西语助手
  • 关闭


m.

1.«manejar, utilizar» 械,具,, 机械:

~ s. ópticos 光学械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental械的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano官;violín;instrumentación表;herramienta工具,具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato具, 设备, 排场, 官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小,但是也演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证些法律文书的履行是同样重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现些目标的主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

项倡议是一项打击国际恐怖主义的重要工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有文书,并批准了其中10文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,些国家是实现改革的最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新工具例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为项努力的一内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


代沟, 代购, 代行, 代号, 代价, 代金券, 代课, 代课教员, 代劳, 代理,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 器械,器具,仪器, 机械:

~ s. ópticos 光学器械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐器.
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐器.

~ de percusión
打击乐器.

~ de viento
管乐器.

~ musical
乐器.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental器械的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano器官;violín小提琴;instrumentación仪器仪表;herramienta工具,器具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato器具, 设, 器官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他乐器

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义的重要工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项现代化,使这些安适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安,如谅解忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新工具如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


代用的, 代用零件, 代用品, 代孕母亲, 代职教士职务, 玳瑁, , 带把的锅, 带斑点的, 带病,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 具,仪

~ s. ópticos 光学.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental的;mecanismo构,作用过程,制;órgano官;violín小提琴;instrumentación仪表;herramienta工具,具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato具, 设备, 排场, 官;acompañamiento;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长拉小提琴,但也演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约国际上实现这些目标的主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议一项打击国际恐怖主义的重要工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家实现改革的最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织一个运筹帷幄能够解决各国人民共关切事项的

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新工具例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


带钢, 带隔板的家具, 带环马肚带, 带夹子的写字板, 带尖的, 带劲, 带镜衣橱, 带锯, 带扣, 带宽,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 器械,器具,仪器, 机械:

~ s. ópticos 光学器械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐器.
3.【转】手段,具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐器.

~ de percusión
打击乐器.

~ de viento
管乐器.

~ musical
乐器.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental器械的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano器官;violín小提琴;instrumentación仪器仪表;herramienta具,器具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato器具, 设备, 排场, 器官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他乐器

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义的重要

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


戴着桂冠的, 戴着面具的人, 戴着面纱的, , 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦, 丹麦的, 丹麦人,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 械,,仪, 机械:

~ s. ópticos 光学械.
~ s de labranza 农.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工

servir de ~ para algo 充当实现某件事情.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano官;violín小提琴;instrumentación仪表;herramienta,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato备, 排场, 官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

专长是拉小提琴,但是也演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩在卡洛斯手里变成了名副其实科学

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展和技术上技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书履行是同样重要

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标主要

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义重要

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革最佳

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新例如建和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


单幅, 单干, 单杠, 单杠运动员, 单个, 单个的, 单轨, 单行本, 单行线, 单号,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,

用户正在搜索


单身汉, 单身宿舍, 单声道的, 单数, 单数的, 单丝, 单瘫, 单糖, 单体, 单调,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,

用户正在搜索


单位容量, 单细胞, 单细胞的, 单线, 单相, 单相思, 单向, 单向行驶的, 单向贸易, 单项,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» ,仪, 机

~ s. ópticos 光学.
~ s de labranza 农.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工

servir de ~ para algo 充当实现某件事情.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental;mecanismo,机构,作用过程,机制;órgano官;violín小提琴;instrumentación仪表;herramienta,家什;objeto物;elemento素;clarinete单簧管;aparato, 设备, 排场, 官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

专长是拉小提琴,但是也演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩在卡洛斯手里变成了名副其实科学

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需另外,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展和技术上技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书履行是同样重

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

应当继续分析奖励措施有效性,并以其政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革最佳

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


单一人称的, 单一性, 单一性伴侣的, 单一作物, 单衣, 单翼飞机, 单音词, 单音节的, 单音节的词, 单元,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 械,具,械:

~ s. ópticos 光学械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐.
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐.

~ de percusión
打击乐.

~ de viento
管乐.

~ musical
.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental械的;mecanismo械,构,作用过程,制;órgano官;violín小提琴;instrumentación表;herramienta工具,具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato具, 设备, 排场, 官;acompañamiento;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实的科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义的工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共关切事项的

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新工具例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


胆的, 胆矾, 胆敢, 胆固醇, 胆管, 胆寒, 胆汗, 胆碱, 胆结石, 胆量,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 器械,器具,仪器, 机械:

~ s. ópticos 光学器械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐器.
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情的工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐器.

~ de percusión
打击乐器.

~ de viento
管乐器.

~ musical
乐器.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得如歌如诉.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental器械的;mecanismo机械,机过程,机制;órgano器官;violín小提琴;instrumentación仪器仪表;herramienta工具,器具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato器具, 设备, 排场, 器官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手了名副其实的科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上的技术支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他乐器

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲的音乐使弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施的有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际上实现这些目标的主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义的重要工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己的各项安排现代化,使这些安排适合非洲新的现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使了法律文书,而另一些则采了其他安排,如谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项的利器

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新工具例如建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确的法律文件为这项努力的一个内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


胆小鬼, 胆小怕事的人, 胆盐, 胆战心惊, 胆汁, 胆汁的, 胆子, , 掸子, ,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,


m.

1.«manejar, utilizar» 器械,器具,仪器, 机械:

~ s. ópticos 光学器械.
~ s de labranza 农具.


2. «tocar»乐器.
3.【转】手段,工具:

servir de ~ para algo 充当实现某件事情工具.

4.【法】公证书.


~ de cuerda
弦乐器.

~ de percusión
打击乐器.

~ de viento
管乐器.

~ musical
乐器.

~ neumático
参见 ~ de viento.

hacer hablar a un ~
演奏得.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
herramienta,  útil de trabajo,  apero,  implemento,  máquina herramienta
medio,  órgano,  vehículo,  mecanismo
instrumento musical

联想词
instrumental器械;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;órgano器官;violín小提琴;instrumentación仪器仪表;herramienta工具,器具,家什;objeto物;elemento要素;clarinete单簧管;aparato器具, 设备, 排场, 器官;acompañamiento同;

Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.

专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副其实科学工具

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外工具,用这把刷子你无法油漆好。

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技支持。

A parte del violín, sabe tocar otros instrumentos.

除了小提琴之外,他还会演奏其他乐器

La música latinoamericana utiliza instrumentos de cuerda y de viento.

拉丁美洲音乐使用弦乐和管乐。

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书履行是同样重要

Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.

它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标。

El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.

条约是国际实现这些目标主要工具

El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.

“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。

Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.

这项倡议是一项打击国际恐怖主义重要工具

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.

法国目前正在使自己各项安排现代化,使这些安排适合非洲新现实。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.

其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,谅解备忘录。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革最佳工具

La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.

本组织是一个运筹帷幄能够解决各国人民共同关切事项利器

También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.

我们还需要新工具建设和平委员会。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且明确法律文件应成为这项努力一个内容。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrumento 的西班牙语例句

用户正在搜索


淡薄, 淡泊, 淡菜, 淡出, 淡的, 淡定的, 淡化, 淡积云, 淡季, 淡季的,

相似单词


instrumentalista, instrumentalización, instrumentalmente, instrumentar, instrumentista, instrumento, instrumento de viento de madera, instrumento musical, insuave, insubordinación,