西语助手
  • 关闭

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他睛盯正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一.
Lo detuve con una ~. 我丢了个色阻止了他.


2.神.


~ perdida < vaga >
迷离的神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 复查看, 复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

她的目光传递出一种毋庸置疑的真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我

Echó una mirada al periódico.

报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带某种希望,但必须说也带失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


香精, 香客, 香乐迷, 香料, 香料厂, 香料店, 香炉, 香茅, 香喷喷, 香片,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
mir- 奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 看热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 奇, 叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看. 2.«ser»礼貌.
  • mirado   adj. 被看;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

目光传递出一种毋庸置疑真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们眼神中我们能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


香甜, 香味, 香烟, 香烟盒, 香艳, 香油, 香鼬, 香橼果, 香皂, 香泽,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» ,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼,与某对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. ,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,
派生
  • mirar   tr. , , 虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复, 反复审视
  • admirador   m.,f. 美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. , 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión;reojo斜着眼,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

她的目光传递出一种毋庸置疑的真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被的好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们到非常矛盾的情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真虑这个提案的长

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 箱底, 箱笼, 箱子, , 襄理, 襄助, , 镶板, 镶板的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 眼睛在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 严肃地看了一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

她的目光传递出一种毋庸置疑的真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

眼神中我能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我得以对海地问题采取整体的做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我看到非常矛盾的情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

严肃地一眼

Me dirigió una mirada asesina.

凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

的位置往上那些大象和它的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带某种希望,但必须说也带失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


镶嵌图案, 镶嵌物, 镶嵌细工, 镶牙, 详见附录, 详尽, 详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 看, 审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意, , 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

她的目光传递出一种毋庸置疑的真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


详细纪录, 详细了解情况, 详细列举, 详细说明, 详细叙述, , 祥瑞, , 翔实, ,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

用户正在搜索


享有特权的, 享有主权的, , 响板, 响鼻, 响彻, 响彻山谷, 响得吓人的, 响动, 响度,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

用户正在搜索


想复仇的, 想家的, 想见, 想来, 想念, 想起, 想入非非, 想说服他是徒劳的, 想通, 想头,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión看;reojo斜着眼看,侧目而,轻蔑,藐,仇,敌;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

她的目光传递出一种疑的真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所的位往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


想知道, 想自杀的, , 向 尾部, 向…扔石头, 向…投石块, 向…招手, 向报社投稿, 向北, 向北方,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 眼睛盯着正在开走船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 严肃地看了一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 看热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, , 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被看重;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

传递出一种毋庸置疑真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

眼神中我们能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

严肃地一眼

Me dirigió una mirada asesina.

凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉重压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


向后的, 向教会缴纳什一税, 向来, 向来宾们祝酒, 向来如此, 向里面, 向例, 向量, 向量的, 向某人要票,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» ,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 眼睛盯着正在开走了—会儿.
Le echó una ~ severa. 严肃地一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. ,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,
派生
  • mirar   tr. , 查, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. , 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión;reojo斜着眼,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

目光传递出一种毋庸置疑真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

眼光有时在天空下闪

No se escapa nada a su mirada.

察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

眼神中我们能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们到非常矛盾情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

严肃地一眼

Me dirigió una mirada asesina.

凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉重压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


向日葵, 向日性, 向上, 向上的, 向上面, 向上翘的, 向上游, 向水性, 向他学, 向往,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 眼睛盯着正在开走船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 严肃地看了一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 看热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 小心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, , 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被看重;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena小威;actitud姿势;reflexión反射;

Su mirada transmitía una verdad indudable.

传递出一种毋庸置疑真相。

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

整个下午眼睛都没有离开书本。

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

有时在天空下闪耀。

No se escapa nada a su mirada.

明察一切.

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

眼神中我们能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重好水手在西班牙。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新看待全部这些问题。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

甚至连一眼都不愿意.

Le echó una mirada severa.

严肃地一眼

Me dirigió una mirada asesina.

凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉重压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终标:即实现区域稳定,谋求区域意识

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


向性, 向阳, 向氧性, 向有此念, 向右, 向隅, 向隅而泣, 向着, 向左转, ,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,