西语助手
  • 关闭
draconiano, na

adj.

1. 德拉古( Dracón, 公元前七世纪末,古雅典立法者) .
2. 【转】 严厉, 残酷 (法律, 措施).

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
inhumano不人道;severo严厉;totalitario总体, 整体, 集权, 集权制;despiadado冷酷;estricto严密, 严格, 不折不扣;autoritario倚仗权力;perverso;monstruoso畸形;cínico犬儒;represivo抑制;burocrático官僚,官僚,官僚政治;

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

就其疯狂程,这道严酷禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

Las políticas económicas draconianas prescritas por las instituciones financieras internacionales socavaron gravemente la capacidad de los países en desarrollo de proteger a su población y de prestar servicios básicos esenciales.

国际金融机构规定严厉经济政策已经严重损害了发展中国家保护本国人民能力和提供基本必要服务能力。

El párrafo 1 del artículo 9 del Pacto prohíbe toda privación de libertad "arbitraria" y la imposición de una pena draconiana sin la debida explicación y sin garantías procesales independientes contraviene esa prohibición.

《公约》第九条第1款禁止任何“任意”剥夺自由。 下达如此严峻惩罚,不给予充分解释,没有独立程序保障,即落入禁止之列。

En este contexto, debería prestarse particular atención a la necesidad de abrogar las leyes draconianas o las medidas de carácter jurídico o administrativas similares que permitan las detenciones arbitrarias, la tortura y las ejecuciones extrajudiciales.

在这种情况下,应当特别注意必须废除允许任意拘留、酷刑和法外处决严酷法律及类似法律或行政措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 draconiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


反向优惠, 反斜线符号, 反修, 反宣传, 反咬一口, 反义词, 反义的, 反议会制度, 反议会主义, 反应,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,
draconiano, na

adj.

1. 德拉古( Dracón, 公元前七世纪末,古雅典立法者) .
2. 【转】 严厉, 残酷 (法律, 措施).

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
inhumano不人道;severo严厉;totalitario总体, 整体, 集权, 集权制度;despiadado冷酷;estricto严密, 严格, 不折不扣;autoritario倚仗权力;perverso邪恶;monstruoso畸形;cínico;represivo抑制;burocrático官僚,官僚,官僚政治;

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

疯狂程度而言,这道严酷禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

Las políticas económicas draconianas prescritas por las instituciones financieras internacionales socavaron gravemente la capacidad de los países en desarrollo de proteger a su población y de prestar servicios básicos esenciales.

国际金融机构规定严厉经济政策已经严重损害了发展中国家保护本国人民能力和提供基本必要服务能力。

El párrafo 1 del artículo 9 del Pacto prohíbe toda privación de libertad "arbitraria" y la imposición de una pena draconiana sin la debida explicación y sin garantías procesales independientes contraviene esa prohibición.

《公约》第九条第1款禁止任何“任意”剥夺自由。 下达如此严峻惩罚,不给予充分解释,没有独立程序保障,即落入禁止之列。

En este contexto, debería prestarse particular atención a la necesidad de abrogar las leyes draconianas o las medidas de carácter jurídico o administrativas similares que permitan las detenciones arbitrarias, la tortura y las ejecuciones extrajudiciales.

在这种情况下,应当特别注意必须废除允许任意拘留、酷刑和法外处决严酷法律及类似法律或行政措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 draconiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


反正, 反证, 反政府的, 反之, 反之亦然, 反质子, 反中子, 反转, 反宗教的, 反作用,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,
draconiano, na

adj.

1. 德拉古( Dracón, 公元前七世纪末,古雅典立法者) 的.
2. 【转】 严厉的, 残酷的 (法律, 措施).

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
inhumano不人道的;severo严厉的;totalitario总体的, 整体的, 集权义的, 集权制度的;despiadado冷酷的;estricto严密的, 严格的, 不折不扣的;autoritario倚仗权力的;perverso邪恶的;monstruoso畸形的;cínico义的;represivo抑制的;burocrático官僚的,官僚义的,官僚政治的;

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

其疯狂程度而言,这道严酷的禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

Las políticas económicas draconianas prescritas por las instituciones financieras internacionales socavaron gravemente la capacidad de los países en desarrollo de proteger a su población y de prestar servicios básicos esenciales.

国际金融机构规定的严厉的经济政策已经严重损害了发展中国家保护本国人民的能力和提供基本必要服务的能力。

El párrafo 1 del artículo 9 del Pacto prohíbe toda privación de libertad "arbitraria" y la imposición de una pena draconiana sin la debida explicación y sin garantías procesales independientes contraviene esa prohibición.

《公约》第九条第1款禁止任何“任意”剥夺自由。 下达如此严峻的惩罚,不给予充分的解释,没有独立的程序保障,即落入禁止之列。

En este contexto, debería prestarse particular atención a la necesidad de abrogar las leyes draconianas o las medidas de carácter jurídico o administrativas similares que permitan las detenciones arbitrarias, la tortura y las ejecuciones extrajudiciales.

在这种情况下,应当特别注意必须废除允许任意拘留、酷刑和法外处决的严酷法律及类似法律或行政措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 draconiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


返销, 返校, 返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,
draconiano, na

adj.

1. 德拉古( Dracón, 公元前七世纪末,古雅典立法者) .
2. 【转】 严厉, 残酷 (法律, 措施).

西 语 助 手 版 权 所 有


联想词
inhumano不人道;severo严厉;totalitario总体, 整体, 集权, 集权制度;despiadado冷酷;estricto严密, 严格, 不折不扣;autoritario倚仗权力;perverso邪恶;monstruoso畸形;cínico犬儒;represivo抑制;burocrático官僚,官僚,官僚政治;

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

就其疯狂程度而言,这道严酷禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

Las políticas económicas draconianas prescritas por las instituciones financieras internacionales socavaron gravemente la capacidad de los países en desarrollo de proteger a su población y de prestar servicios básicos esenciales.

国际金融机严厉经济政策已经严重损害了发展中国家保护本国人民能力和提供基本必要服务能力。

El párrafo 1 del artículo 9 del Pacto prohíbe toda privación de libertad "arbitraria" y la imposición de una pena draconiana sin la debida explicación y sin garantías procesales independientes contraviene esa prohibición.

《公约》第九条第1款禁止任何“任意”剥夺自由。 下达如此严峻惩罚,不给予充分解释,没有独立程序保障,即落入禁止之列。

En este contexto, debería prestarse particular atención a la necesidad de abrogar las leyes draconianas o las medidas de carácter jurídico o administrativas similares que permitan las detenciones arbitrarias, la tortura y las ejecuciones extrajudiciales.

在这种情况下,应当特别注意必须废除允许任意拘留、酷刑和法外处决严酷法律及类似法律或行政措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 draconiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


犯时代错误, 犯时代错误的, 犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,
draconiano, na

adj.

1. 德拉古( Dracón, 公元前七世纪末,古雅典立法者) .
2. 【转】 严厉, 残酷 (法律, 措施).

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
inhumano不人;severo严厉;totalitario总体, 整体, 集权, 集权制度;despiadado冷酷;estricto严密, 严格, 不折不扣;autoritario倚仗权;perverso邪恶;monstruoso畸形;cínico犬儒;represivo抑制;burocrático官僚,官僚,官僚政治;

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

就其疯狂程度而严酷禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

Las políticas económicas draconianas prescritas por las instituciones financieras internacionales socavaron gravemente la capacidad de los países en desarrollo de proteger a su población y de prestar servicios básicos esenciales.

国际金融机构规定严厉经济政策已经严重损害了发展中国家保护本国人民和提供基本必要服务

El párrafo 1 del artículo 9 del Pacto prohíbe toda privación de libertad "arbitraria" y la imposición de una pena draconiana sin la debida explicación y sin garantías procesales independientes contraviene esa prohibición.

《公约》第九条第1款禁止任何“任意”剥夺自由。 下达如此严峻惩罚,不给予充分解释,没有独立程序保障,即落入禁止之列。

En este contexto, debería prestarse particular atención a la necesidad de abrogar las leyes draconianas o las medidas de carácter jurídico o administrativas similares que permitan las detenciones arbitrarias, la tortura y las ejecuciones extrajudiciales.

种情况下,应当特别注意必须废除允许任意拘留、酷刑和法外处决严酷法律及类似法律或行政措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 draconiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


饭后点心, 饭后水果, 饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票, 饭铺, 饭钱, 饭食,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,

用户正在搜索


, 纺车, 纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,

用户正在搜索


非常宝贵的, 非常不同的, 非常大的, 非常的, 非常干的东西, 非常好的, 非常坚定的, 非常焦虑不安的, 非常可爱的, 非常可怕的,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,
draconiano, na

adj.

1. 德拉古( Dracón, 公元前七世纪末,古雅典立法者) .
2. 【转】 严厉, 残酷 (法律, 措施).

西 语 助 手 版 权 所 有


联想词
inhumano不人道;severo严厉;totalitario总体, 整体, 集权, 集权制度;despiadado冷酷;estricto严密, 严格, 不折不扣;autoritario倚仗权力;perverso邪恶;monstruoso畸形;cínico犬儒;represivo抑制;burocrático政治;

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

就其疯狂程度而言,这道严酷禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

Las políticas económicas draconianas prescritas por las instituciones financieras internacionales socavaron gravemente la capacidad de los países en desarrollo de proteger a su población y de prestar servicios básicos esenciales.

国际金融机构规定严厉经济政策已经严重损害了发展中国家保护本国人民能力和提供基本必要服务能力。

El párrafo 1 del artículo 9 del Pacto prohíbe toda privación de libertad "arbitraria" y la imposición de una pena draconiana sin la debida explicación y sin garantías procesales independientes contraviene esa prohibición.

《公约》第九条第1款禁止任何“任意”剥夺自由。 下达如此严峻惩罚,不给予充分解释,没有独立程序保障,即落入禁止之列。

En este contexto, debería prestarse particular atención a la necesidad de abrogar las leyes draconianas o las medidas de carácter jurídico o administrativas similares que permitan las detenciones arbitrarias, la tortura y las ejecuciones extrajudiciales.

在这种情况下,应当特别注意必须废除允许任意拘留、酷刑和法外处决严酷法律及类似法律或行政措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 draconiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


非但, 非得, 非独, 非法, 非法罢工, 非法闯入, 非法盗猎, 非法的, 非法交易, 非法经营的,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,
draconiano, na

adj.

1. 德拉古( Dracón, 公元前七,古雅典立法者) 的.
2. 【转】 严厉的, 残酷的 (法律, 措施).

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
inhumano不人道的;severo严厉的;totalitario总体的, 整体的, 集权义的, 集权制度的;despiadado冷酷的;estricto严密的, 严格的, 不折不扣的;autoritario倚仗权力的;perverso邪恶的;monstruoso畸形的;cínico犬儒义的;represivo抑制的;burocrático官僚的,官僚义的,官僚政治的;

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

就其疯狂程度而言,这道严酷的禁令应被载入《吉尼斯录》。

Las políticas económicas draconianas prescritas por las instituciones financieras internacionales socavaron gravemente la capacidad de los países en desarrollo de proteger a su población y de prestar servicios básicos esenciales.

国际金融机构规定的严厉的经济政策已经严重损害了发展中国家保护本国人民的能力和提供基本必要服务的能力。

El párrafo 1 del artículo 9 del Pacto prohíbe toda privación de libertad "arbitraria" y la imposición de una pena draconiana sin la debida explicación y sin garantías procesales independientes contraviene esa prohibición.

《公约》第九条第1款禁止”剥夺自由。 下达如此严峻的惩罚,不给予充分的解释,没有独立的程序保障,即落入禁止之列。

En este contexto, debería prestarse particular atención a la necesidad de abrogar las leyes draconianas o las medidas de carácter jurídico o administrativas similares que permitan las detenciones arbitrarias, la tortura y las ejecuciones extrajudiciales.

在这种情况下,应当特别注必须废除允许拘留、酷刑和法外处决的严酷法律及类似法律或行政措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 draconiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


非故意的, 非故意地, 非关税壁垒, 非官方, 非官方的, 非国有化, 非国有企业, 非婚生, 非基督教信仰, 非结晶的,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,
draconiano, na

adj.

1. 德拉古( Dracón, 公元前七世纪末,古雅典立法者) .
2. 【转】 严厉, 残酷 (法律, 措施).

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
inhumano不人道;severo严厉;totalitario总体, 整体, 集权, 集权制度;despiadado冷酷;estricto严密, 严格, 不折不扣;autoritario倚仗权力;perverso邪恶;monstruoso畸形;cínico犬儒;represivo抑制;burocrático政治;

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

就其疯狂程度而言,这道严酷禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

Las políticas económicas draconianas prescritas por las instituciones financieras internacionales socavaron gravemente la capacidad de los países en desarrollo de proteger a su población y de prestar servicios básicos esenciales.

国际金融机构规定严厉经济政策已经严重损害了发展中国家保护本国人民能力和提供基本必要服务能力。

El párrafo 1 del artículo 9 del Pacto prohíbe toda privación de libertad "arbitraria" y la imposición de una pena draconiana sin la debida explicación y sin garantías procesales independientes contraviene esa prohibición.

《公约》第九条第1款禁止任何“任意”剥夺自由。 下达如此严峻惩罚,不给予充分解释,没有独立程序保障,即落入禁止之列。

En este contexto, debería prestarse particular atención a la necesidad de abrogar las leyes draconianas o las medidas de carácter jurídico o administrativas similares que permitan las detenciones arbitrarias, la tortura y las ejecuciones extrajudiciales.

在这种情况下,应当特别注意必须废除允许任意拘留、酷刑和法外处决严酷法律及类似法律或行政措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 draconiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


非特指某人的, 非同小可, 非物质, 非吸烟的, 非笑, 非写实的, 非刑, 非议, 非裔加勒比海人, 非裔美国人,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,
draconiano, na

adj.

1. 德拉古( Dracón, 公元前七世纪末,古雅典立法者) 的.
2. 【转】 严厉的, 残酷的 (法律, 措施).

西 语 助 手 版 权 所 有


联想词
inhumano不人道的;severo严厉的;totalitario总体的, 整体的, 集权的, 集权制度的;despiadado冷酷的;estricto严密的, 严格的, 不折不扣的;autoritario倚仗权力的;perverso邪恶的;monstruoso畸形的;cínico犬儒的;represivo抑制的;burocrático官僚的,官僚的,官僚政治的;

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

就其疯狂程度而言,这道严酷的禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

Las políticas económicas draconianas prescritas por las instituciones financieras internacionales socavaron gravemente la capacidad de los países en desarrollo de proteger a su población y de prestar servicios básicos esenciales.

际金融机构规定的严厉的经济政策已经严重损害了发展中护本人民的能力和提供基本必要服务的能力。

El párrafo 1 del artículo 9 del Pacto prohíbe toda privación de libertad "arbitraria" y la imposición de una pena draconiana sin la debida explicación y sin garantías procesales independientes contraviene esa prohibición.

《公约》第九条第1款禁止任何“任意”剥夺自由。 下达如此严峻的惩罚,不给予充分的解释,没有独立的程序障,即落入禁止之列。

En este contexto, debería prestarse particular atención a la necesidad de abrogar las leyes draconianas o las medidas de carácter jurídico o administrativas similares que permitan las detenciones arbitrarias, la tortura y las ejecuciones extrajudiciales.

在这种情况下,应当特别注意必须废除允许任意拘留、酷刑和法外处决的严酷法律及类似法律或行政措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 draconiano 的西班牙语例句

用户正在搜索


非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型, 非洲鼓, 非洲人, 非洲之行, 非自然的, 非自愿的,

相似单词


dozavo, draba, drac, drácena, dracma, draconiano, dracontíasis, draga, dragador, dragaminas,