Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经不再担任那个工厂的领导.
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经不再担任那个工厂的领导.
La unidad está al mando de un coronel.
这支部队由一位陆军上校指挥。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突的往往是那些没有明确指挥结构,使用小武器的团体。
Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.
尽管如此,15%的人掌握着大部分的生产力。
Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.
这反映的匮乏,这对领导能力是有害的。
Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.
在5月之前还将为高级管理人员举办系列训练讲习班。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定指挥和控制的理论、政策和程序。
Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.
然后,领导人任一个新的中级管理层,适当注意族裔平衡。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
在他执政期间出现许多问题。
Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.
美国保证在各指挥级别能得到法律咨询意见。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
Se cree que estas milicias actúan principalmente de acuerdo con una estructura de mando de carácter tribal.
这些民兵被认为主要在一种部落管理结构之下开展活动。
La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.
联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部指挥这支部队的行动。
El DOMP no es partidario de que haya sistemas separados de mando y control entre estos dos componentes.
它不主张这两个部门在指挥与控制方面分别作出安排。
Desde agosto, la Fuerza ha asumido el mando de nuevos equipos provinciales de reconstrucción en Pol-e-Khumri y Feyzabad.
以来,安援部队在Pol-e-Khumri和费扎巴德接管新的省重建队。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别的指挥所提供法律顾问。
Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.
他的领导使经社会在这一年当中的工作具有一种创新精神,也为其工作注入活力。
Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.
科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效的指挥结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经不再担任那个工厂的领导了.
La unidad está al mando de un coronel.
这支部队由一位陆军上挥。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突的往往是那些没有明确挥结构,使用小武器的团体。
Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.
尽管如此,15%的人掌握着大部分的生产力。
Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.
这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。
Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.
在5月之前还将为高级管理人员举办系列训练讲习班。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定了挥和控制的理论、政策和程序。
Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.
然后,领导人任了一个新的中级管理层,适当注意族裔平衡。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚果(金)武装部队在南基伍的挥系统仍然薄弱。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
在他执政期间出现许多问题。
Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.
美国保证在各挥级别能得到法律咨询意见。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队挥官继续拥有不应有的影响力。
Se cree que estas milicias actúan principalmente de acuerdo con una estructura de mando de carácter tribal.
这些民兵被认为主要在一种部落管理结构之下开展活动。
La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.
联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部挥这支部队的行动。
El DOMP no es partidario de que haya sistemas separados de mando y control entre estos dos componentes.
它不主张这两个部门在挥与控制方面分别作出安排。
Desde agosto, la Fuerza ha asumido el mando de nuevos equipos provinciales de reconstrucción en Pol-e-Khumri y Feyzabad.
以来,安援部队在Pol-e-Khumri和费扎巴德接管了新的省重建队。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别的挥所提供法律顾问。
Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.
他的领导使经社会在这一年当中的工作具有一种创新精神,也为其工作注入了活力。
Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.
科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效的挥结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经不再担那个工厂的领导了.
La unidad está al mando de un coronel.
这支部队由一位陆军上校指挥。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突的往往是那些没有明确指挥结构,使用小武器的团体。
Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.
尽管如此,15%的掌握着大部分的生产力。
Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.
这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。
Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.
在5月之前还将为高级管理员举办系列训练讲习班。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定了指挥和控制的理论、政策和程序。
Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.
然后,领导了一个新的中级管理层,适当注意族裔平衡。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
在他执政期间出现许多问题。
Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.
美国保证在各指挥级别能得到法律咨询意见。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
Se cree que estas milicias actúan principalmente de acuerdo con una estructura de mando de carácter tribal.
这些民兵被认为主要在一种部落管理结构之下开展活动。
La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.
联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部指挥这支部队的行动。
El DOMP no es partidario de que haya sistemas separados de mando y control entre estos dos componentes.
它不主张这两个部门在指挥与控制方面分别作出安排。
Desde agosto, la Fuerza ha asumido el mando de nuevos equipos provinciales de reconstrucción en Pol-e-Khumri y Feyzabad.
以来,安援部队在Pol-e-Khumri和费扎巴德接管了新的省重建队。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别的指挥所提供法律顾问。
Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.
他的领导使经社会在这一年当中的工作具有一种创新精神,也为其工作注入了活力。
Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.
科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效的指挥结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经不再担任那个工厂的领导了.
La unidad está al mando de un coronel.
这支由一位陆军上校指挥。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军依然缺乏凝聚力。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突的往往是那些没有明确指挥结构,使用小武器的团体。
Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.
尽管如此,15%的人掌握着大分的生产力。
Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.
这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。
Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.
在5月之前还将为高级管理人员举办系列训练讲习班。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定了指挥和的理论、政策和程序。
Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.
然后,领导人任了一个新的中级管理层,适当注意族裔平衡。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚果(金)武装在南基伍的指挥系
仍然薄弱。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
在他执政期间出现许多问题。
Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.
美国保证在各指挥级别能得到法律咨询意见。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编的、巴勒斯坦
族、
指挥官继续拥有不应有的影响力。
Se cree que estas milicias actúan principalmente de acuerdo con una estructura de mando de carácter tribal.
这些民兵被认为主要在一种落管理结构之下开展活动。
La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.
联塞特派团通过设在弗里敦的战术总指挥这支
的行动。
El DOMP no es partidario de que haya sistemas separados de mando y control entre estos dos componentes.
它不主张这两个门在指挥与
方面分别作出安排。
Desde agosto, la Fuerza ha asumido el mando de nuevos equipos provinciales de reconstrucción en Pol-e-Khumri y Feyzabad.
以来,安援在Pol-e-Khumri和费扎巴德接管了新的省重建
。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别的指挥所提供法律顾问。
Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.
他的领导使经社会在这一年当中的工作具有一种创新精神,也为其工作注入了活力。
Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.
科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效的指挥结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
已经不再担任那个工厂的领导了.
La unidad está al mando de un coronel.
这支部队由一位陆军上校指挥。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突的往往是那些没有明确指挥结构,使用小武器的团体。
Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.
尽管如此,15%的人掌握着大部分的生产力。
Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.
这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。
Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.
在5月之前还将为高级管理人员举办列训练讲习班。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定了指挥和的理论、政策和程序。
Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.
然后,领导人任了一个新的中级管理层,适当注意族裔平衡。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚果(金)武装部队在南基伍的指挥统仍然薄弱。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
在执政期间出现许多问题。
Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.
美国保证在各指挥级别能得到法律咨询意见。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
Se cree que estas milicias actúan principalmente de acuerdo con una estructura de mando de carácter tribal.
这些民兵被认为主要在一种部落管理结构之下开展活动。
La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.
联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部指挥这支部队的行动。
El DOMP no es partidario de que haya sistemas separados de mando y control entre estos dos componentes.
它不主张这两个部门在指挥与方面分别作出安排。
Desde agosto, la Fuerza ha asumido el mando de nuevos equipos provinciales de reconstrucción en Pol-e-Khumri y Feyzabad.
以来,安援部队在Pol-e-Khumri和费扎巴德接管了新的省重建队。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别的指挥所提供法律顾问。
Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.
的领导使经社会在这一年当中的工作具有一种创新精神,也为其工作注入了活力。
Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.
科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效的指挥结构。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经不再担任那个工厂的领导了.
La unidad está al mando de un coronel.
这支部队由一位陆军指挥。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突的往往是那些没有明确指挥结构,使用小武器的团体。
Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.
尽管如此,15%的人掌握着大部分的生产力。
Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.
这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。
Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.
在5月之前还将为高级管理人员举办列训练讲习班。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定了指挥和控制的理论、政策和程序。
Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.
然后,领导人任了一个新的中级管理层,适当注意族裔平衡。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚果(金)武装部队在南基伍的指挥仍然薄弱。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
在他执政期间出现许多问题。
Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.
美国保证在各指挥级别能得到法律咨询意见。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
Se cree que estas milicias actúan principalmente de acuerdo con una estructura de mando de carácter tribal.
这些民兵被认为主要在一种部落管理结构之下开展活动。
La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.
联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部指挥这支部队的行动。
El DOMP no es partidario de que haya sistemas separados de mando y control entre estos dos componentes.
它不主张这两个部门在指挥与控制方面分别作出安排。
Desde agosto, la Fuerza ha asumido el mando de nuevos equipos provinciales de reconstrucción en Pol-e-Khumri y Feyzabad.
以来,安援部队在Pol-e-Khumri和费扎巴德接管了新的省重建队。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以级别的指挥所提供法律顾问。
Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.
他的领导使经社会在这一年当中的工作具有一种创新精神,也为其工作注入了活力。
Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.
科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效的指挥结构。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经不再担任那个工厂领导了.
La unidad está al mando de un coronel.
这支部队由一位陆军上校。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突往往是那些没有明确
结构,使用小武器
团体。
Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.
尽管如此,15%人掌握着大部
产力。
Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.
这反映了投资匮乏,这对领导能力是有害
。
Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.
在5月之前还将为高级管理人员举办系列训练讲习班。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定了和控制
理论、政策和程序。
Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.
然后,领导人任了一个新
中级管理层,适当注意族裔平衡。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚果(金)武装部队在南基伍系统仍然薄弱。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
在他执政期间出现许多问题。
Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.
美国保证在各级别能得到法律咨询意见。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编部队、巴勒斯坦部族、部队
官继续拥有不应有
影响力。
Se cree que estas milicias actúan principalmente de acuerdo con una estructura de mando de carácter tribal.
这些民兵被认为主要在一种部落管理结构之下开展活动。
La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.
联塞特派团通过设在弗里敦战术总部
这支部队
行动。
El DOMP no es partidario de que haya sistemas separados de mando y control entre estos dos componentes.
它不主张这两个部门在与控制方面
别作出安排。
Desde agosto, la Fuerza ha asumido el mando de nuevos equipos provinciales de reconstrucción en Pol-e-Khumri y Feyzabad.
以来,安援部队在Pol-e-Khumri和费扎巴德接管了新省重建队。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别所提供法律顾问。
Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.
他领导使经社会在这一年当中
工作具有一种创新精神,也为其工作注入了活力。
Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.
科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效结构。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经不再担任那个工厂的领导了.
La unidad está al mando de un coronel.
这支部队由一位陆军上校指挥。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突的往往是那些没有明确指挥结构,使用小武器的团体。
Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.
尽管如此,15%的人掌握着大部分的生产力。
Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.
这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。
Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.
在5月之前还将为高级管理人员举办系列训练讲习班。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定了指挥和控制的理论、政策和程序。
Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.
然后,领导人任了一个新的中级管理层,适当注意族裔平衡。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
在他执政期间出现许多问题。
Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.
美国保证在各指挥级别能得到法律咨询意见。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
Se cree que estas milicias actúan principalmente de acuerdo con una estructura de mando de carácter tribal.
这些民兵被认为主要在一种部落管理结构之下开展活动。
La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.
联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部指挥这支部队的行动。
El DOMP no es partidario de que haya sistemas separados de mando y control entre estos dos componentes.
它不主张这两个部门在指挥与控制方面分别作出安排。
Desde agosto, la Fuerza ha asumido el mando de nuevos equipos provinciales de reconstrucción en Pol-e-Khumri y Feyzabad.
以来,安援部队在Pol-e-Khumri和费扎巴德接管了新的省重建队。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别的指挥所提供法律顾问。
Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.
他的领导使经社会在这一年当中的工作具有一种创新精神,也为其工作注入了活力。
Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.
科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效的指挥结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
经不再担任那个工厂的领导了.
La unidad está al mando de un coronel.
这支部队由一位陆军上校指挥。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.
卷入冲突的往往是那些没有明确指挥结构,使用小武器的团体。
Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.
尽管如此,15%的人掌握着大部分的生产力。
Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.
这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。
Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.
在5月之前还将为高级管理人员举办系列训练讲习班。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定了指挥和的理论、政策和程序。
Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.
然后,领导人任了一个新的中级管理层,适当注意族裔平衡。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
在执政期间出现许多问题。
Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.
美国保证在各指挥级别能得到法律咨询意见。
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
Se cree que estas milicias actúan principalmente de acuerdo con una estructura de mando de carácter tribal.
这些民兵被认为主要在一种部落管理结构之下开展活动。
La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.
联塞特派团通过设在弗里敦的战术总部指挥这支部队的行动。
El DOMP no es partidario de que haya sistemas separados de mando y control entre estos dos componentes.
它不主张这两个部门在指挥与方面分别作出安排。
Desde agosto, la Fuerza ha asumido el mando de nuevos equipos provinciales de reconstrucción en Pol-e-Khumri y Feyzabad.
以来,安援部队在Pol-e-Khumri和费扎巴德接管了新的省重建队。
En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.
陆军在旅以上级别的指挥所提供法律顾问。
Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.
的领导使经社会在这一年当中的工作具有一种创新精神,也为其工作注入了活力。
Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.
科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效的指挥结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。