El acondicionador deja el cabello suave y brillante.
护发素让头发变得柔软有泽。
El acondicionador deja el cabello suave y brillante.
护发素让头发变得柔软有泽。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很严,不让他们偷懒。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影在最后留下了一个未解之谜。
El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的心脏停止了跳动。
Este vestido no me deja los brazos libres.
这件衣服穿起来让我胳膊活动不自。
A ver si dejas ya de poner ese dichoso CD que me duele la cabeza.
能不能把那个讨厌的让我头疼的CD给停下来。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也不再是蝌蚪的样子了。
Es un buen plan,pero no deja de tener sus contras.
这是个很好的计划,但也还有一些困难。
Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.
拉的很紧,电缆就断了。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
María deja el siglo para hacerse monja.
玛利亚放弃世俗生活出家当修女。
El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.
杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
我天性乐观,但是这让我困惑,因为问题仍然存在。
Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.
想要减肥,就别再吃汉堡啦。
Tiene 80 años y no deja de trabajar.
他都80岁了,还在工作。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
这种平衡的做法反映了我们关于应该
何处理这个问题的想法。
Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.
我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。
En cada cuadro de datos se deja constancia de la persona que efectúa la transacción.
每一个数据表都会保留关于提出会计事项的人的记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acondicionador deja el cabello suave y brillante.
护发素让头发变得柔软有光泽。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很严,不让他们偷懒。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影在最后了一个未解之谜。
El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的心脏停止了跳动。
Este vestido no me deja los brazos libres.
这件衣服穿起来让胳膊活动不自如。
A ver si dejas ya de poner ese dichoso CD que me duele la cabeza.
能不能把那个讨厌的让
头疼的CD给停
来。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也不再是蝌蚪的样子了。
Es un buen plan,pero no deja de tener sus contras.
这是个很好的计划,但也还有一些困难。
Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.
如果拉的很紧,电缆就断了。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给太多的足迹。
María deja el siglo para hacerse monja.
玛利亚放弃世俗生活出家当修女。
El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.
杜鹃把蛋在别的鸟的巢穴中。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
天性乐观,但是这让
困惑,因为问题仍然存在。
Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.
如果想要减肥,就别再吃汉堡啦。
Tiene 80 años y no deja de trabajar.
他都80岁了,还在工作。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
这种平衡的做法反映了们关于如应该如何处理这个问题的想法。
Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.
们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。
En cada cuadro de datos se deja constancia de la persona que efectúa la transacción.
每一个数据表都会保关于提出会计事项的人的记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
El acondicionador deja el cabello suave y brillante.
护发素让头发变得柔软有光泽。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很严,不让他们偷懒。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影最后留下了一个未解之谜。
El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的心脏停止了跳动。
Este vestido no me deja los brazos libres.
这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。
A ver si dejas ya de poner ese dichoso CD que me duele la cabeza.
能不能把那个讨厌的让我头疼的CD给停下来。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也不再是蝌蚪的样子了。
Es un buen plan,pero no deja de tener sus contras.
这是个很好的计划,但也还有一些困难。
Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.
如果拉的很紧,电缆就断了。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
María deja el siglo para hacerse monja.
玛利亚放弃世俗生活出家当修女。
El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.
杜鹃把蛋下别的鸟的巢穴中。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
我天性乐观,但是这让我困惑,因为问题仍。
Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.
如果想要减肥,就别再吃汉堡啦。
Tiene 80 años y no deja de trabajar.
他都80岁了,还工作。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
这种平衡的做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题的想法。
Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.
我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。
En cada cuadro de datos se deja constancia de la persona que efectúa la transacción.
每一个数据表都会保留关于提出会计事项的人的记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acondicionador deja el cabello suave y brillante.
护发素让头发变得柔软有光泽。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很严,不让他们偷懒。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影在最后留下了一个未解之谜。
El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的心了跳动。
Este vestido no me deja los brazos libres.
这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。
A ver si dejas ya de poner ese dichoso CD que me duele la cabeza.
能不能把那个讨厌的让我头疼的CD给
下来。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当全变态后,就没有了尾巴也不再是蝌蚪的样子了。
Es un buen plan,pero no deja de tener sus contras.
这是个很好的计划,但也还有一些困难。
Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.
如果拉的很紧,电缆就断了。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
María deja el siglo para hacerse monja.
玛利亚放弃世俗生活出家当修女。
El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.
杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
我天性乐观,但是这让我困惑,因为问题仍然存在。
Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.
如果想要减肥,就别再吃汉堡啦。
Tiene 80 años y no deja de trabajar.
他都80岁了,还在工作。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
这种平衡的做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题的想法。
Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.
我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。
En cada cuadro de datos se deja constancia de la persona que efectúa la transacción.
每一个数据表都会保留关于提出会计事项的人的记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acondicionador deja el cabello suave y brillante.
护发素头发变得柔软有光泽。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很,
他们偷懒。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影在最后留下了一个未解之谜。
El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的心脏停止了跳动。
Este vestido no me deja los brazos libres.
这件衣服穿起来我胳膊活动
自如。
A ver si dejas ya de poner ese dichoso CD que me duele la cabeza.
能
能把那个讨厌的
我头疼的CD给停下来。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴再是蝌蚪的样子了。
Es un buen plan,pero no deja de tener sus contras.
这是个很好的计,
还有一些困难。
Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.
如果拉的很紧,电缆就断了。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
María deja el siglo para hacerse monja.
玛利亚放弃世俗生活出家当修女。
El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.
杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
我天性乐观,是这
我困惑,因为问题仍然存在。
Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.
如果想要减肥,就别再吃汉堡啦。
Tiene 80 años y no deja de trabajar.
他都80岁了,还在工作。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
这种平衡的做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题的想法。
Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.
我们会放弃,
会被恫吓吓倒。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养良、教育
足和健康欠佳的伤痕。
En cada cuadro de datos se deja constancia de la persona que efectúa la transacción.
每一个数据表都会保留关于提出会计事项的人的记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acondicionador deja el cabello suave y brillante.
护发素让头发变得柔软有光泽。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很严,不让他们偷懒。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影在最后留下一个未解之谜。
El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的心脏停动。
Este vestido no me deja los brazos libres.
这件衣服穿起让我胳膊活动不自如。
A ver si dejas ya de poner ese dichoso CD que me duele la cabeza.
能不能把那个讨厌的让我头疼的CD给停下
。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
蜍完全变态后,就没有
尾巴也不再是蝌蚪的样子
。
Es un buen plan,pero no deja de tener sus contras.
这是个很好的计划,但也还有一些困难。
Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.
如果拉的很紧,电缆就断
。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
María deja el siglo para hacerse monja.
玛利亚放弃世俗生活出家修女。
El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.
杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
我天性乐观,但是这让我困惑,因为问题仍然存在。
Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.
如果想要减肥,就别再吃汉堡啦。
Tiene 80 años y no deja de trabajar.
他都80岁,还在工作。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
这种平衡的做法反映我们关于如应该如何处理这个问题的想法。
Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.
我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。
En cada cuadro de datos se deja constancia de la persona que efectúa la transacción.
每一个数据表都会保留关于提出会计事项的人的记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acondicionador deja el cabello suave y brillante.
护发素让头发变得柔软有光泽。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很严,不让他们偷懒。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
部电影在最后留下了一个未解之谜。
El corazón del anciano deja de palpitar.
个老爷爷
心脏
止了跳动。
Este vestido no me deja los brazos libres.
件
服穿起来让我胳膊活动不自如。
A ver si dejas ya de poner ese dichoso CD que me duele la cabeza.
能不能把那个讨厌
让我头疼
CD
下来。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也不再是蝌蚪样子了。
Es un buen plan,pero no deja de tener sus contras.
是个很好
计划,但也还有一些困难。
Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.
如果拉
很紧,电缆就断了。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他失踪没有
我留下太多
足迹。
María deja el siglo para hacerse monja.
玛利亚放弃世俗生活出家当修女。
El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.
杜鹃把蛋下在别鸟
巢穴中。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
我天性乐观,但是让我困惑,因为问题仍然存在。
Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.
如果想要减肥,就别再吃汉堡啦。
Tiene 80 años y no deja de trabajar.
他都80岁了,还在工作。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
种平衡
做法反映了我们关于如应该如何处理
个问题
想法。
Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.
我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳伤痕。
En cada cuadro de datos se deja constancia de la persona que efectúa la transacción.
每一个数据表都会保留关于提出会计事项人
记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acondicionador deja el cabello suave y brillante.
护发素让头发变得柔软有光泽。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很严,不让他们偷懒。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
在最后留下
一个未解之谜。
El corazón del anciano deja de palpitar.
个老爷爷的心脏停止
跳动。
Este vestido no me deja los brazos libres.
件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。
A ver si dejas ya de poner ese dichoso CD que me duele la cabeza.
能不能把那个讨厌的让我头疼的CD给停下来。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有尾巴也不再
蝌蚪的样子
。
Es un buen plan,pero no deja de tener sus contras.
个很好的计划,但也还有一些困难。
Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.
如果拉的很紧,
缆就断
。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给我留下太多的足迹。
María deja el siglo para hacerse monja.
玛利亚放弃世俗生活出家当修女。
El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.
杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
我天性乐观,但让我困惑,因为问题仍然存在。
Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.
如果想要减肥,就别再吃汉堡啦。
Tiene 80 años y no deja de trabajar.
他都80岁,还在工作。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
种平衡的做法反映
我们关于如应该如何处理
个问题的想法。
Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.
我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。
En cada cuadro de datos se deja constancia de la persona que efectúa la transacción.
每一个数据表都会保留关于提出会计事项的人的记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acondicionador deja el cabello suave y brillante.
护发素让头发变得柔软有光泽。
Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.
他对子女很严,不让他们偷懒。
La película deja un interrogante importante sin aclarar.
这部电影在最后留下了一个未解之谜。
El corazón del anciano deja de palpitar.
这个老爷爷的心脏停止了跳动。
Este vestido no me deja los brazos libres.
这件衣服穿起来让胳膊活动不自如。
A ver si dejas ya de poner ese dichoso CD que me duele la cabeza.
能不能把那个讨厌的让
头疼的CD给停下来。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也不再是蝌蚪的样子了。
Es un buen plan,pero no deja de tener sus contras.
这是个很好的计划,但也还有一些困难。
Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.
如果拉的很紧,电缆就断了。
Su desaparición no me deja excesiva huella.
他的失踪没有给留下太多的足迹。
María deja el siglo para hacerse monja.
玛利亚放弃世俗生活出家当修女。
El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.
杜鹃把蛋下在别的鸟的巢穴中。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
乐观,但是这让
困惑,因为问题仍然存在。
Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.
如果想要减肥,就别再吃汉堡啦。
Tiene 80 años y no deja de trabajar.
他都80岁了,还在工作。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
这种平衡的做法反映了们关于如应该如何处理这个问题的想法。
Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.
们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。
En cada cuadro de datos se deja constancia de la persona que efectúa la transacción.
每一个数据表都会保留关于提出会计事项的人的记录。
声明:以上例句、词分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。