很大的风险,因为它使得难以确定国经营的住所。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械操作员的情况较多。

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

另一些服务供应商可决定与其他供应商一道聚通信流量从而取得全球供应商打交道的筹码。

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

Los clientes dependen de los productos que suministran, puesto que imponen a los operadores independientes condiciones comerciales onerosas para distintos destinos turísticos.

它们使消费者依赖其提供的产品,向旅游目的地的独立供应商强加苛刻的商业条件,损害它们的利益。

Esos reglamentos pueden ser de ámbito federal, estatal o local, y normalmente se aplican por igual a los operadores nacionales y a los extranjeros.

这些规则可以是联邦、州和地方一级的规则,通常对国内外经营者样适用。

En Koidu se produjeron disturbios similares cuando otro operador comercial de motocicletas resultó muerto en un accidente de tránsito el 18 de noviembre.

8日,科伊杜的一名机动运输车司机死于交通事故,也爆发了类似的骚乱。

Sin embargo, creemos que no sólo la transparencia se debe exigir únicamente a los Gobiernos, sino también a los operadores económicos que controlan dicha industria.

然而,我们认为,不仅必须要求各国政府有透明度,而且控这些工业的经济行动者也必须有透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 operador 的西班牙语例句

用户正在搜索


一病不起, 一波未平,一波又起, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一步登天, 一步一个脚印, 一步一瘸, 一部分, 一餐, 一层油漆,

相似单词


operable, operación, operación quirúrgica, operacional, operado, operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar,
operador,ra

adj.-s.
的;操者.

|→ m.

1.手术医生.
2.电影摄影师.
3.电影放映员.
4.【数】运算子,运算符号.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
operar(intr. 操,工)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施者等)
派生

近义词
operario
obrero,  trabajador,  persona que labora,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  currante,  machaca
operante,  operativo,  operatorio,  eficaz,  en operación,  dinámico,  en marcha,  funcional,  operacional,  que opera,  racional,  resolutivo
operador telefónico,  telefonista

联想词
operario工人;proveedor供应者;supervisor监管人;conductor驾驶的;operar手术;conmutador整流器;transportista运输的,运输业的,运输工人,运输业者;gestor经营的;usuario经常使用…的;empresario老板;programador定人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移电话运营商

Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

车司机中以前战斗人员为主。

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

公共运输主要由私营汽车车主提供。

El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.

7日,凯内马两名机运输车司机被杀,结果发生骚乱。

El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.

实现竞争,网络运营商有义务向其他企业提供自己的网络。

Igualmente, la Convención se aplicaría, ratione loci, a los contratos internacionales celebrados entre operadores situados en Estados diferentes.

就地点而言,它将同样适用在不同国家的经营之间订立的国际同。

Este último permitirá alentar a los operadores a utilizar la mejor tecnología y a adoptar prácticas que ahorren costos.

后一种办法应能鼓励营运商采用最佳技术和节省开支。

Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.

以前,这些服务仅提供给企业对企业的业务,主要是旅游运营商和旅行社。

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然应当要求经营宣布其营业地。

Sin embargo, los monopolios y los operadores que gozan de una posición dominante suelen oponerse a la creación de IXP.

然而垄断企业常常反对建立网络处理器。

Los operadores turísticos de la Antártida siguieron prestando apoyo a las operaciones y los programas prestando servicios de transporte.

南极旅游业者继续通过提供交通运输来支持南极的业务和方案。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推与主要供应商和经营商的纵向伙伴关系以及供应链的整

Con todo, las nociones de tal naturaleza presentan grandes riesgos pues harían aleatoria la identificación del domicilio del operador internacional.

然而,这类概念具有很大的风险,因为它使得难以确定国际经营的住所。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械的情况较多。

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

另一些服务供应商可决定与其他供应商一道聚通信流量从而取得同全球供应商打交道的筹码。

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

Los clientes dependen de los productos que suministran, puesto que imponen a los operadores independientes condiciones comerciales onerosas para distintos destinos turísticos.

它们使消费者依赖其提供的产品,向旅游目的地的独立供应商强加苛刻的商业条件,损害它们的利益。

Esos reglamentos pueden ser de ámbito federal, estatal o local, y normalmente se aplican por igual a los operadores nacionales y a los extranjeros.

这些规则可以是联邦、州和地方一级的规则,通常对国内外经营者同样适用。

En Koidu se produjeron disturbios similares cuando otro operador comercial de motocicletas resultó muerto en un accidente de tránsito el 18 de noviembre.

8日,科伊杜的一名机运输车司机死于交通事故,也爆发类似的骚乱。

Sin embargo, creemos que no sólo la transparencia se debe exigir únicamente a los Gobiernos, sino también a los operadores económicos que controlan dicha industria.

然而,我们认为,不仅必须要求各国政府有透明度,而且控这些工业的经济也必须有透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 operador 的西班牙语例句

用户正在搜索


一朝天子一朝臣, 一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即发的人, 一触即溃, 一锤定音,

相似单词


operable, operación, operación quirúrgica, operacional, operado, operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar,
operador,ra

adj.-s.
操作的;操作者.

|→ m.

1.手术医生.
2.电影摄影师.
3.电影放映员.
4.【数】运算子,运算符号.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
operar(intr. 操作,工作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

operario
obrero,  trabajador,  persona que labora,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  currante,  machaca
operante,  operativo,  operatorio,  eficaz,  en operación,  dinámico,  en marcha,  funcional,  operacional,  que opera,  racional,  resolutivo
operador telefónico,  telefonista

联想词
operario工人;proveedor供应者;supervisor监管人;conductor驾驶的;operar动手术;conmutador整流器;transportista运输的,运输业的,运输工人,运输业者;gestor经营的;usuario经常使用…的;empresario老板;programador定人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商

Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

机动司机中以前战斗人员为

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

公共运输要由私营汽提供。

El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.

7日,凯内马两名机动运输司机被杀,结果发生了暴力骚乱。

El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.

为了实现竞争,网络运营商务向其他企业提供自己的网络。

Igualmente, la Convención se aplicaría, ratione loci, a los contratos internacionales celebrados entre operadores situados en Estados diferentes.

就地点而言,它将同样适用在不同国家的经营之间订立的国际合同。

Este último permitirá alentar a los operadores a utilizar la mejor tecnología y a adoptar prácticas que ahorren costos.

后一种办法应能鼓励营运商采用最佳技术和节省开支。

Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.

以前,这些服务仅提供给企业对企业的业务,要是旅游运营商和旅行社。

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然应当要求经营宣布其营业地。

Sin embargo, los monopolios y los operadores que gozan de una posición dominante suelen oponerse a la creación de IXP.

然而垄断企业常常反对建立网络处理器。

Los operadores turísticos de la Antártida siguieron prestando apoyo a las operaciones y los programas prestando servicios de transporte.

南极旅游业者继续通过提供交通运输来支持南极的业务和方案。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与要供应商和经营商的纵向伙伴关系以及供应链的整合。

Con todo, las nociones de tal naturaleza presentan grandes riesgos pues harían aleatoria la identificación del domicilio del operador internacional.

然而,这类概念具有很大的风险,因为它使得难以确定国际经营的住所。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械操作员的情况较多。

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

另一些服务供应商可决定与其他供应商一道聚合通信流量从而取得同全球供应商打交道的筹码。

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

Los clientes dependen de los productos que suministran, puesto que imponen a los operadores independientes condiciones comerciales onerosas para distintos destinos turísticos.

它们使消费者依赖其提供的产品,向旅游目的地的独立供应商强加苛刻的商业条件,损害它们的利益。

Esos reglamentos pueden ser de ámbito federal, estatal o local, y normalmente se aplican por igual a los operadores nacionales y a los extranjeros.

这些规则可以是联邦、州和地方一级的规则,通常对国内外经营者同样适用。

En Koidu se produjeron disturbios similares cuando otro operador comercial de motocicletas resultó muerto en un accidente de tránsito el 18 de noviembre.

8日,科伊杜的一名机动运输司机死于交通事故,也爆发了类似的骚乱。

Sin embargo, creemos que no sólo la transparencia se debe exigir únicamente a los Gobiernos, sino también a los operadores económicos que controlan dicha industria.

然而,我们认为,不仅必须要求各国政府有透明度,而且控这些工业的经济行动者也必须有透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 operador 的西班牙语例句

用户正在搜索


一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断, 一刀切, 一道,

相似单词


operable, operación, operación quirúrgica, operacional, operado, operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar,
operador,ra

adj.-s.
的;.

|→ m.

1.手术医生.
2.电影摄影师.
3.电影放映员.
4.【数】运算子,运算符号.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
operar(intr. ,工)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动等)
派生

近义词
operario
obrero,  trabajador,  persona que labora,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  currante,  machaca
operante,  operativo,  operatorio,  eficaz,  en operación,  dinámico,  en marcha,  funcional,  operacional,  que opera,  racional,  resolutivo
operador telefónico,  telefonista

联想词
operario工人;proveedor供应;supervisor监管人;conductor驾驶的;operar动手术;conmutador整流器;transportista运输的,运输业的,运输工人,运输业;gestor经营的;usuario经常使用…的;empresario老板;programador定人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商

Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

机动车司机中以前战斗人员为主。

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

公共运输主要由私营汽车车主提供。

El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.

7日,凯内马两名机动运输车司机被杀,结果发生了暴力骚乱。

El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.

为了实现竞争,网络运营商有义务向其他业提供自己的网络。

Igualmente, la Convención se aplicaría, ratione loci, a los contratos internacionales celebrados entre operadores situados en Estados diferentes.

就地点而言,它将同样适用在不同国家的经营之间订立的国际合同。

Este último permitirá alentar a los operadores a utilizar la mejor tecnología y a adoptar prácticas que ahorren costos.

后一种办法应能鼓励营运商采用最佳技术和节省开支。

Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.

以前,这些服务仅提供给业的业务,主要是旅游运营商和旅行社。

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然应当要求经营宣布其营业地。

Sin embargo, los monopolios y los operadores que gozan de una posición dominante suelen oponerse a la creación de IXP.

然而垄断常常反建立网络处理器。

Los operadores turísticos de la Antártida siguieron prestando apoyo a las operaciones y los programas prestando servicios de transporte.

南极旅游业继续通过提供交通运输来支持南极的业务和方案。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商的纵向伙伴关系以及供应链的整合。

Con todo, las nociones de tal naturaleza presentan grandes riesgos pues harían aleatoria la identificación del domicilio del operador internacional.

然而,这类概念具有很大的风险,因为它使得难以确定国际经营的住所。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械的情况较多。

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

另一些服务供应商可决定与其他供应商一道聚合通信流量从而取得同全球供应商打交道的筹码。

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

Los clientes dependen de los productos que suministran, puesto que imponen a los operadores independientes condiciones comerciales onerosas para distintos destinos turísticos.

它们使消费依赖其提供的产品,向旅游目的地的独立供应商强加苛刻的商业条件,损害它们的利益。

Esos reglamentos pueden ser de ámbito federal, estatal o local, y normalmente se aplican por igual a los operadores nacionales y a los extranjeros.

这些规则可以是联邦、州和地方一级的规则,通常国内外经营同样适用。

En Koidu se produjeron disturbios similares cuando otro operador comercial de motocicletas resultó muerto en un accidente de tránsito el 18 de noviembre.

8日,科伊杜的一名机动运输车司机死于交通事故,也爆发了类似的骚乱。

Sin embargo, creemos que no sólo la transparencia se debe exigir únicamente a los Gobiernos, sino también a los operadores económicos que controlan dicha industria.

然而,我们认为,不仅必须要求各国政府有透明度,而且控这些工业的经济行动也必须有透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 operador 的西班牙语例句

用户正在搜索


一段短暂的紧张期, 一段时间, 一对, 一对夫妇, 一对牲口, 一对一的, 一顿, 一而再;再而三, 一二, 一二报数,

相似单词


operable, operación, operación quirúrgica, operacional, operado, operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar,

用户正在搜索


仪表电阻器, 仪表飞行, 仪表灵敏度, 仪表盘, 仪表堂堂, 仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂,

相似单词


operable, operación, operación quirúrgica, operacional, operado, operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar,
operador,ra

adj.-s.
操作的;操作者.

|→ m.

1.手术医生.
2.电影摄影师.
3.电影放映员.
4.【数】运算子,运算符号.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
operar(intr. 操作,工作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词缀,表施动者等)
派生

operario
obrero,  trabajador,  persona que labora,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  currante,  machaca
operante,  operativo,  operatorio,  eficaz,  en operación,  dinámico,  en marcha,  funcional,  operacional,  que opera,  racional,  resolutivo
operador telefónico,  telefonista

联想词
operario工人;proveedor供应者;supervisor监管人;conductor驾驶的;operar动手术;conmutador整流器;transportista运输的,运输业的,运输工人,运输业者;gestor经营的;usuario经常使用…的;empresario老板;programador定人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是个巴西的移动电话运营商

Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

机动车司机中以前战斗人员为主。

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

公共运输主要由私营汽车车主提供。

El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.

7日,凯内马两名机动运输车司机被杀,结果发生了暴力骚乱。

El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.

为了实现竞争,网络运营商务向其他企业提供自己的网络。

Igualmente, la Convención se aplicaría, ratione loci, a los contratos internacionales celebrados entre operadores situados en Estados diferentes.

就地点而言,它将同样适用在不同国家的经营之间订立的国际合同。

Este último permitirá alentar a los operadores a utilizar la mejor tecnología y a adoptar prácticas que ahorren costos.

办法应能鼓励营运商采用最佳技术和节省开支。

Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.

以前,这些服务仅提供给企业对企业的业务,主要是旅游运营商和旅行社。

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然应当要求经营宣布其营业地。

Sin embargo, los monopolios y los operadores que gozan de una posición dominante suelen oponerse a la creación de IXP.

然而垄断企业常常对建立网络处理器。

Los operadores turísticos de la Antártida siguieron prestando apoyo a las operaciones y los programas prestando servicios de transporte.

南极旅游业者继续通过提供交通运输来支持南极的业务和方案。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商的纵向伙伴关系以及供应链的整合。

Con todo, las nociones de tal naturaleza presentan grandes riesgos pues harían aleatoria la identificación del domicilio del operador internacional.

然而,这类概念具有很大的风险,因为它使得难以确定国际经营的住所。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械操作员的情况较多。

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

些服务供应商可决定与其他供应商道聚合通信流量从而取得同全球供应商打交道的筹码。

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

Los clientes dependen de los productos que suministran, puesto que imponen a los operadores independientes condiciones comerciales onerosas para distintos destinos turísticos.

它们使消费者依赖其提供的产品,向旅游目的地的独立供应商强加苛刻的商业条件,损害它们的利益。

Esos reglamentos pueden ser de ámbito federal, estatal o local, y normalmente se aplican por igual a los operadores nacionales y a los extranjeros.

这些规则可以是联邦、州和地方级的规则,通常对国内外经营者同样适用。

En Koidu se produjeron disturbios similares cuando otro operador comercial de motocicletas resultó muerto en un accidente de tránsito el 18 de noviembre.

8日,科伊杜的名机动运输车司机死于交通事故,也爆发了类似的骚乱。

Sin embargo, creemos que no sólo la transparencia se debe exigir únicamente a los Gobiernos, sino también a los operadores económicos que controlan dicha industria.

然而,我们认为,不仅必须要求各国政府有透明度,而且控这些工业的经济行动者也必须有透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 operador 的西班牙语例句

用户正在搜索


贻误青年, 贻误战机, 贻笑大方, 迻录, 迻译, , 姨表, 姨表姐妹, 姨表兄弟, 姨儿,

相似单词


operable, operación, operación quirúrgica, operacional, operado, operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar,
operador,ra

adj.-s.
的;者.

|→ m.

1.手术医生.
2.电影摄影师.
3.电影放映员.
4.【数】运算子,运算符号.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
operar(intr. ,工)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
operario
obrero,  trabajador,  persona que labora,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  currante,  machaca
operante,  operativo,  operatorio,  eficaz,  en operación,  dinámico,  en marcha,  funcional,  operacional,  que opera,  racional,  resolutivo
operador telefónico,  telefonista

联想词
operario工人;proveedor供应者;supervisor监管人;conductor驾驶的;operar动手术;conmutador整流器;transportista运输的,运输业的,运输工人,运输业者;gestor经营的;usuario经常使用…的;empresario老板;programador定人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商

Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

机动车司机中以前战斗人员为主。

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

公共运输主要由私营汽车车主提供。

El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.

7日,凯内马两名机动运输车司机被杀,结果发生了暴力骚乱。

El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.

为了实现竞运营商有义务向其他企业提供自己的

Igualmente, la Convención se aplicaría, ratione loci, a los contratos internacionales celebrados entre operadores situados en Estados diferentes.

就地点而言,它将同样适用在不同国家的经营之间订立的国际合同。

Este último permitirá alentar a los operadores a utilizar la mejor tecnología y a adoptar prácticas que ahorren costos.

后一种办法应能鼓励营运商采用最佳技术和节省开支。

Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.

以前,这些服务仅提供给企业对企业的业务,主要是旅游运营商和旅行

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然应当要求经营宣布其营业地。

Sin embargo, los monopolios y los operadores que gozan de una posición dominante suelen oponerse a la creación de IXP.

然而垄断企业常常反对建立处理器。

Los operadores turísticos de la Antártida siguieron prestando apoyo a las operaciones y los programas prestando servicios de transporte.

南极旅游业者继续通过提供交通运输来支持南极的业务和方案。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商的纵向伙伴关系以及供应链的整合。

Con todo, las nociones de tal naturaleza presentan grandes riesgos pues harían aleatoria la identificación del domicilio del operador internacional.

然而,这类概念具有很大的风险,因为它使得难以确定国际经营的住所。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械的情况较多。

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

另一些服务供应商可决定与其他供应商一道聚合通信流量从而取得同全球供应商打交道的筹码。

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

Los clientes dependen de los productos que suministran, puesto que imponen a los operadores independientes condiciones comerciales onerosas para distintos destinos turísticos.

它们使消费者依赖其提供的产品,向旅游目的地的独立供应商强加苛刻的商业条件,损害它们的利益。

Esos reglamentos pueden ser de ámbito federal, estatal o local, y normalmente se aplican por igual a los operadores nacionales y a los extranjeros.

这些规则可以是联邦、州和地方一级的规则,通常对国内外经营者同样适用。

En Koidu se produjeron disturbios similares cuando otro operador comercial de motocicletas resultó muerto en un accidente de tránsito el 18 de noviembre.

8日,科伊杜的一名机动运输车司机死于交通事故,也爆发了类似的骚乱。

Sin embargo, creemos que no sólo la transparencia se debe exigir únicamente a los Gobiernos, sino también a los operadores económicos que controlan dicha industria.

然而,我们认为,不仅必须要求各国政府有透明度,而且控这些工业的经济行动者也必须有透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 operador 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 乙胺, 乙苯, 乙醇, 乙等, 乙二醇, 乙基, 乙醚, 乙醚的, 乙脑,

相似单词


operable, operación, operación quirúrgica, operacional, operado, operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar,
operador,ra

adj.-s.
操作;操作者.

|→ m.

1.手术医生.
2.电影摄影师.
3.电影放映员.
4.【数】运算子,运算符号.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
operar(intr. 操作,工作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者等)
派生

近义词
operario
obrero,  trabajador,  persona que labora,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  currante,  machaca
operante,  operativo,  operatorio,  eficaz,  en operación,  dinámico,  en marcha,  funcional,  operacional,  que opera,  racional,  resolutivo
operador telefónico,  telefonista

联想词
operario工人;proveedor供应者;supervisor监管人;conductor驾驶;operar动手术;conmutador整流器;transportista运输,运输业,运输工人,运输业者;gestor经营;usuario经常使用…;empresario老板;programador定人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西移动电话运营商

Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

机动车司机中以前战斗人员为主。

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

公共运输主要由私营汽车车主提供。

El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.

7日,凯内马两名机动运输车司机被杀,生了暴力骚乱。

El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.

为了实现竞争,网络运营商有义务向其他企业提供自己网络。

Igualmente, la Convención se aplicaría, ratione loci, a los contratos internacionales celebrados entre operadores situados en Estados diferentes.

就地点而言,它将同样适用在同国家经营之间订立国际合同。

Este último permitirá alentar a los operadores a utilizar la mejor tecnología y a adoptar prácticas que ahorren costos.

后一种办法应鼓励营运商采用最佳技术和节省开支。

Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.

以前,这些服务仅提供给企业对企业业务,主要是旅游运营商和旅行社。

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然应当要求经营宣布其营业地。

Sin embargo, los monopolios y los operadores que gozan de una posición dominante suelen oponerse a la creación de IXP.

然而垄断企业常常反对建立网络处理器。

Los operadores turísticos de la Antártida siguieron prestando apoyo a las operaciones y los programas prestando servicios de transporte.

南极旅游业者继续通过提供交通运输来支持南极业务和方案。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商纵向伙伴关系以及供应链整合。

Con todo, las nociones de tal naturaleza presentan grandes riesgos pues harían aleatoria la identificación del domicilio del operador internacional.

然而,这类概念具有很大风险,因为它使得难以确定国际经营住所。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械操作员情况较多。

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

另一些服务供应商可决定与其他供应商一道聚合通信流量从而取得同全球供应商打交道筹码。

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

国际灾害管理空间协调组织所有专业工作人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员

Los clientes dependen de los productos que suministran, puesto que imponen a los operadores independientes condiciones comerciales onerosas para distintos destinos turísticos.

它们使消费者依赖其提供产品,向旅游目独立供应商强加苛刻商业条件,损害它们利益。

Esos reglamentos pueden ser de ámbito federal, estatal o local, y normalmente se aplican por igual a los operadores nacionales y a los extranjeros.

这些规则可以是联邦、州和地方一级规则,通常对国内外经营者同样适用。

En Koidu se produjeron disturbios similares cuando otro operador comercial de motocicletas resultó muerto en un accidente de tránsito el 18 de noviembre.

8日,科伊杜一名机动运输车司机死于交通事故,也爆了类似骚乱。

Sin embargo, creemos que no sólo la transparencia se debe exigir únicamente a los Gobiernos, sino también a los operadores económicos que controlan dicha industria.

然而,我们认为,仅必须要求各国政府有透明度,而且控这些工业经济行动者也必须有透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 operador 的西班牙语例句

用户正在搜索


以毒攻毒, 以讹传讹, 以耳代目, 以二十为基数的, 以防万一, 以缝补为业的, 以攻为守, 以古非今, 以寡敌众, 以观后效,

相似单词


operable, operación, operación quirúrgica, operacional, operado, operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar,
operador,ra

adj.-s.
操作的;操作.

|→ m.

1.手术医生.
2.电影摄影师.
3.电影放映员.
4.【数】算子,算符号.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
operar(intr. 操作,工作)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动等)
派生

近义词
operario
obrero,  trabajador,  persona que labora,  jornalero,  peón,  peón de pico y pala,  bracero,  hombre fuerte y rudo,  gañán,  laborante,  obrador,  currante,  machaca
operante,  operativo,  operatorio,  eficaz,  en operación,  dinámico,  en marcha,  funcional,  operacional,  que opera,  racional,  resolutivo
operador telefónico,  telefonista

联想词
operario工人;proveedor;supervisor监管人;conductor驾驶的;operar动手术;conmutador整流器;transportista的,业的,工人,;gestor经营的;usuario经常使用…的;empresario老板;programador定人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话营商

Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.

机动车司机中以前战斗人员为

El transporte público está en manos, en gran medida, de operadores privados.

公共要由私营汽车

El 7 de noviembre, el asesinato de dos operadores comerciales de motocicletas provocó disturbios violentos en Kenema.

7日,凯内马两名机动司机被杀,结果发生了暴力骚乱。

El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.

为了实现竞争,网络营商有义务向其他企业提自己的网络。

Igualmente, la Convención se aplicaría, ratione loci, a los contratos internacionales celebrados entre operadores situados en Estados diferentes.

就地点而言,它将同样适用在不同国家的经营之间订立的国际合同。

Este último permitirá alentar a los operadores a utilizar la mejor tecnología y a adoptar prácticas que ahorren costos.

后一种办法能鼓励采用最佳技术和节省开支。

Anteriormente, esos servicios sólo podían utilizarse en las operaciones entre empresas, principalmente operadores turísticos y las agencias de viajes.

以前,这些服务仅提给企业对企业的业务,要是旅游营商和旅行社。

Por esta razón, parecería lógico imponer a los operadores la obligación de dar a conocer su lugar de establecimiento.

鉴于此,看来显然当要求经营宣布其营业地。

Sin embargo, los monopolios y los operadores que gozan de una posición dominante suelen oponerse a la creación de IXP.

然而垄断企业常常反对建立网络处理器。

Los operadores turísticos de la Antártida siguieron prestando apoyo a las operaciones y los programas prestando servicios de transporte.

南极旅游业继续通过提交通来支持南极的业务和方案。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与商和经营商的纵向伙伴关系以及链的整合。

Con todo, las nociones de tal naturaleza presentan grandes riesgos pues harían aleatoria la identificación del domicilio del operador internacional.

然而,这类概念具有很大的风险,因为它使得难以确定国际经营的住所。

En comparación con las mujeres, los hombres generalmente trabajan como obreros calificados, artesanos y operadores de dispositivos técnicos y maquinaria.

与妇女相比,男子被雇为技术工人和工匠以及技术设备和机械操作员的情况较多。

Otros decidirán agregar tráfico con otros operadores, lo que les dará más peso en sus negociaciones con los proveedores mundiales.

另一些服务商可决定与其他一道聚合通信流量从而取得同全球商打交道的筹码。

Todos los funcionarios del cuadro orgánico desempeñarían con carácter rotativo las funciones de operador de guardia del centro de llamadas.

国际灾害管理空间协调组织的所有专业工作人员将轮流在呼叫中心值班,履行接线员的职能。

Los clientes dependen de los productos que suministran, puesto que imponen a los operadores independientes condiciones comerciales onerosas para distintos destinos turísticos.

它们使消费依赖其提的产品,向旅游目的地的独立强加苛刻的商业条件,损害它们的利益。

Esos reglamentos pueden ser de ámbito federal, estatal o local, y normalmente se aplican por igual a los operadores nacionales y a los extranjeros.

这些规则可以是联邦、州和地方一级的规则,通常对国内外经营同样适用。

En Koidu se produjeron disturbios similares cuando otro operador comercial de motocicletas resultó muerto en un accidente de tránsito el 18 de noviembre.

8日,科伊杜的一名机动司机死于交通事故,也爆发了类似的骚乱。

Sin embargo, creemos que no sólo la transparencia se debe exigir únicamente a los Gobiernos, sino también a los operadores económicos que controlan dicha industria.

然而,我们认为,不仅必须要求各国政府有透明度,而且控这些工业的经济行动也必须有透明度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 operador 的西班牙语例句

用户正在搜索


以酒消愁, 以来, 以蠡测海, 以礼相待, 以理服人, 以邻为壑, 以六十为基数的, 以卵投石, 以貌取人, 以免,

相似单词


operable, operación, operación quirúrgica, operacional, operado, operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar,