西语助手
  • 关闭


f.

1. 模压图象.
2.(上留下的)烙印,印记.
3.【生】(小动物的)模仿学习过程.

近义词
impresión,  marca,  galladura,  estampación,  cuño

联想词
huella脚印,足迹,踪迹,印迹;inconfundible不易混淆的;personalidad人格;influencia影响;estela石碑;pauta格线;fisonomía相貌;intencionalidad意向;estampa插图;singularidad独一无二;idiosincrasia特质,特情;

Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.

文件的每一个字都有每一个会国的烙印

La impronta de los dirigentes se nota claramente en las reformas macroeconómicas e institucionales emprendidas en numerosos países en el último decenio, así como en la adopción de iniciativas nacionales, regionales e internacionales de lucha contra la corrupción y en las cartas de la función pública mencionadas anteriormente.

前十年中许多国家进行的宏观经济和机构改革,采取的国家、区域和国际反腐败举措和上文提及的章程,肯定都带有领导的记印

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impronta 的西班牙语例句

用户正在搜索


休想, 休学, 休养, 休养生息, 休业, 休战, 休整, 休止, 休止符, ,

相似单词


improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta, impronunciable, improperar, improperio, impropiamente,


f.

1. 象.
2.(在精神上留下的)烙印,印记.
3.【生】(小动物的)仿学习过.

近义词
impresión,  marca,  galladura,  estampación,  cuño

联想词
huella脚印,足迹,踪迹,印迹;inconfundible不易混淆的;personalidad人格;influencia影响;estela石碑;pauta格线;fisonomía相貌;intencionalidad意向;estampa;singularidad独一无二;idiosincrasia特质,特情;

Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.

文件的每一个字都有每一个会员国的烙印

La impronta de los dirigentes se nota claramente en las reformas macroeconómicas e institucionales emprendidas en numerosos países en el último decenio, así como en la adopción de iniciativas nacionales, regionales e internacionales de lucha contra la corrupción y en las cartas de la función pública mencionadas anteriormente.

前十年中许多国家进行的宏观经济和机构改革,采取的国家、区域和国际反腐败举措和上文提及的公务员章都带有领导的记印

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impronta 的西班牙语例句

用户正在搜索


修辞学, 修辞学的, 修道, 修道士, 修道士的, 修道士身份, 修道院, 修道院的, 修道院院长, 修道院长,

相似单词


improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta, impronunciable, improperar, improperio, impropiamente,


f.

1. 模压图象.
2.(在精神上)烙印,印记.
3.【生】(小动物)模仿学习过程.

近义词
impresión,  marca,  galladura,  estampación,  cuño

联想词
huella脚印,足迹,踪迹,印迹;inconfundible不易混淆;personalidad人格;influencia影响;estela石碑;pauta格线;fisonomía相貌;intencionalidad意向;estampa插图;singularidad独一无二;idiosincrasia特质,特情;

Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.

每一个字都有每一个会员国烙印

La impronta de los dirigentes se nota claramente en las reformas macroeconómicas e institucionales emprendidas en numerosos países en el último decenio, así como en la adopción de iniciativas nacionales, regionales e internacionales de lucha contra la corrupción y en las cartas de la función pública mencionadas anteriormente.

前十年中许多国家进行宏观经济和机构改革,采取国家、区域和国际反腐败举措和上公务员章程,肯定都带有领导记印

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impronta 的西班牙语例句

用户正在搜索


修改宪法, 修盖, 修函, 修行, 修好, 修剪, 修剪果枝, 修剪树木的季节, 修剪树枝, 修剪衣服,

相似单词


improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta, impronunciable, improperar, improperio, impropiamente,


f.

1. 模压图象.
2.(在精神上留下的)烙印,印记.
3.【生】(小动物的)模仿学习过程.

impresión,  marca,  galladura,  estampación,  cuño

联想词
huella脚印,足迹,踪迹,印迹;inconfundible不易混淆的;personalidad人格;influencia影响;estela石碑;pauta格线;fisonomía相貌;intencionalidad意向;estampa插图;singularidad独一无二;idiosincrasia特质,特情;

Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.

文件的每一个字都有每一个会员国的烙印

La impronta de los dirigentes se nota claramente en las reformas macroeconómicas e institucionales emprendidas en numerosos países en el último decenio, así como en la adopción de iniciativas nacionales, regionales e internacionales de lucha contra la corrupción y en las cartas de la función pública mencionadas anteriormente.

前十年中许多国家进行的宏观经济改革,采取的国家、区域国际反腐败举措上文提及的公务员章程,肯定都带有领导的记印

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impronta 的西班牙语例句

用户正在搜索


修面, 修明, 修女, 修女装, 修配, 修葺, 修桥, 修缮, 修身, 修士,

相似单词


improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta, impronunciable, improperar, improperio, impropiamente,


f.

1. 模压图象.
2.(在精神上留下的)烙记.
3.【生】(小动物的)模仿学习过程.

近义词
impresión,  marca,  galladura,  estampación,  cuño

联想词
huella,足,踪;inconfundible易混淆的;personalidad人格;influencia影响;estela石碑;pauta格线;fisonomía相貌;intencionalidad意向;estampa插图;singularidad独一无二;idiosincrasia特质,特情;

Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.

文件的每一个字都有每一个会员国的

La impronta de los dirigentes se nota claramente en las reformas macroeconómicas e institucionales emprendidas en numerosos países en el último decenio, así como en la adopción de iniciativas nacionales, regionales e internacionales de lucha contra la corrupción y en las cartas de la función pública mencionadas anteriormente.

前十年国家进行的宏观经济和机构改革,采取的国家、区域和国际反腐败举措和上文提及的公务员章程,肯定都带有领导的

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impronta 的西班牙语例句

用户正在搜索


修业期满, 修业证书, 修造, 修长, 修照片的人, 修整, 修正, 修正案, 修正错误, 修正的,

相似单词


improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta, impronunciable, improperar, improperio, impropiamente,

用户正在搜索


续订, 续断, 续航, 续航力, 续后的, 续集, 续假, 续假一星期, 续借, 续命汤,

相似单词


improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta, impronunciable, improperar, improperio, impropiamente,


f.

1. 图象.
2.(在精神上留下的)烙印,印记.
3.【生】(小动物的)仿学习过程.

近义词
impresión,  marca,  galladura,  estampación,  cuño

联想词
huella脚印,足迹,踪迹,印迹;inconfundible不易混淆的;personalidad人格;influencia影响;estela石碑;pauta格线;fisonomía相貌;intencionalidad意向;estampa插图;singularidad独一无二;idiosincrasia特质,特情;

Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.

文件的每一个字有每一个会员国的烙印

La impronta de los dirigentes se nota claramente en las reformas macroeconómicas e institucionales emprendidas en numerosos países en el último decenio, así como en la adopción de iniciativas nacionales, regionales e internacionales de lucha contra la corrupción y en las cartas de la función pública mencionadas anteriormente.

前十年中许多国家进行的宏观经济和机构改革,采取的国家、区域和国际反腐败举措和上文提及的公务员章程,带有领导的记印

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impronta 的西班牙语例句

用户正在搜索


喧嚷, 喧扰, 喧腾, 喧阗, 喧嚣, , 暄腾, , 煊赫, ,

相似单词


improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta, impronunciable, improperar, improperio, impropiamente,


f.

1. 压图象.
2.(在精神上留下的)烙印,印记.
3.【生】(小动物的)习过程.

近义词
impresión,  marca,  galladura,  estampación,  cuño

联想词
huella脚印,足迹,踪迹,印迹;inconfundible不易混淆的;personalidad人格;influencia影响;estela石碑;pauta格线;fisonomía相貌;intencionalidad意向;estampa插图;singularidad独一无二;idiosincrasia特质,特情;

Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.

文件的每一个字都有每一个会员国的烙印

La impronta de los dirigentes se nota claramente en las reformas macroeconómicas e institucionales emprendidas en numerosos países en el último decenio, así como en la adopción de iniciativas nacionales, regionales e internacionales de lucha contra la corrupción y en las cartas de la función pública mencionadas anteriormente.

前十年中许多国家进行的宏观经济机构改革,采取的国家、国际反腐败举措上文提及的公务员章程,肯定都带有领导的记印

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impronta 的西班牙语例句

用户正在搜索


玄想, 玄虚, 玄义, 玄之又玄, , 悬案, 悬臂, 悬垂, 悬垂的, 悬垂物,

相似单词


improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta, impronunciable, improperar, improperio, impropiamente,


f.

1. 模压图象.
2.(在精神上留下)烙印,印记.
3.【生】(小动物)模仿学习过程.

近义词
impresión,  marca,  galladura,  estampación,  cuño

联想词
huella脚印,足迹,踪迹,印迹;inconfundible不易混淆;personalidad人格;influencia影响;estela石碑;pauta格线;fisonomía相貌;intencionalidad意向;estampa插图;singularidad独一无二;idiosincrasia特质,特情;

Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.

文件每一个字都有每一个会员国烙印

La impronta de los dirigentes se nota claramente en las reformas macroeconómicas e institucionales emprendidas en numerosos países en el último decenio, así como en la adopción de iniciativas nacionales, regionales e internacionales de lucha contra la corrupción y en las cartas de la función pública mencionadas anteriormente.

前十年中许多国家进行宏观经济和机构改革,采取国家、区域和国际反腐败举措和上文提及公务员章程,肯定都带有记印

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impronta 的西班牙语例句

用户正在搜索


悬挂, 悬挂国旗, 悬挂着的, 悬挂装置, 悬乎, 悬壶, 悬空, 悬空的, 悬空地, 悬链线,

相似单词


improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta, impronunciable, improperar, improperio, impropiamente,


f.

1. 模压图象.
2.(在精神上留下的)烙.
3.【】(小动物的)模仿学习过程.

近义词
impresión,  marca,  galladura,  estampación,  cuño

联想词
huella,足迹,踪迹,迹;inconfundible不易混淆的;personalidad人格;influencia影响;estela石碑;pauta格线;fisonomía相貌;intencionalidad意向;estampa插图;singularidad独一无二;idiosincrasia特质,特情;

Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.

文件的每一个字都有每一个会员国的

La impronta de los dirigentes se nota claramente en las reformas macroeconómicas e institucionales emprendidas en numerosos países en el último decenio, así como en la adopción de iniciativas nacionales, regionales e internacionales de lucha contra la corrupción y en las cartas de la función pública mencionadas anteriormente.

前十年中许多国家进行的宏观经济和机构改革,采取的国家、区域和国际反腐和上文提及的公务员章程,肯定都带有领导的

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impronta 的西班牙语例句

用户正在搜索


悬索桥, 悬梯, 悬腕, 悬望, 悬想, 悬心吊胆, 悬崖, 悬崖绝壁, 悬崖勒马, 悬雍垂,

相似单词


improductividad, improductivo, improductívo, improfanable, impromptu, impronta, impronunciable, improperar, improperio, impropiamente,