Hay unos 20 comercios esparcidos por el pueblo, y una pequeña oficina de correos.
拉钦镇约有20家商店和一。
Hay unos 20 comercios esparcidos por el pueblo, y una pequeña oficina de correos.
拉钦镇约有20家商店和一。
Desde hace decenios las armas pequeñas se han esparcido sin control, con efectos devastadores para la seguridad humana en África.
来,
武器一直毫无管制地四处扩散,给非洲人类安全造成破坏性后果。
En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores.
总的来说,分布在阿格达姆镇及其周围地区的住宅不可能超过60栋。
En la carretera que seguía al río Akera hacia Khanlik, la misión observó unas 75 viviendas con mejoras, esparcidas a lo largo de un tramo de carretera de 10 a 15 kilómetros.
在沿着Akera河通往Khanlik的公路上,实况调查团在10至15公路的路途中看到大约75所经过修缮的房屋。
La carretera que transcurría entre la frontera de Nagorno-Karabaj y la ciudad de Kelbajar estaba salpicada de asentamientos cuyo tamaño oscilaba entre un grupo de cinco viviendas reconstruidas y unas 40 estructuras esparcidas por una gran extensión.
从纳戈尔诺-卡拉巴赫边境到克尔巴贾尔镇的一路上定居点随处可见,规模不等,有的定居点由五栋集中在一处的重建房屋组成,有的定居点约由40建筑物组成,这些建筑物分散在很大的一片土地上。
Aun en grupos que han sido objeto de cuidadosos estudios, como los copépodos, se siguen describiendo con regularidad nuevas especies y, lo que es más importante, se está reconociendo que especies “viejas” y ampliamente esparcidas constituyen complejos de varias especies muy similares desde el punto de vista morfológico.
即使对于诸如桡足类甲壳动物等研究较为透彻的种群,还经常发现新的物种,更重要的是,还发现有的分布广泛的“旧”物种其实是形态
分相似的物种组成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay unos 20 comercios esparcidos por el pueblo, y una pequeña oficina de correos.
拉钦镇约有20家商店和一个小邮。
Desde hace decenios las armas pequeñas se han esparcido sin control, con efectos devastadores para la seguridad humana en África.
几十年来,小武器一直毫无管制地四处扩散,给非洲人类安全造成破坏性后果。
En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores.
总来说,分布在阿格达姆镇及其周围地区
住宅不可能超过60栋。
En la carretera que seguía al río Akera hacia Khanlik, la misión observó unas 75 viviendas con mejoras, esparcidas a lo largo de un tramo de carretera de 10 a 15 kilómetros.
在沿着Akera河通Khanlik
路上,实况调查团在10至15
路
路途中看到大约75所经过修缮
房屋。
La carretera que transcurría entre la frontera de Nagorno-Karabaj y la ciudad de Kelbajar estaba salpicada de asentamientos cuyo tamaño oscilaba entre un grupo de cinco viviendas reconstruidas y unas 40 estructuras esparcidas por una gran extensión.
从纳戈尔诺-卡拉巴赫边境到克尔巴贾尔镇一路上定居点随处可见,规模不等,有
定居点由五栋集中在一处
重建房屋组成,有
定居点约由40个建筑物组成,这些建筑物分散在很大
一片土地上。
Aun en grupos que han sido objeto de cuidadosos estudios, como los copépodos, se siguen describiendo con regularidad nuevas especies y, lo que es más importante, se está reconociendo que especies “viejas” y ampliamente esparcidas constituyen complejos de varias especies muy similares desde el punto de vista morfológico.
即使对于诸如桡足类甲壳动物等研究较为透彻种群,还经常发现新
物种,更重要
是,还发现有
分布广泛
“旧”物种其实是几个形态十分相似
物种组成
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay unos 20 comercios esparcidos por el pueblo, y una pequeña oficina de correos.
拉钦镇约有20家商店邮
。
Desde hace decenios las armas pequeñas se han esparcido sin control, con efectos devastadores para la seguridad humana en África.
几十,
武器
直毫无管制地四处扩散,给非洲人类安全造成破坏性后果。
En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores.
总的说,分布在阿格达姆镇及其周围地区的住宅不可能超过60栋。
En la carretera que seguía al río Akera hacia Khanlik, la misión observó unas 75 viviendas con mejoras, esparcidas a lo largo de un tramo de carretera de 10 a 15 kilómetros.
在沿着Akera河通往Khanlik的公路上,实况调查团在10至15公路的路途中看到大约75所经过修缮的房屋。
La carretera que transcurría entre la frontera de Nagorno-Karabaj y la ciudad de Kelbajar estaba salpicada de asentamientos cuyo tamaño oscilaba entre un grupo de cinco viviendas reconstruidas y unas 40 estructuras esparcidas por una gran extensión.
从纳戈尔诺-卡拉巴赫边境到克尔巴贾尔镇的路上定居点随处可见,规模不等,有的定居点由五栋集中在
处的重建房屋组成,有的定居点约由40
建筑物组成,这些建筑物分散在很大的
片土地上。
Aun en grupos que han sido objeto de cuidadosos estudios, como los copépodos, se siguen describiendo con regularidad nuevas especies y, lo que es más importante, se está reconociendo que especies “viejas” y ampliamente esparcidas constituyen complejos de varias especies muy similares desde el punto de vista morfológico.
即使对于诸如桡足类甲壳动物等研究较为透彻的种群,还经常发现新的物种,更重要的是,还发现有的分布广泛的“旧”物种其实是几形态十分相似的物种组成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay unos 20 comercios esparcidos por el pueblo, y una pequeña oficina de correos.
拉钦镇约有20家商店和一个小邮。
Desde hace decenios las armas pequeñas se han esparcido sin control, con efectos devastadores para la seguridad humana en África.
几十年来,小武器一直毫无管制地四处扩散,给非洲人类安全造成破坏性后果。
En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores.
总来说,分布在阿
镇及其周围地区
住宅不可能超过60栋。
En la carretera que seguía al río Akera hacia Khanlik, la misión observó unas 75 viviendas con mejoras, esparcidas a lo largo de un tramo de carretera de 10 a 15 kilómetros.
在沿着Akera河通往Khanlik公路上,实况调查团在10至15公路
路途中看到大约75所经过修缮
房屋。
La carretera que transcurría entre la frontera de Nagorno-Karabaj y la ciudad de Kelbajar estaba salpicada de asentamientos cuyo tamaño oscilaba entre un grupo de cinco viviendas reconstruidas y unas 40 estructuras esparcidas por una gran extensión.
从纳戈尔诺-卡拉巴赫边境到克尔巴贾尔镇一路上定居点随处可见,规模不等,有
定居点由五栋集中在一处
重建房屋组成,有
定居点约由40个建筑物组成,这些建筑物分散在很大
一片土地上。
Aun en grupos que han sido objeto de cuidadosos estudios, como los copépodos, se siguen describiendo con regularidad nuevas especies y, lo que es más importante, se está reconociendo que especies “viejas” y ampliamente esparcidas constituyen complejos de varias especies muy similares desde el punto de vista morfológico.
即使对于诸如桡足类甲壳动物等研究较为透彻群,还经常发现新
物
,更重要
是,还发现有
分布广泛
“旧”物
其实是几个形态十分相似
物
组成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay unos 20 comercios esparcidos por el pueblo, y una pequeña oficina de correos.
拉钦镇约有20家商店和一个小邮。
Desde hace decenios las armas pequeñas se han esparcido sin control, con efectos devastadores para la seguridad humana en África.
几十年来,小武器一直毫无管制地四处扩散,给非洲人类安全造成破坏性后果。
En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores.
总来说,分布在阿格达姆镇及其周围地区
可能超过60栋。
En la carretera que seguía al río Akera hacia Khanlik, la misión observó unas 75 viviendas con mejoras, esparcidas a lo largo de un tramo de carretera de 10 a 15 kilómetros.
在沿着Akera河通往Khanlik公路上,实况调查团在10至15公路
路途中看到大约75所经过修缮
房屋。
La carretera que transcurría entre la frontera de Nagorno-Karabaj y la ciudad de Kelbajar estaba salpicada de asentamientos cuyo tamaño oscilaba entre un grupo de cinco viviendas reconstruidas y unas 40 estructuras esparcidas por una gran extensión.
从纳戈尔诺-卡拉巴赫边境到克尔巴贾尔镇一路上定居点随处可见,规模
等,有
定居点由五栋集中在一处
重建房屋组成,有
定居点约由40个建筑物组成,这些建筑物分散在很大
一片土地上。
Aun en grupos que han sido objeto de cuidadosos estudios, como los copépodos, se siguen describiendo con regularidad nuevas especies y, lo que es más importante, se está reconociendo que especies “viejas” y ampliamente esparcidas constituyen complejos de varias especies muy similares desde el punto de vista morfológico.
即使对于诸如桡足类甲壳动物等研究较为透彻种群,还经常发现新
物种,更重要
是,还发现有
分布广泛
“旧”物种其实是几个形态十分相似
物种组成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay unos 20 comercios esparcidos por el pueblo, y una pequeña oficina de correos.
拉钦镇约有20家商店和一个小邮。
Desde hace decenios las armas pequeñas se han esparcido sin control, con efectos devastadores para la seguridad humana en África.
几十年来,小武器一直毫无管制地四处扩散,给非洲人类安全造成破坏性后果。
En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores.
总来说,分布在阿格达姆镇及其周围地区
住宅不可能超过60栋。
En la carretera que seguía al río Akera hacia Khanlik, la misión observó unas 75 viviendas con mejoras, esparcidas a lo largo de un tramo de carretera de 10 a 15 kilómetros.
在沿着Akera河通往Khanlik路上,实况调查团在10至15
路
路途中看到大约75所经过修缮
房屋。
La carretera que transcurría entre la frontera de Nagorno-Karabaj y la ciudad de Kelbajar estaba salpicada de asentamientos cuyo tamaño oscilaba entre un grupo de cinco viviendas reconstruidas y unas 40 estructuras esparcidas por una gran extensión.
从纳戈尔诺-卡拉巴赫边境到克尔巴贾尔镇一路上定居点随处可见,规模不等,有
定居点由五栋集中在一处
重建房屋组成,有
定居点约由40个建筑物组成,这些建筑物分散在很大
一片土地上。
Aun en grupos que han sido objeto de cuidadosos estudios, como los copépodos, se siguen describiendo con regularidad nuevas especies y, lo que es más importante, se está reconociendo que especies “viejas” y ampliamente esparcidas constituyen complejos de varias especies muy similares desde el punto de vista morfológico.
即使对于诸如桡足类甲壳动物等研究较为透彻种群,还经常发现新
物种,更重要
是,还发现有
分布广泛
“旧”物种其实是几个形态十分相似
物种组成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay unos 20 comercios esparcidos por el pueblo, y una pequeña oficina de correos.
拉钦镇约有20家商店和一个小邮。
Desde hace decenios las armas pequeñas se han esparcido sin control, con efectos devastadores para la seguridad humana en África.
几十年来,小武器一直毫无管制地四处扩散,给非洲人类安全造成破坏性后果。
En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores.
总的来说,分布在阿格达姆镇及其周围地区的住宅不可能超过60栋。
En la carretera que seguía al río Akera hacia Khanlik, la misión observó unas 75 viviendas con mejoras, esparcidas a lo largo de un tramo de carretera de 10 a 15 kilómetros.
在沿着AkeraKhanlik的公路上,实况调查团在10至15公路的路途中看到大约75所经过修缮的房屋。
La carretera que transcurría entre la frontera de Nagorno-Karabaj y la ciudad de Kelbajar estaba salpicada de asentamientos cuyo tamaño oscilaba entre un grupo de cinco viviendas reconstruidas y unas 40 estructuras esparcidas por una gran extensión.
从纳戈尔诺-卡拉巴赫边境到克尔巴贾尔镇的一路上定居点随处可见,规模不等,有的定居点由五栋集中在一处的重建房屋组成,有的定居点约由40个建筑物组成,这些建筑物分散在很大的一片土地上。
Aun en grupos que han sido objeto de cuidadosos estudios, como los copépodos, se siguen describiendo con regularidad nuevas especies y, lo que es más importante, se está reconociendo que especies “viejas” y ampliamente esparcidas constituyen complejos de varias especies muy similares desde el punto de vista morfológico.
即使对于诸如桡足类甲壳动物等研究较为透彻的种群,还经常发现新的物种,更重要的是,还发现有的分布广泛的“旧”物种其实是几个形态十分相似的物种组成的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay unos 20 comercios esparcidos por el pueblo, y una pequeña oficina de correos.
拉钦镇约有20家商店和一个小邮。
Desde hace decenios las armas pequeñas se han esparcido sin control, con efectos devastadores para la seguridad humana en África.
几十年来,小武器一直毫无管制四处扩散,给非洲人类安全造成破坏性后果。
En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores.
总的来说,阿格达姆镇及其周围
区的住宅不可能超过60栋。
En la carretera que seguía al río Akera hacia Khanlik, la misión observó unas 75 viviendas con mejoras, esparcidas a lo largo de un tramo de carretera de 10 a 15 kilómetros.
沿着Akera河通往Khanlik的公路上,实况调查团
10至15公路的路途中看到大约75所经过修缮的房屋。
La carretera que transcurría entre la frontera de Nagorno-Karabaj y la ciudad de Kelbajar estaba salpicada de asentamientos cuyo tamaño oscilaba entre un grupo de cinco viviendas reconstruidas y unas 40 estructuras esparcidas por una gran extensión.
从纳戈尔诺-卡拉巴赫边境到克尔巴贾尔镇的一路上定居点随处可见,规模不等,有的定居点由五栋集中一处的重建房屋组成,有的定居点约由40个建筑物组成,这些建筑物
散
很大的一片土
上。
Aun en grupos que han sido objeto de cuidadosos estudios, como los copépodos, se siguen describiendo con regularidad nuevas especies y, lo que es más importante, se está reconociendo que especies “viejas” y ampliamente esparcidas constituyen complejos de varias especies muy similares desde el punto de vista morfológico.
即使对于诸如桡足类甲壳动物等研究较为透彻的种群,还经常发现新的物种,更重要的是,还发现有的广泛的“旧”物种其实是几个形态十
相似的物种组成的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay unos 20 comercios esparcidos por el pueblo, y una pequeña oficina de correos.
拉钦镇约有20家商店和一个小邮。
Desde hace decenios las armas pequeñas se han esparcido sin control, con efectos devastadores para la seguridad humana en África.
几十年来,小武器一直毫无管制地四处扩散,给非洲人类安全造成破坏性后果。
En general, es poco probable que hubiera más de 60 viviendas esparcidas por todo el pueblo de Agdam y sus alrededores.
总的来说,分布在阿格达姆镇及其周围地区的住宅不可能超过60栋。
En la carretera que seguía al río Akera hacia Khanlik, la misión observó unas 75 viviendas con mejoras, esparcidas a lo largo de un tramo de carretera de 10 a 15 kilómetros.
在沿着Akera河通往Khanlik的公路,实况调查团在10至15公路的路途中看到大约75所经过修缮的房屋。
La carretera que transcurría entre la frontera de Nagorno-Karabaj y la ciudad de Kelbajar estaba salpicada de asentamientos cuyo tamaño oscilaba entre un grupo de cinco viviendas reconstruidas y unas 40 estructuras esparcidas por una gran extensión.
从纳戈尔诺-卡拉巴赫边境到克尔巴贾尔镇的一路点随处可见,规模不等,有的
点由五栋集中在一处的重建房屋组成,有的
点约由40个建筑物组成,这些建筑物分散在很大的一片土地
。
Aun en grupos que han sido objeto de cuidadosos estudios, como los copépodos, se siguen describiendo con regularidad nuevas especies y, lo que es más importante, se está reconociendo que especies “viejas” y ampliamente esparcidas constituyen complejos de varias especies muy similares desde el punto de vista morfológico.
即使对于诸如桡足类甲壳动物等研究较为透彻的种群,还经常发现新的物种,更重要的是,还发现有的分布广泛的“旧”物种其实是几个形态十分相似的物种组成的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。