西语助手
  • 关闭

f.

1.【军】(古骑兵的)冲击战.
2.【军】(前哨部队之间的)冲突,小规模战.
3.【转】小争论,小争吵,小争执.
4.[阿根廷方言]
婉转,转弯抹角.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
riña de poca duración,  riña de poca importancia,  pelea,  pleito,  tiroteo,  batalla menor,  bronca,  choque,  disputa de poca importancia,  pequeña discusión,  agarrón
pelea entre dos jinetes,  zalagarda

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla;emboscada;enfrentamiento面对面;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;pelea;combate战役;incursión陷入,落入;contienda力争;tropa人群;derrota溃败, 航向, 道路;masacre屠杀, 杀戮;

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发小冲突敌人不得不撤退。

El bandolerismo, el hostigamiento de la población civil y las tensiones y escaramuzas entre las comunidades étnicas son fenómenos generalizados y siguen siendo un grave problema no resuelto en materia de seguridad.

在达尔富尔,匪盗行为、骚扰平民行为以及各族裔之间的紧张关系和冲突比比皆是,这依然是项尚待解决的安全挑战。

Mi delegación está hondamente preocupada por la persistencia de las tensiones, la retórica hostil y las escaramuzas —algunas de las cuales tienen consecuencias letales—, que caracterizan la situación a lo largo de la Línea Azul.

在蓝线带,紧张局势、敌对言论和冲突——有时甚至造成死亡——持续存在,我国代表团对此感到严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escaramuza 的西班牙语例句

用户正在搜索


宗师, 宗室, 宗仰, 宗旨, 宗旨声明, 宗主国, 宗主国的, 宗主权, 宗族, ,

相似单词


escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear, escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar,

f.

1.【军】(古骑兵的)冲击战.
2.【军】(前哨部队之间的)冲突,规模战.
3.【争论,争吵,争执.
4.[阿根廷方言]
弯抹角.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
riña de poca duración,  riña de poca importancia,  pelea,  pleito,  tiroteo,  batalla menor,  bronca,  choque,  disputa de poca importancia,  pequeña discusión,  agarrón
pelea entre dos jinetes,  zalagarda

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla;emboscada埋伏;enfrentamiento面对面;confrontación较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;pelea;combate战役;incursión陷入,落入;contienda力争;tropa人群;derrota溃败, 航向, 道路;masacre屠杀, 杀戮;

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场冲突敌人不得不撤退。

El bandolerismo, el hostigamiento de la población civil y las tensiones y escaramuzas entre las comunidades étnicas son fenómenos generalizados y siguen siendo un grave problema no resuelto en materia de seguridad.

在达尔富尔,匪盗行为、骚扰平民行为以及各族裔之间的紧张关系和冲突,这依然一项尚待解决的安全挑战。

Mi delegación está hondamente preocupada por la persistencia de las tensiones, la retórica hostil y las escaramuzas —algunas de las cuales tienen consecuencias letales—, que caracterizan la situación a lo largo de la Línea Azul.

在蓝线一带,紧张局势、敌对言论和冲突——有时甚至造成死亡——持续存在,我国代表团对此感到严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escaramuza 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 踪迹, 踪影, , 鬃刷, , 总罢工, 总部, 总部办公室, 总裁,

相似单词


escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear, escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar,

f.

1.【军】(古骑兵的)冲击战.
2.【军】(前哨部队之间的)冲,小规模战斗.
3.【转】小争论,小争吵,小争执.
4.[阿根廷方言]
婉转,转弯抹角.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
riña de poca duración,  riña de poca importancia,  pelea,  pleito,  tiroteo,  batalla menor,  bronca,  choque,  disputa de poca importancia,  pequeña discusión,  agarrón
pelea entre dos jinetes,  zalagarda

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

batalla战斗;emboscada埋伏;enfrentamiento面对面;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;pelea搏斗;combate战役;incursión陷入,落入;contienda力争斗;tropa群;derrota溃败, 航向, 道路;masacre屠杀, 杀戮;

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲不得不撤退。

El bandolerismo, el hostigamiento de la población civil y las tensiones y escaramuzas entre las comunidades étnicas son fenómenos generalizados y siguen siendo un grave problema no resuelto en materia de seguridad.

在达尔富尔,匪盗行为、骚扰平民行为以及各族裔之间的紧张关系和比比皆是,这依然是一项尚待解决的安全挑战。

Mi delegación está hondamente preocupada por la persistencia de las tensiones, la retórica hostil y las escaramuzas —algunas de las cuales tienen consecuencias letales—, que caracterizan la situación a lo largo de la Línea Azul.

在蓝线一带,紧张局势、对言论和——有时甚至造成死亡——持续存在,我国代表团对此感到严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escaramuza 的西班牙语例句

用户正在搜索


总动员, 总督, 总督夫人, 总督领地, 总督任期, 总督职位, 总额, 总而言之, 总方针, 总纲,

相似单词


escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear, escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar,

f.

1.【】(骑兵的)冲击战.
2.【】(前哨部队之间的)冲突,小规模战斗.
3.【转】小争论,小争吵,小争执.
4.[阿根廷方言]
婉转,转弯抹角.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
riña de poca duración,  riña de poca importancia,  pelea,  pleito,  tiroteo,  batalla menor,  bronca,  choque,  disputa de poca importancia,  pequeña discusión,  agarrón
pelea entre dos jinetes,  zalagarda

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;emboscada埋伏;enfrentamiento面对面;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;pelea搏斗;combate战役;incursión陷入,落入;contienda力争斗;tropa人群;derrota溃败, 航向, 道路;masacre屠杀, 杀戮;

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突敌人不得不撤退。

El bandolerismo, el hostigamiento de la población civil y las tensiones y escaramuzas entre las comunidades étnicas son fenómenos generalizados y siguen siendo un grave problema no resuelto en materia de seguridad.

在达尔富尔,匪盗行为、骚扰平民行为以及各族裔之间的关系和冲突比比皆是,这依然是一项尚待解决的安全挑战。

Mi delegación está hondamente preocupada por la persistencia de las tensiones, la retórica hostil y las escaramuzas —algunas de las cuales tienen consecuencias letales—, que caracterizan la situación a lo largo de la Línea Azul.

在蓝线一带,势、敌对言论和冲突——有时甚至造成死亡——持续存在,我国代表团对此感到严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escaramuza 的西班牙语例句

用户正在搜索


总花梗, 总汇, 总机, 总集, 总计, 总价, 总监, 总角, 总教主, 总结,

相似单词


escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear, escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar,

f.

1.【军】(古骑兵的)冲击战.
2.【军】(前哨部队间的)冲突,小规模战斗.
3.【转】小争论,小争吵,小争执.
4.[阿根]
婉转,转弯抹角.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
riña de poca duración,  riña de poca importancia,  pelea,  pleito,  tiroteo,  batalla menor,  bronca,  choque,  disputa de poca importancia,  pequeña discusión,  agarrón
pelea entre dos jinetes,  zalagarda

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;emboscada埋伏;enfrentamiento面对面;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;pelea搏斗;combate战役;incursión陷入,落入;contienda力争斗;tropa人群;derrota溃败, 航向, 道路;masacre屠杀, 杀戮;

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突敌人不得不撤退。

El bandolerismo, el hostigamiento de la población civil y las tensiones y escaramuzas entre las comunidades étnicas son fenómenos generalizados y siguen siendo un grave problema no resuelto en materia de seguridad.

在达尔富尔,匪盗行为、骚扰平民行为以及各间的紧张关系和冲突比比皆是,这依然是一项尚待解决的安全挑战。

Mi delegación está hondamente preocupada por la persistencia de las tensiones, la retórica hostil y las escaramuzas —algunas de las cuales tienen consecuencias letales—, que caracterizan la situación a lo largo de la Línea Azul.

在蓝线一带,紧张局势、敌对论和冲突——有时甚至造成死亡——持续存在,我国代表团对此感到严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escaramuza 的西班牙语例句

用户正在搜索


总理任期, 总理职务, 总领事, 总领事馆, 总路线, 总目, 总平面图, 总评, 总谱, 总起来说,

相似单词


escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear, escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar,

用户正在搜索


纵览四周, 纵令, 纵目, 纵目四望, 纵切面, 纵情, 纵情歌唱, 纵然, 纵容, 纵容孩子,

相似单词


escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear, escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar,

f.

1.【军】(古骑兵的)冲击战.
2.【军】(前哨部队之间的)冲突,小规模战斗.
3.【转】小争论,小争吵,小争执.
4.[阿根廷方言]
婉转,转弯抹角.
欧 路 软 件版 权 所 有
riña de poca duración,  riña de poca importancia,  pelea,  pleito,  tiroteo,  batalla menor,  bronca,  choque,  disputa de poca importancia,  pequeña discusión,  agarrón
pelea entre dos jinetes,  zalagarda

paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;emboscada埋伏;enfrentamiento面对面;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;pelea搏斗;combate战役;incursión陷入,落入;contienda力争斗;tropa人群;derrota溃败, 航向, 道路;masacre屠杀, 杀戮;

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突敌人不得不

El bandolerismo, el hostigamiento de la población civil y las tensiones y escaramuzas entre las comunidades étnicas son fenómenos generalizados y siguen siendo un grave problema no resuelto en materia de seguridad.

达尔富尔,匪盗行为、骚扰平民行为以及各族裔之间的紧张关系和冲突比比皆是,这依然是一项尚待解决的安全挑战。

Mi delegación está hondamente preocupada por la persistencia de las tensiones, la retórica hostil y las escaramuzas —algunas de las cuales tienen consecuencias letales—, que caracterizan la situación a lo largo de la Línea Azul.

蓝线一带,紧张局势、敌对言论和冲突——有时甚至造成死亡——持续存,我国代表团对此感到严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escaramuza 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵坐标, 粽子, , 走笔, 走遍, 走步, 走出家庭的小圈子, 走错一着, 走道, 走道儿,

相似单词


escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear, escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar,

f.

1.【军】(古)冲击战.
2.【军】(前哨部队之间)冲突,小规模战斗.
3.【转】小争论,小争吵,小争执.
4.[阿根廷方言]
婉转,转弯抹角.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
riña de poca duración,  riña de poca importancia,  pelea,  pleito,  tiroteo,  batalla menor,  bronca,  choque,  disputa de poca importancia,  pequeña discusión,  agarrón
pelea entre dos jinetes,  zalagarda

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;emboscada埋伏;enfrentamiento面对面;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;pelea搏斗;combate战役;incursión陷入,落入;contienda力争斗;tropa人群;derrota溃败, 航向, 道路;masacre屠杀, 杀戮;

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生小冲突敌人不得不撤退。

El bandolerismo, el hostigamiento de la población civil y las tensiones y escaramuzas entre las comunidades étnicas son fenómenos generalizados y siguen siendo un grave problema no resuelto en materia de seguridad.

在达尔富尔,匪盗行为、骚扰平民行为以及各族裔之间紧张关系和冲突比比皆是,这依然是项尚待解决安全挑战。

Mi delegación está hondamente preocupada por la persistencia de las tensiones, la retórica hostil y las escaramuzas —algunas de las cuales tienen consecuencias letales—, que caracterizan la situación a lo largo de la Línea Azul.

在蓝,紧张局势、敌对言论和冲突——有时甚至造成死亡——持续存在,我国代表团对此感到严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escaramuza 的西班牙语例句

用户正在搜索


走过场, 走红, 走后门, 走回头路, 走火, 走江湖, 走近, 走开, 走廊, 走漏,

相似单词


escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear, escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar,

f.

1.【军】(古骑兵的)冲击战.
2.【军】(前哨部队之间的)冲突,小规模战斗.
3.【转】小争,小争吵,小争执.
4.[阿根廷方]
婉转,转弯抹角.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
riña de poca duración,  riña de poca importancia,  pelea,  pleito,  tiroteo,  batalla menor,  bronca,  choque,  disputa de poca importancia,  pequeña discusión,  agarrón
pelea entre dos jinetes,  zalagarda

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;emboscada埋伏;enfrentamiento面;confrontación比较, 质, 核, 情投意合, 连接;pelea搏斗;combate战役;incursión陷入,落入;contienda力争斗;tropa人群;derrota溃败, 航向, 道路;masacre屠杀, 杀戮;

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生一场小冲突敌人不得不撤退。

El bandolerismo, el hostigamiento de la población civil y las tensiones y escaramuzas entre las comunidades étnicas son fenómenos generalizados y siguen siendo un grave problema no resuelto en materia de seguridad.

在达尔富尔,匪盗行为、骚扰平民行为以及各族裔之间的紧张关系和冲突比比皆是,这依然是一项尚待解决的安全挑战。

Mi delegación está hondamente preocupada por la persistencia de las tensiones, la retórica hostil y las escaramuzas —algunas de las cuales tienen consecuencias letales—, que caracterizan la situación a lo largo de la Línea Azul.

在蓝线一带,紧张局势、敌冲突——有时甚至造成死亡——持续存在,我国代表团此感到严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escaramuza 的西班牙语例句

用户正在搜索


走气, 走俏, 走亲戚, 走禽, 走群众路线, 走入歧途, 走色, 走上歧途, 走神, 走绳,

相似单词


escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear, escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar,

f.

1.【军】(古骑兵的)冲击.
2.【军】(前哨部队之间的)冲突,规模.
3.【转】争论,争吵,争执.
4.[阿根廷方言]
婉转,转弯抹角.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
riña de poca duración,  riña de poca importancia,  pelea,  pleito,  tiroteo,  batalla menor,  bronca,  choque,  disputa de poca importancia,  pequeña discusión,  agarrón
pelea entre dos jinetes,  zalagarda

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla;emboscada伏;enfrentamiento面对面;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;pelea;combate役;incursión陷入,落入;contienda力争;tropa人群;derrota溃败, 航向, 道路;masacre屠杀, 杀戮;

De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.

由于发生冲突敌人不得不撤退。

El bandolerismo, el hostigamiento de la población civil y las tensiones y escaramuzas entre las comunidades étnicas son fenómenos generalizados y siguen siendo un grave problema no resuelto en materia de seguridad.

在达尔富尔,匪盗行为、骚扰平民行为以及各族裔之间的紧张关系和冲突比比皆是,这依然是项尚待解决的安全挑

Mi delegación está hondamente preocupada por la persistencia de las tensiones, la retórica hostil y las escaramuzas —algunas de las cuales tienen consecuencias letales—, que caracterizan la situación a lo largo de la Línea Azul.

在蓝线带,紧张局势、敌对言论和冲突——有时甚至造成死亡——持续存在,我国代表团对此感到严重关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escaramuza 的西班牙语例句

用户正在搜索


走私者, 走调, 走调儿, 走投无路, 走弯路, 走味儿, 走下坡路, 走下坡路的, 走向, 走向反面,

相似单词


escarabajeo, escarabajo, escarabajuelo, escaramucear, escaramujo, escaramuza, escaramuzador, escaramuzar, escarapela, escarapelar,