西语助手
  • 关闭

adv.
慢慢,缓慢,徐缓.
助记
lento, ta(adj. 慢的,缓慢的,缓的)+ -mente(副词后缀)
词根
lent- 慢,缓慢
近义词
despacio,  a fuego lento,  con pausa,  lento,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  sin vivacidad,  a tragos,  de quedo,  con toda pausa

反义词
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  ligero,  veloz,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  rápido,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  presto,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
despacio慢慢;gradualmente;paulatinamente;progresivamente步;rápidamente很快, 迅速;suavemente柔和,轻微;silenciosamente默默;bruscamente突然,粗暴;deprisa快;tímidamente腼腆;levemente轻度;

El gusano se arrastra lentamente por la hoja verde.

虫子在绿叶上缓缓爬行。

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧了的钢丝。

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力下放的过程却放慢到几乎停顿。

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部门改革工作进展缓慢

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

降低产妇死亡率在缓慢改善

La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.

官方发展援助正在极其缓慢增加

Continuó rehabilitándose la administración de los condados, aunque lentamente.

复州政府的工作在继续进行,尽管步伐较慢

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数高生育率国家的生育率正在缓慢下降。

También se han registrado progresos en el Oriente Medio y el África septentrional, aunque más lentamente.

中东和北非也取了进展,但进度较为有限

Será mejor que conduzca lentamente.

开车慢点也不为过

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚生长缓慢,珊瑚礁需要数千年的时间才能形成。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚全国过渡政府正慢慢在全国复行政管理。

Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

写作是一门手慢慢通过阅读和写作学习。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。

El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.

日本的离子交换工则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。

El plan largamente demorado para cambiar los ministerios del Gobierno de la Federación de Sarajevo a Mostar avanzó lentamente durante el período.

在此期间,停滞已久的将几个联邦政府部级单位从萨拉热窝迁至莫斯塔尔的计划开始向前移动。

En los últimos años, la tasa de mortalidad de Letonia ha disminuido lentamente al tiempo que ha aumentado la esperanza de vida.

在过去几年中,拉脱维亚的死亡率呈缓慢下降,预期寿命有所提高。

Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania.

也许亚美尼亚代表可以帮助我们,缓慢朗读这段话,因为约旦代表要求以口述打字的速度宣读这段用语。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和底栖动物带来严重影响。

En Benin se ha progresado lentamente porque las consideraciones socioculturales han impedido que los representantes elegidos acepten plenamente el concepto de igualdad de género.

由于社会-文化原因阻碍了民选代表充分接受性别平等的概念,贝宁的进展是缓慢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lentamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


taquímetro, taquín, taqullero, tara, taraba, tarabilla, tarabita, taracea, taracear, tarado,

相似单词


lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente, lentecer, lenteja, lentejar,

adv.
地,地,徐地.
助记
lento, ta(adj. )+ -mente(副词后缀)
词根
lent-
近义词
despacio,  a fuego lento,  con pausa,  lento,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  sin vivacidad,  a tragos,  de quedo,  con toda pausa

反义词
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  ligero,  veloz,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  rápido,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  presto,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
despacio地;gradualmente逐渐;paulatinamente逐渐;progresivamente逐步;rápidamente很快地, 迅速地;suavemente柔和地,轻微地;silenciosamente默默;bruscamente突然地,粗暴地;deprisa快;tímidamente腼腆地;levemente轻度;

El gusano se arrastra lentamente por la hoja verde.

虫子在绿叶上爬行。

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧了钢丝。

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力下放过程却放到几乎停顿。

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部门改革工作进展

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

降低产妇死亡率在改善

La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.

官方发展援助正在极其地增加

Continuó rehabilitándose la administración de los condados, aunque lentamente.

复州政府工作在继续进行,尽管步伐

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数高生育率国家生育率正在下降。

También se han registrado progresos en el Oriente Medio y el África septentrional, aunque más lentamente.

中东和北非也取得了进展,但进度较为有限

Será mejor que conduzca lentamente.

开车也不为过

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚生长,珊瑚礁需要数千年时间才能形成。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚全国过渡政府正在全国复行政管理。

Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

写作是一门手艺,你得通过阅读和写作学习。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流丰度一直在下降。

El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.

日本离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液过滤。

El plan largamente demorado para cambiar los ministerios del Gobierno de la Federación de Sarajevo a Mostar avanzó lentamente durante el período.

在此期间,停滞已久将几个联邦政府部级单位从萨拉热窝迁至莫斯塔尔计划开始向前移动。

En los últimos años, la tasa de mortalidad de Letonia ha disminuido lentamente al tiempo que ha aumentado la esperanza de vida.

在过去几年中,拉脱维亚死亡率呈下降,预期寿命有所提高。

Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania.

也许亚美尼亚代表可以帮助我们,地朗读这段话,因为约旦代表要求以口述打字速度宣读这段用语。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和底栖动物带来严重影响。

En Benin se ha progresado lentamente porque las consideraciones socioculturales han impedido que los representantes elegidos acepten plenamente el concepto de igualdad de género.

由于社会-文化原因阻碍了民选代表充分接受性别平等概念,贝宁进展是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lentamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tarasi, tarasí, taratántara, Tarawa, taray, tarayal, taraza, tarazana, tarazar, tarazón,

相似单词


lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente, lentecer, lenteja, lentejar,

adv.
,徐.
助记
lento, ta(adj. 的,的,的)+ -mente(副词后缀)
词根
lent-
义词
despacio,  a fuego lento,  con pausa,  lento,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  sin vivacidad,  a tragos,  de quedo,  con toda pausa

反义词
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  ligero,  veloz,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  rápido,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  presto,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
despacio;gradualmente逐渐;paulatinamente逐渐;progresivamente逐步;rápidamente很快, 迅速;suavemente柔和,轻微;silenciosamente默默;bruscamente突然,粗暴;deprisa快;tímidamente腼腆;levemente轻度;

El gusano se arrastra lentamente por la hoja verde.

虫子在绿叶上爬行。

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧了的钢丝。

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力放的过程却放到几乎停顿。

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部门改革工作进展

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

降低产妇死亡率在改善

La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.

官方发展援助正在极其增加

Continuó rehabilitándose la administración de los condados, aunque lentamente.

复州政府的工作在继续进行,尽管步伐

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数高生育率国家的生育率正在降。

También se han registrado progresos en el Oriente Medio y el África septentrional, aunque más lentamente.

中东和北非也取得了进展,但进度较为有限

Será mejor que conduzca lentamente.

开车也不为过

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚生长,珊瑚礁需要数千年的时间才能形成。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚全国过渡政府正在全国复行政管理。

Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

写作是一门手艺,你得通过阅读和写作学习。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在降。

El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.

日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的过滤。

El plan largamente demorado para cambiar los ministerios del Gobierno de la Federación de Sarajevo a Mostar avanzó lentamente durante el período.

在此期间,停滞已久的将几个联邦政府部级单位从萨拉热窝迁至莫斯塔尔的计划开始向前移动。

En los últimos años, la tasa de mortalidad de Letonia ha disminuido lentamente al tiempo que ha aumentado la esperanza de vida.

在过去几年中,拉脱维亚的死亡率呈降,预期寿命有所提高。

Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania.

也许亚美尼亚代表可以帮助我们,朗读这段话,因为约旦代表要求以口述打字的速度宣读这段用语。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和底栖动物带来严重影响。

En Benin se ha progresado lentamente porque las consideraciones socioculturales han impedido que los representantes elegidos acepten plenamente el concepto de igualdad de género.

由于社会-文化原因阻碍了民选代表充分接受性别平等的概念,贝宁的进展是的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lentamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tardecica, tardecita, tardíamente, tardígrado, tardinero, tardío, tardísimo, tardísmo, tardo, tardón,

相似单词


lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente, lentecer, lenteja, lentejar,

adv.
慢慢地,缓慢地,徐缓地.
助记
lento, ta(adj. 慢的,缓慢的,缓的)+ -mente(副词后缀)
词根
lent- 慢,缓慢
近义词
despacio,  a fuego lento,  con pausa,  lento,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  sin vivacidad,  a tragos,  de quedo,  con toda pausa

反义词
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  ligero,  veloz,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  rápido,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  presto,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
despacio慢慢地;gradualmente;paulatinamente;progresivamente步;rápidamente很快地, 迅速地;suavemente柔和地,轻微地;silenciosamente默默;bruscamente突然地,粗暴地;deprisa快;tímidamente腼腆地;levemente轻度;

El gusano se arrastra lentamente por la hoja verde.

虫子在绿叶上缓缓爬行。

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧了的钢丝。

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力下放的过程却放慢到几乎停顿。

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部改革工作进展缓慢

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

降低产妇死亡率在缓慢改善

La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.

官方发展援助正在极其缓慢地增加

Continuó rehabilitándose la administración de los condados, aunque lentamente.

复州政府的工作在继续进行,尽管步伐较慢

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数高生育率国家的生育率正在缓慢下降。

También se han registrado progresos en el Oriente Medio y el África septentrional, aunque más lentamente.

中东和北非也取得了进展,但进度较为有限

Será mejor que conduzca lentamente.

开车慢点也不为过

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚生长缓慢,珊瑚礁需要数千年的时间才能形成。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚全国过渡政府正慢慢在全国复行政管理。

Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

写作是一,你得慢慢通过阅读和写作学习。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。

El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.

日本的离子交换工则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。

El plan largamente demorado para cambiar los ministerios del Gobierno de la Federación de Sarajevo a Mostar avanzó lentamente durante el período.

在此期间,停滞已久的将几个联邦政府部级单位从萨拉热窝迁至莫斯塔尔的计划开始向前移动。

En los últimos años, la tasa de mortalidad de Letonia ha disminuido lentamente al tiempo que ha aumentado la esperanza de vida.

在过去几年中,拉脱维亚的死亡率呈缓慢下降,预期寿命有所提高。

Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania.

也许亚美尼亚代表可以帮助我们,缓慢地朗读这段话,因为约旦代表要求以口述打字的速度宣读这段用语。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和底栖动物带来严重影响。

En Benin se ha progresado lentamente porque las consideraciones socioculturales han impedido que los representantes elegidos acepten plenamente el concepto de igualdad de género.

由于社会-文化原因阻碍了民选代表充分接受性别平等的概念,贝宁的进展是缓慢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lentamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tarifeño, tarijeño, tarima, tarimador, tarimón, tarín, tarina, tarja, tarjar, tarjero,

相似单词


lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente, lentecer, lenteja, lentejar,

adv.
慢慢地,缓慢地,徐缓地.
助记
lento, ta(adj. 慢的,缓慢的,缓的)+ -mente(副词后缀)
词根
lent- 慢,缓慢
despacio,  a fuego lento,  con pausa,  lento,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  sin vivacidad,  a tragos,  de quedo,  con toda pausa

rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  ligero,  veloz,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  rápido,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  presto,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

想词
despacio慢慢地;gradualmente逐渐;paulatinamente逐渐;progresivamente逐步;rápidamente很快地, 迅速地;suavemente地,轻微地;silenciosamente默默;bruscamente突然地,粗暴地;deprisa快;tímidamente腼腆地;levemente轻度;

El gusano se arrastra lentamente por la hoja verde.

虫子在绿叶上缓缓爬行。

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧了的钢丝。

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力下放的过程却放慢到几乎停顿。

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部门改革工作进展缓慢

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

降低产妇死亡率在缓慢改善

La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.

官方发展援助正在极其缓慢地增加

Continuó rehabilitándose la administración de los condados, aunque lentamente.

复州政府的工作在继续进行,尽管步伐较慢

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数高生育率国家的生育率正在缓慢下降。

También se han registrado progresos en el Oriente Medio y el África septentrional, aunque más lentamente.

中东北非也取得了进展,但进度较为有限

Será mejor que conduzca lentamente.

开车慢点也不为过

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚生长缓慢,珊瑚礁需要数千年的时间才能形成。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚全国过渡政府正慢慢在全国复行政管理。

Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

写作是一门手艺,你得慢慢通过写作学习。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。

El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.

日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶液一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。

El plan largamente demorado para cambiar los ministerios del Gobierno de la Federación de Sarajevo a Mostar avanzó lentamente durante el período.

在此期间,停滞已久的将几个邦政府部级单位从萨拉热窝迁至莫斯塔尔的计划开始向前移动。

En los últimos años, la tasa de mortalidad de Letonia ha disminuido lentamente al tiempo que ha aumentado la esperanza de vida.

在过去几年中,拉脱维亚的死亡率呈缓慢下降,预期寿命有所提高。

Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania.

也许亚美尼亚代表可以帮助我们,缓慢地朗这段话,因为约旦代表要求以口述打字的速度宣这段用语。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物种底栖动物带来严重影响。

En Benin se ha progresado lentamente porque las consideraciones socioculturales han impedido que los representantes elegidos acepten plenamente el concepto de igualdad de género.

由于社会-文化原因阻碍了民选代表充分接受性别平等的概念,贝宁的进展是缓慢的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lentamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tarrabasquiña, tarraconense, tárraga, tarrago, Tarragona, tarraja, tarrajazo, tarralí, tarramenta, tarrañuela,

相似单词


lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente, lentecer, lenteja, lentejar,

用户正在搜索


tarsana, tarsectomía, tarsio, tarso, tarsometatarso, tarta, tarta de manzana, tártago, tartaja, tartajear,

相似单词


lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente, lentecer, lenteja, lentejar,

adv.
.
助记
lento, ta(adj. 的,的,的)+ -mente(副词后缀)
词根
lent-
近义词
despacio,  a fuego lento,  con pausa,  lento,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  sin vivacidad,  a tragos,  de quedo,  con toda pausa

反义词
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  ligero,  veloz,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  rápido,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  presto,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
despacio;gradualmente逐渐;paulatinamente逐渐;progresivamente逐步;rápidamente很快, 迅速;suavemente柔和,轻微;silenciosamente默默;bruscamente突然,粗暴;deprisa快;tímidamente腼腆;levemente轻度;

El gusano se arrastra lentamente por la hoja verde.

虫子在绿叶上爬行。

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧了的钢丝。

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力放的过程却放到几乎停顿。

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部门改革工作进展

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

低产妇死亡率在改善

La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.

官方发展援助正在极其增加

Continuó rehabilitándose la administración de los condados, aunque lentamente.

复州政府的工作在继续进行,尽管步伐

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数高生育率国家的生育率正在

También se han registrado progresos en el Oriente Medio y el África septentrional, aunque más lentamente.

中东和北非也取得了进展,但进度较为有限

Será mejor que conduzca lentamente.

开车也不为过

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚生长,珊瑚礁需要数千年的时间才能形成。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚全国过渡政府正在全国复行政管理。

Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

写作是一门手艺,你得通过阅读和写作学习。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在

El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.

日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的过滤。

El plan largamente demorado para cambiar los ministerios del Gobierno de la Federación de Sarajevo a Mostar avanzó lentamente durante el período.

在此期间,停滞已久的将几个联邦政府部级单位从萨拉热窝迁至莫斯塔尔的计划开始向前移动。

En los últimos años, la tasa de mortalidad de Letonia ha disminuido lentamente al tiempo que ha aumentado la esperanza de vida.

在过去几年中,拉脱维亚的死亡率呈,预期寿命有所提高。

Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania.

也许亚美尼亚代表可以帮助我们,朗读这段话,因为约旦代表要求以口述打字的速度宣读这段用语。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和底栖动物带来严重影响。

En Benin se ha progresado lentamente porque las consideraciones socioculturales han impedido que los representantes elegidos acepten plenamente el concepto de igualdad de género.

由于社会-文化原因阻碍了民选代表充分接受性别平等的概念,贝宁的进展是的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lentamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tartanchar, tartanero, tartáreo, tartarí, tartarizar, Tártaro, tartaroso, tartársco, tartera, tartesio,

相似单词


lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente, lentecer, lenteja, lentejar,

adv.
慢慢地,缓慢地,徐缓地.
助记
lento, ta(adj. 慢的,缓慢的,缓的)+ -mente(副词后缀)
词根
lent- 慢,缓慢
近义词
despacio,  a fuego lento,  con pausa,  lento,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  sin vivacidad,  a tragos,  de quedo,  con toda pausa

反义词
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  ligero,  veloz,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  rápido,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  presto,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
despacio慢慢地;gradualmente逐渐;paulatinamente逐渐;progresivamente逐步;rápidamente很快地, 迅速地;suavemente柔和地,轻微地;silenciosamente默默;bruscamente突然地,粗暴地;deprisa快;tímidamente腼腆地;levemente轻度;

El gusano se arrastra lentamente por la hoja verde.

虫子在绿叶上缓缓爬行。

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧了的钢丝。

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力下放的过程却放慢到几乎停顿。

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部门改革工作进展缓慢

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

降低产率在缓慢改善

La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.

官方发展援助正在极其缓慢地增加

Continuó rehabilitándose la administración de los condados, aunque lentamente.

复州政府的工作在继续进行,尽管步伐较慢

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数率国家的率正在缓慢下降。

También se han registrado progresos en el Oriente Medio y el África septentrional, aunque más lentamente.

中东和北非也取得了进展,但进度较为有限

Será mejor que conduzca lentamente.

开车慢点也不为过

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚缓慢,珊瑚礁需要数千年的时间才能形成。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚全国过渡政府正慢慢在全国复行政管理。

Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

写作是一门手艺,你得慢慢通过阅读和写作学习。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。

El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.

日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。

El plan largamente demorado para cambiar los ministerios del Gobierno de la Federación de Sarajevo a Mostar avanzó lentamente durante el período.

在此期间,停滞已久的将几个联邦政府部级单位从萨拉热窝迁至莫斯塔尔的计划开始向前移动。

En los últimos años, la tasa de mortalidad de Letonia ha disminuido lentamente al tiempo que ha aumentado la esperanza de vida.

在过去几年中,拉脱维亚的率呈缓慢下降,预期寿命有所提

Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania.

也许亚美尼亚代表可以帮助我们,缓慢地朗读这段话,因为约旦代表要求以口述打字的速度宣读这段用语。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和底栖动物带来严重影响。

En Benin se ha progresado lentamente porque las consideraciones socioculturales han impedido que los representantes elegidos acepten plenamente el concepto de igualdad de género.

由于社会-文化原因阻碍了民选代表充分接受性别平等的概念,贝宁的进展是缓慢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lentamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tasa, tasa de aeropuerto, tasa de mortalidad, tasa de natalidad, tasación, tasadamente, tasador, tasajear, tasajera, tasajo,

相似单词


lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente, lentecer, lenteja, lentejar,

adv.
慢慢地,缓慢地,徐缓地.
助记
lento, ta(adj. 慢的,缓慢的,缓的)+ -mente(副词后缀)
词根
lent- 慢,缓慢
近义词
despacio,  a fuego lento,  con pausa,  lento,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  sin vivacidad,  a tragos,  de quedo,  con toda pausa

反义词
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  ligero,  veloz,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  rápido,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  presto,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
despacio慢慢地;gradualmente逐渐;paulatinamente逐渐;progresivamente逐步;rápidamente很快地, 迅速地;suavemente柔和地,轻微地;silenciosamente默默;bruscamente突然地,粗暴地;deprisa快;tímidamente腼腆地;levemente轻度;

El gusano se arrastra lentamente por la hoja verde.

虫子在绿叶上缓缓爬行。

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧的钢丝。

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力下的过慢到几乎停顿。

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部门改革工作缓慢

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

降低产妇死亡率在缓慢改善

La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.

官方发援助正在极其缓慢地增加

Continuó rehabilitándose la administración de los condados, aunque lentamente.

复州政府的工作在继续行,尽管步伐较慢

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数高生育率国家的生育率正在缓慢下降。

También se han registrado progresos en el Oriente Medio y el África septentrional, aunque más lentamente.

中东和北非也取得,但度较为有限

Será mejor que conduzca lentamente.

开车慢点也不为过

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚生长缓慢,珊瑚礁需要数千年的时间才能形成。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚全国过渡政府正慢慢在全国复行政管理。

Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

写作是一门手艺,你得慢慢通过阅读和写作学习。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。

El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.

日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。

El plan largamente demorado para cambiar los ministerios del Gobierno de la Federación de Sarajevo a Mostar avanzó lentamente durante el período.

在此期间,停滞已久的将几个联邦政府部级单位从萨拉热窝迁至莫斯塔尔的计划开始向前移动。

En los últimos años, la tasa de mortalidad de Letonia ha disminuido lentamente al tiempo que ha aumentado la esperanza de vida.

在过去几年中,拉脱维亚的死亡率呈缓慢下降,预期寿命有所提高。

Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania.

也许亚美尼亚代表可以帮助我们,缓慢地朗读这段话,因为约旦代表要求以口述打字的速度宣读这段用语。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和底栖动物带来严重影响。

En Benin se ha progresado lentamente porque las consideraciones socioculturales han impedido que los representantes elegidos acepten plenamente el concepto de igualdad de género.

由于社会-文化原因阻碍民选代表充分接受性别平等的概念,贝宁的缓慢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lentamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


tatarear, tátaro, tatarrete, tate, tatetí, tatito, tato, tatole, tatú, tatuaje,

相似单词


lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente, lentecer, lenteja, lentejar,

adv.
,缓,徐缓.
助记
lento, ta(adj. 的,缓的,缓的)+ -mente(副词后缀)
词根
lent- ,缓
近义词
despacio,  a fuego lento,  con pausa,  lento,  morosamente,  pausadamente,  poco a poco,  sin vivacidad,  a tragos,  de quedo,  con toda pausa

反义词
rápidamente,  apresuradamente,  velozmente,  prestamente,  raudamente,  de prisa,  aceleradamente,  al vapor,  expeditivamente,  aprisa,  ligero,  veloz,  a grandes jornadas,  a trote,  a prisa,  de manera apresurada,  apuradamente,  con prisa,  muy de prisa,  prontamente,  rápido,  a gran velocidad,  a paso acelerado,  a paso largo,  arrebatadamente,  con demasiada prisa,  con presteza,  con progreso constante,  con progreso rápido,  con prontitud,  con rapidez,  de forma apresurada,  deprisa,  presto,  a paso tirado,  por la posta,  a alta velocidad,  en carrera,  muy rápidamente,  muy veloz,  a buen paso,  a buen ritmo,  a la carrera,  a la desbandada,  ágilmente,  al trote,  como el viento,  como una escopeta,  con toda premura,  con urgencia,  de manera atropellada,  de presto,  disparadamente,  ejecutivamente,  en abreviatura,  en buen tiempo,  en carreras,  en forma apresurada,  presurosamente,  viento en popa,  volando,  a largas jornadas,  a remo y vela,  de repelón,  de un voleo,  del primer voleo,  a largas marchas,  de revuelco,  de volada,  escopetado,  vía,  volado

联想词
despacio;gradualmente渐;paulatinamente渐;progresivamente步;rápidamente很快, 迅速;suavemente柔和,轻微;silenciosamente默默;bruscamente突然,粗暴;deprisa快;tímidamente腼腆;levemente轻度;

El gusano se arrastra lentamente por la hoja verde.

虫子在绿叶上缓缓爬行。

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧了的钢丝。

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力下放的过程却放到几乎停顿。

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部门改革工作进展

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

降低产妇死亡率在改善

La asistencia oficial para el desarrollo está aumentando muy lentamente.

官方发展援助正在极其增加

Continuó rehabilitándose la administración de los condados, aunque lentamente.

复州政府的工作在继续进行,尽管步伐

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数高生育率国家的生育率正在下降。

También se han registrado progresos en el Oriente Medio y el África septentrional, aunque más lentamente.

中东和北非也取了进展,但进度较为有限

Será mejor que conduzca lentamente.

开车也不为过

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚生长,珊瑚礁需要数千年的时间才能形成。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚全国过渡政府正在全国复行政管理。

Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

写作是一门手艺,通过阅读和写作学习。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在下降。

El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.

日本的离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的过滤。

El plan largamente demorado para cambiar los ministerios del Gobierno de la Federación de Sarajevo a Mostar avanzó lentamente durante el período.

在此期间,停滞已久的将几个联邦政府部级单位从萨拉热窝迁至莫斯塔尔的计划开始向前移动。

En los últimos años, la tasa de mortalidad de Letonia ha disminuido lentamente al tiempo que ha aumentado la esperanza de vida.

在过去几年中,拉脱维亚的死亡率呈下降,预期寿命有所提高。

Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania.

也许亚美尼亚代表可以帮助我们,朗读这段话,因为约旦代表要求以口述打字的速度宣读这段用语。

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和底栖动物带来严重影响。

En Benin se ha progresado lentamente porque las consideraciones socioculturales han impedido que los representantes elegidos acepten plenamente el concepto de igualdad de género.

由于社会-文化原因阻碍了民选代表充分接受性别平等的概念,贝宁的进展是的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lentamente 的西班牙语例句

用户正在搜索


taumaturgo, taur-, taurino, taurios, Tauro, taurófilo, taurómaco, tauromaquia, tauromáquico, tausios,

相似单词


lenitivo, lenizar, leño, lenocinio, leñoso, lentamente, lente, lentecer, lenteja, lentejar,