有奖纠错
| 划词

Ha cesado en el mando de la fábrica.

他已经不再担任那个工厂领导了.

评价该例句:好评差评指正

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军上校指挥

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.

与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。

评价该例句:好评差评指正

A menudo los libran grupos sin estructuras claras de mando, utilizando armas pequeñas.

卷入往往是那些没有明确指挥结构使用小武器团体。

评价该例句:好评差评指正

Pese a esto, el 15% estaría al mando de mayor productividad.

尽管如此,15%人掌握着大部分生产力。

评价该例句:好评差评指正

Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.

这反映了投资匮乏,这对领导能力是有害

评价该例句:好评差评指正

Antes de mayo se celebrarán varios cursos prácticos de capacitación dirigidos a mandos superiores.

在5月之前还将为高级管理人员举办系列训练习班。

评价该例句:好评差评指正

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制理论、政策和程序。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, la dirección ha nombrado nuevos mandos intermedios, teniendo debidamente presente el equilibrio étnico.

然后,领导人任命了一个新中级管理层,适当注意族裔平衡。

评价该例句:好评差评指正

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然薄弱。

评价该例句:好评差评指正

Durante su mando aparecieron muchos problemas.

在他执政期间出现许多

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos aseguran que se disponga de asesoramiento jurídico a todos los niveles de mando.

国保证在各指挥级别能得到法律咨询意见

评价该例句:好评差评指正

Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.

一些未整编部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有影响力。

评价该例句:好评差评指正

Se cree que estas milicias actúan principalmente de acuerdo con una estructura de mando de carácter tribal.

这些民兵被认为主要在一种部落管理结构之下开展活动。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL ejerce el mando operacional de esta unidad desde un cuartel general táctico ubicado en Freetown.

联塞特派团通过设在弗里敦战术总部指挥这支部队行动。

评价该例句:好评差评指正

El DOMP no es partidario de que haya sistemas separados de mando y control entre estos dos componentes.

它不主张这两个部门在指挥与控制方面分别作出安排。

评价该例句:好评差评指正

Desde agosto, la Fuerza ha asumido el mando de nuevos equipos provinciales de reconstrucción en Pol-e-Khumri y Feyzabad.

以来,安援部队在Pol-e-Khumri和费扎巴德接管了新省重建队。

评价该例句:好评差评指正

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅以上级别指挥所提供法律顾

评价该例句:好评差评指正

Sus dotes de mando proporcionaron al Consejo un espíritu innovador y vigorizaron su labor durante el año transcurrido.

领导使经社会在这一年当中工作具有一种创新精神,也为其工作注入了活力。

评价该例句:好评差评指正

Es necesaria una mayor profesionalización del Cuerpo de Protección de Kosovo, incluida una estructura de mando racional y eficaz.

科索沃保护团必须进一步专业化,包括有一个精简和有效指挥结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的, 现实生活, 现实世界, 现实主义, 现实主义的, 现实主义者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Así que tanto Aragón como Cataluña se quedan al mando de los mismos monarcas.

自此,阿拉贡与加泰罗尼亚处于同君主的统治之下。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¿Dónde guardas el mando a distancia del televisor?

你把电视遥控器放哪儿了?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Que os mando un beso y nos vemos en El inocente muy pronto.

送给你们,我们在《无罪之最》再见。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Valeria te mando mucho cariño, muchos abrazos y espero pronto vernos en un show, Ozu.

瓦莱里娅,我为你上无数关爱,和拥抱,希望我们很快在演出上见面,Ozu。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Bueno pues, te mando un besito muy fuerte desde aquí desde el campo en España.

好了,我在这西班牙的乡村隔空给你吻。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Espere un momento, por favor. Ya los tiene confirmados, ¿se los mando?

请稍等,已确定,把订单发给您

评价该例句:好评差评指正
开包记

Así que nada, espero que os haya gustado y os mando un beso muy grande.

以上就这样,希望你们喜欢,爱你们。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu actitud de mando sin rodeos infunde confianza y seguridad entre quienes te rodean.

你严肃的指挥态度会给你周围的人灌输信心和安全感。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Manda al carajo al colegio, lo tuyo es el arte.

把这交给学校看看,这简直是艺术品。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Este era el foso hacia donde los mandos automáticos conducían la nave.

这是自动装置系统引导所朝向的壕沟。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Ahí te mando un relato que quedaría divino en cine.

我正在为故事结尾,那定会是部非凡的片子。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Vive Dios que si os huele, que os mando mala ventura.

所以趁人没发现,你别再找倒霉。’

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Mando un beso muy fuerte, ¡eh!

大大的吻!

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 丝偶然

Leonal te mando esto. Ah, gracias.

Leonel你的这。啊,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ese pequeño lugar no es un centro de mando digno para la defensa del Sistema Solar.

那里不应该成为太阳系防御战争的指挥中心之。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Mi padre tiene un radiorreloj y mi madre tiene el mando a distancia del televisor y un libro.

我爸爸在上面放了无线电钟,我妈妈在上面放了遥控器和本书。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Como se acerca el año 2021, desde Beijing, les mando a todos buenas bendiciones para el Año Nuevo.

2021年的脚步越来越近,我在北京向大家致以新年的美好祝福!

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Te mando la presente por un propio, pues no hay tiempo que perder para que me des una contestación.

我特派专人前来送给你这封信,以便可以马上得到你的回音。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aquella dirigente de nacionalidad filipina llevaba al mando de la organización desde antes del estallido de la crisis.

她是菲律宾贡献给世界的美女政治家,也是在这职位上危机前后跨越两时代的位。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Y si quiero dar un mando, otro tiempo: " Hola, señor, cómprame una isla, por favor" .

如果我想表达指令那是另种时态:“先生,你好,请给我买座小岛。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


献身于教育事业, 献圣餐礼, 献血, 献殷勤, , 腺癌, 腺病, 腺的, 腺瘤, 腺泡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接